Translation of "Carburetter" in German

Moreover, my services refer to jobs on carburetter units of standard vehicies.
Grundsätzlich beziehen sich meine Leistung auf Arbeiten an Vergaseranlagen von Standardfahrzeugen.
ParaCrawl v7.1

The carburetter unit is to be installed, adjusted and synchronised by a qualified expert.
Die Vergaseranlage muss von einem kompetenten Fachmann eingebaut, eingestellt und synchronisiert werden.
ParaCrawl v7.1

In oase of a complete overhaul of carburetter units, for example, the work performance does not include replacement of the float or electromechanical and pneumatic valves.
Bei einer Komplettüberholung von Vergaseranlagen umfasst die Werkleistung beispielsweise nicht den Austausch des Schwimmers, und/oder elektromechanischer und pneumatisch gesteuerter Ventile.
ParaCrawl v7.1

The hot-start mechanism and bell-crank (under the front carburetter) can also be overhauled in a similar way as the slave-shaft, i. e. newly bushed and galvanised.
Die Warmstartvorrichtung und der Umlenkhebel (unter dem ersten Vergaser) werden ebenfalls bearbeitet: ahnlich wie die Ansteuerungswelle neu gebuchst und anschließend galvanisch verzinkt.
ParaCrawl v7.1

The Solex concern, the manufacturers of the VeloSolex in this country, fits-jet instrument and uses a diaphragm-type pump operated by crank-case pressure to feed fuel from the 1 3/4-pt.tank, situated on the right-hand side of the machine, to a French-made 6 L carburetter.
Der Solex-Konzern, der Hersteller des VeloSoleX in diesem Land, montiert Düsengeräte und verwendet vom Kurbelwellengehäusedruck angetriebene Membranpumpen, um den Kraftstoff aus dem 1 3?4 Pint-Tank, der auf der rechten Seite der Maschine liegt, zum in Frankreich hergestellten 6 L Vergaser zu fördern.
ParaCrawl v7.1

These carburetter units, having been worked upon, are designed for normal use and not for race purposes.
Die Vergaseranlagen sind nach der Bearbeitung durch mich für normale Beanspruchung ausgelegt und nicht für den Renneinsatz.
ParaCrawl v7.1

Another Hungarian revolutioniser in transport was Donát Bánki, who invented the carburetter, which has remained an indispensable part of cars ever since.
Ein weiterer Revolutionär im Verkehrswesen war Donát Bánki, der einen bis heute unverzichtbaren Ersatzteil von Fahrzeugen, den Vergaser, entwickelte.
ParaCrawl v7.1

For the purpose of re-examination and rectification of a fault I can demand that, primarily at the customer's expense, the object of my service (carburetter unit) be returned to me in single pieces. If it can be confirmed that a fault exists, the transport charges will be reimbursed by me.
Zur Nachprüfung oder Nachbesserung kann ich verlangen, dass mir der Gegenstand der Werkleistung (regelmäßig die Vergaseranlage) wieder einzeln zunächst auf Kosten des Bestellers zugesandt wird.
ParaCrawl v7.1

It is claimed that improvement two-stroking characteristics, increasing power consumption figures will be derived from a slightly altered 1951 carburetter and exhhaust system.
Es wird behauptet, dass Verbesserungen der Zweitakt-Eigenschaften mit Steigerung des Energieverbrauchs durch eine leichte Änderung des 1951er Vergaser- und Abgassystems erreicht wurden.
ParaCrawl v7.1

The carburetters are chemically cleaned, checked to original specification and then stripped.
Die Vergaser werden chemisch gereinigt, auf originale Spezifikation geprüft und komplett zerlegt.
ParaCrawl v7.1

I give lectures about carburetters regularly in the german speaking area.
Ich halte im deutschsprachigen Raum kostenlose Vorträge über Vergaser.
ParaCrawl v7.1

Who says that carburetters haven't got human traits?
Wer sagt, dass Vergaser keine menschlichen Züge habe?
CCAligned v1

Now you can synchronise the carburetters properly.
Nun können Sie die Vergaser optimal einstellen.
CCAligned v1

Some carburetters are gas-checked on a specialy built flow-bench.
Manche Vergaser werden auf einer extra dafür eigens hergestellten Fließbank geprüft.
ParaCrawl v7.1

This leads to a very unsteady tickover, and it's not possible to synchronise the carburetters.
Dann hat man eine sehr unruhige Standdrehzahl, und die Vergaser lassen sich nicht synchronisieren.
ParaCrawl v7.1

I give lectures about carburetters regularly in the german speaking area. Further as a guest-lecturer at the Vehicle Technicians Academy Schweinfurt.
Ich halte im deutschsprachigen Raum kostenlose Vorträge über Vergaser. Desweiteren gebe ich Lehrgänge der Fahrzeugakademie Schweinfurt.
CCAligned v1

All SU carburetters function by the same principle, and similar work is carried out to all of them.
Alle SU- Vergaser funktionieren nach dem gleichen Prinzip und ähnliche Arbeiten werden bei allen Baureihen ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

I`m an Englishman and have lived for many years in Hamelin, specialising in the restoration of carburetters.
Ich bin Engländer und wohne seit vielen Jahren in Deutschland und habe mich auf die Restaurierung klassischer Vergaser spezialisiert.
ParaCrawl v7.1

The stand was imaginatively designed to look like a bombed 1940s pub, 'The Skinners Arms', which even included an ambulance –complete with casualty - and original photographs of the Skinner family, who founded SU Carburetters.
Der Stand wurde phantasievoll gestaltetet und erinnerte an einen bombardierten 1940er Jahre-Pub, "Die Skinners Arms", die sogar einen Krankenwagen komplett mit Unfall aussehen - und Original-Fotografien der Skinner Familie, die SU Vergaser gegründet.
ParaCrawl v7.1