Übersetzung für "Carbon pool" in Deutsch

Additionally, we are now starting to understand an even bigger carbon pool in the soil.
Ausserdem beginnen wir jetzt einen noch größeren Kohlenstoffspeicher zu verstehen: den Boden.
ParaCrawl v7.1

This article determines the accounting approach to this carbon pool in afforested land and managed forest land.
Dieser Artikel regelt das Verbuchungskonzept für diesen Kohlenstoffspeicher bei aufgeforsteten Flächen und bewirtschafteten Waldflächen.
TildeMODEL v2018

Member States shall consider that a carbon pool is not a source only where this is demonstrated on the basis of transparent and verifiable data.
Die Mitgliedstaaten erachten einen Kohlenstoffspeicher nur dann nicht als Quelle, wenn dies auf Basis transparenter und überprüfbarer Daten nachgewiesen wird.
DGT v2019

These functions are biomass production, storing, filtering and transforming nutrients and water, hosting the biodiversity pool, acting as a platform for most human activities, providing raw materials, acting as a carbon pool and storing the geological and archeological heritage.
Zu diesen Funktionen zählen neben der Erzeugung von Biomasse, der Speicherung, Filterung und Umwandlung von Nährstoffen und Wasser, die Tatsache, dass er als Pool für die biologische Vielfalt dient, als Plattform für die meisten menschlichen Tätigkeiten fungiert, Rohstoffe liefert, als Kohlenstoffspeicher dient sowie das geologische und archäologische Erbe beherbergt.
TildeMODEL v2018

Soils worldwide contain 1 550 billion tonnes of organic carbon (to be compared with an atmospheric carbon pool of 760 billion tonnes and 560 billion tonnes of carbon in living organisms and plants).
Weltweit enthalten die Böden 1 550 Milliarden Tonnen organischen Kohlenstoff (verglichen mit 760 Milliarden Tonnen atmosphärischem Kohlenstoff bzw. 560 Milliarden Tonnen in Tieren und Pflanzen gebundenem Kohlenstoff).
EUbookshop v2

The total amount of carbon in this pool is enormous, and the overwhelming majority of this "near surface enrichment" of coal is in the sediments, not the atmosphere.
Die Gesamtmenge an Kohlenstoff in diesem Pool ist enorm, und der überwiegende Teil dieser "oberflächennahen Anreicherung" von Kohle ist in den Sedimenten und nicht in der Atmosphäre zu finden.
ParaCrawl v7.1

The results of incubation testing have revealed that the spreading of both fresh and processed compost increases both the carbon pool and the nitrogen pool.
Die Ergebnisse des Inkubationsversuchs zeigen, dass durch die Anwendung sowohl von Frisch- als auch von Fertigkompost der Kohlenstoff- und Stickstoff-Pool erhöht wird.
ParaCrawl v7.1

There it argued that the proposed action plans for the creation of carbon pools in agriculture "must at all costs be flanked by other policy measures, or combined with existing ones, so that framework conditions can be created that enable landowners and land managers to implement effective LULUCF measures in a way that makes economic sense and not only at their own cost.
Darin führte er aus, dass die geplanten Aktionspläne z.B. zur Schaf­fung von entsprechenden CO2-Speichern durch die Landwirtschaft "zwingend mit anderen politischen Maßnahmen flankiert bzw. mit bestehenden kombiniert werden (müssen), damit Rahmenbedingungen geschaffen werden, die es den Grundeigentümern und Bewirtschaftern ermöglichen, entsprechend wirksame LULUCF-Maßnahmen in wirtschaftlich sinnvoller Wei­se – und nicht allein zu deren Lasten – umzusetzen.
TildeMODEL v2018

There it argued that the intended action plans for the creation of equivalent carbon pools by farming "must at all costs be flanked by other policy measures, or combined with existing ones, so that framework conditions can be created that enable landowners and land managers to implement effective LULUCF measures in a way that makes economic sense and not only at their own cost.
Darin führte er aus, dass die geplanten Aktionspläne z.B. zur Schaffung von entsprechenden CO2-Speichern durch die Landwirtschaft "zwingend mit anderen politischen Maßnahmen flankiert bzw. mit bestehenden kombiniert werden (müssen), damit Rahmenbedingungen geschaffen werden, die es den Grundeigentümern und Bewirtschaftern ermöglichen, entsprechend wirksame LULUCF-Maßnahmen in wirtschaftlich sinnvoller Weise – und nicht allein zu deren Lasten – umzusetzen.
TildeMODEL v2018

There it argued that the proposed action plans for the creation of carbon pools in agriculture "must at all costs be flanked by other policy measures, or combined with existing ones, so that framework conditions can be created that enable landowners and land managers to implement effective LULUCF measures in a way that makes economic sense and not only at their own cost."
Darin führte er aus, dass die geplanten Aktionspläne z.B. zur Schaf­fung von entsprechenden CO2-Speichern durch die Landwirtschaft "zwingend mit anderen politischen Maßnahmen flankiert bzw. mit bestehenden kombiniert werden (müssen), damit Rahmenbedingungen geschaffen werden, die es den Grundeigentümern und Bewirtschaftern ermöglichen, entsprechend wirksame LULUCF-Maßnahmen in wirtschaftlich sinnvoller Wei­se – und nicht allein zu deren Lasten – umzusetzen".
TildeMODEL v2018

To ensure that these investments can be prioritised to key categories, Member States should initially be allowed to exclude certain carbon pools from accounting.
Um zu gewährleisten, dass diese Investitionen vorrangig Kernkategorien zugute kommen, sollte den Mitgliedstaaten zunächst die Möglichkeit eingeräumt werden, bestimmte Kohlenstoffspeicher bei der Anrechnung zu vernachlässigen.
DGT v2019

Member States shall include in their accounts referred to in Article 3(1), (2) and (3) any change in the carbon stock of the following carbon pools:
Die Mitgliedstaaten verbuchen in ihren Konten gemäß Artikel 3 Absätze 1, 2 und 3 jede Änderung des Kohlenstoffbestands in den folgenden Kohlenstoffspeichern:
DGT v2019