Übersetzung für "Carburetter" in Deutsch
Moreover,
my
services
refer
to
jobs
on
carburetter
units
of
standard
vehicies.
Grundsätzlich
beziehen
sich
meine
Leistung
auf
Arbeiten
an
Vergaseranlagen
von
Standardfahrzeugen.
ParaCrawl v7.1
The
carburetter
unit
is
to
be
installed,
adjusted
and
synchronised
by
a
qualified
expert.
Die
Vergaseranlage
muss
von
einem
kompetenten
Fachmann
eingebaut,
eingestellt
und
synchronisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
oase
of
a
complete
overhaul
of
carburetter
units,
for
example,
the
work
performance
does
not
include
replacement
of
the
float
or
electromechanical
and
pneumatic
valves.
Bei
einer
Komplettüberholung
von
Vergaseranlagen
umfasst
die
Werkleistung
beispielsweise
nicht
den
Austausch
des
Schwimmers,
und/oder
elektromechanischer
und
pneumatisch
gesteuerter
Ventile.
ParaCrawl v7.1
The
hot-start
mechanism
and
bell-crank
(under
the
front
carburetter)
can
also
be
overhauled
in
a
similar
way
as
the
slave-shaft,
i.
e.
newly
bushed
and
galvanised.
Die
Warmstartvorrichtung
und
der
Umlenkhebel
(unter
dem
ersten
Vergaser)
werden
ebenfalls
bearbeitet:
ahnlich
wie
die
Ansteuerungswelle
neu
gebuchst
und
anschließend
galvanisch
verzinkt.
ParaCrawl v7.1
The
Solex
concern,
the
manufacturers
of
the
VeloSolex
in
this
country,
fits-jet
instrument
and
uses
a
diaphragm-type
pump
operated
by
crank-case
pressure
to
feed
fuel
from
the
1
3/4-pt.tank,
situated
on
the
right-hand
side
of
the
machine,
to
a
French-made
6
L
carburetter.
Der
Solex-Konzern,
der
Hersteller
des
VeloSoleX
in
diesem
Land,
montiert
Düsengeräte
und
verwendet
vom
Kurbelwellengehäusedruck
angetriebene
Membranpumpen,
um
den
Kraftstoff
aus
dem
1
3?4
Pint-Tank,
der
auf
der
rechten
Seite
der
Maschine
liegt,
zum
in
Frankreich
hergestellten
6
L
Vergaser
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1
These
carburetter
units,
having
been
worked
upon,
are
designed
for
normal
use
and
not
for
race
purposes.
Die
Vergaseranlagen
sind
nach
der
Bearbeitung
durch
mich
für
normale
Beanspruchung
ausgelegt
und
nicht
für
den
Renneinsatz.
ParaCrawl v7.1
Another
Hungarian
revolutioniser
in
transport
was
Donát
Bánki,
who
invented
the
carburetter,
which
has
remained
an
indispensable
part
of
cars
ever
since.
Ein
weiterer
Revolutionär
im
Verkehrswesen
war
Donát
Bánki,
der
einen
bis
heute
unverzichtbaren
Ersatzteil
von
Fahrzeugen,
den
Vergaser,
entwickelte.
ParaCrawl v7.1
For
the
purpose
of
re-examination
and
rectification
of
a
fault
I
can
demand
that,
primarily
at
the
customer's
expense,
the
object
of
my
service
(carburetter
unit)
be
returned
to
me
in
single
pieces.
If
it
can
be
confirmed
that
a
fault
exists,
the
transport
charges
will
be
reimbursed
by
me.
Zur
Nachprüfung
oder
Nachbesserung
kann
ich
verlangen,
dass
mir
der
Gegenstand
der
Werkleistung
(regelmäßig
die
Vergaseranlage)
wieder
einzeln
zunächst
auf
Kosten
des
Bestellers
zugesandt
wird.
ParaCrawl v7.1
It
is
claimed
that
improvement
two-stroking
characteristics,
increasing
power
consumption
figures
will
be
derived
from
a
slightly
altered
1951
carburetter
and
exhhaust
system.
Es
wird
behauptet,
dass
Verbesserungen
der
Zweitakt-Eigenschaften
mit
Steigerung
des
Energieverbrauchs
durch
eine
leichte
Änderung
des
1951er
Vergaser-
und
Abgassystems
erreicht
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
carburetters
are
chemically
cleaned,
checked
to
original
specification
and
then
stripped.
Die
Vergaser
werden
chemisch
gereinigt,
auf
originale
Spezifikation
geprüft
und
komplett
zerlegt.
ParaCrawl v7.1
I
give
lectures
about
carburetters
regularly
in
the
german
speaking
area.
Ich
halte
im
deutschsprachigen
Raum
kostenlose
Vorträge
über
Vergaser.
ParaCrawl v7.1
Who
says
that
carburetters
haven't
got
human
traits?
Wer
sagt,
dass
Vergaser
keine
menschlichen
Züge
habe?
CCAligned v1
Now
you
can
synchronise
the
carburetters
properly.
Nun
können
Sie
die
Vergaser
optimal
einstellen.
CCAligned v1
Some
carburetters
are
gas-checked
on
a
specialy
built
flow-bench.
Manche
Vergaser
werden
auf
einer
extra
dafür
eigens
hergestellten
Fließbank
geprüft.
ParaCrawl v7.1
This
leads
to
a
very
unsteady
tickover,
and
it's
not
possible
to
synchronise
the
carburetters.
Dann
hat
man
eine
sehr
unruhige
Standdrehzahl,
und
die
Vergaser
lassen
sich
nicht
synchronisieren.
ParaCrawl v7.1
I
give
lectures
about
carburetters
regularly
in
the
german
speaking
area.
Further
as
a
guest-lecturer
at
the
Vehicle
Technicians
Academy
Schweinfurt.
Ich
halte
im
deutschsprachigen
Raum
kostenlose
Vorträge
über
Vergaser.
Desweiteren
gebe
ich
Lehrgänge
der
Fahrzeugakademie
Schweinfurt.
CCAligned v1
All
SU
carburetters
function
by
the
same
principle,
and
similar
work
is
carried
out
to
all
of
them.
Alle
SU-
Vergaser
funktionieren
nach
dem
gleichen
Prinzip
und
ähnliche
Arbeiten
werden
bei
allen
Baureihen
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
I`m
an
Englishman
and
have
lived
for
many
years
in
Hamelin,
specialising
in
the
restoration
of
carburetters.
Ich
bin
Engländer
und
wohne
seit
vielen
Jahren
in
Deutschland
und
habe
mich
auf
die
Restaurierung
klassischer
Vergaser
spezialisiert.
ParaCrawl v7.1
The
stand
was
imaginatively
designed
to
look
like
a
bombed
1940s
pub,
'The
Skinners
Arms',
which
even
included
an
ambulance
–complete
with
casualty
-
and
original
photographs
of
the
Skinner
family,
who
founded
SU
Carburetters.
Der
Stand
wurde
phantasievoll
gestaltetet
und
erinnerte
an
einen
bombardierten
1940er
Jahre-Pub,
"Die
Skinners
Arms",
die
sogar
einen
Krankenwagen
komplett
mit
Unfall
aussehen
-
und
Original-Fotografien
der
Skinner
Familie,
die
SU
Vergaser
gegründet.
ParaCrawl v7.1