Übersetzung für "Car licence" in Deutsch
By
the
way:
For
all
Quads
and
Trikes
you
only
need
your
car-licence!
Übrigens
brauchen
Sie
für
alle
Quads
und
Trikes
lediglich
den
Autoführerschein!
CCAligned v1
To
drive
you
only
need
a
car
licence
(Class
B
EU-license)
Zum
Fahren
reicht
ein
Autoführerschein
(Klasse
B)
CCAligned v1
He
was
then
abducted
in
a
car
with
no
licence
plates.
Danach
wurde
er
in
einem
Fahrzeug
ohne
Nummernschild
entführt.
ParaCrawl v7.1
All
you
need
is
a
car
drivers
licence!
Alles
was
Sie
benötigen
ist
ein
Autoführerschein!
ParaCrawl v7.1
It
has
the
advantage
that
test
drivers
only
require
a
car
licence.
Er
hat
den
Vorteil,
dass
für
eine
Probefahrt
lediglich
ein
PKW-Führerschein
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1
You
are
even
allowed
to
ride
the
Vespa
with
your
regular
car
drivers
licence
-
no
motorcycle
drivers
licence
necessary!
Sie
dürfen
die
Vespa
sogar
mit
Ihrem
regulären
Autoführerschein
fahren
-
kein
Motorradführerschein
nötig!
ParaCrawl v7.1
What
sense
is
there
in
granting
a
motorcycle
licence
at
the
age
of
24
and
allowing
for
the
possibility
of
a
car
licence
at
just
17?
Welchen
Sinn
hat
es,
im
Alter
von
24 Jahren
einen
Motorradführerschein
ausgestellt
zu
bekommen
und
im
Alter
von
gerade
17 Jahren
einen
Pkw-Führerschein
machen
zu
können?
Europarl v8
I
also
strongly
support
the
right
to
pull
a
trailer
or
a
caravan
under
3½
tonnes
with
a
car
licence.
Weiterhin
trete
ich
entschieden
für
das
Recht
ein,
mit
einem
Führerschein
für
Personenwagen
einen
Anhänger
oder
ein
Wohnmobil
bis
dreieinhalb
Tonnen
ziehen
zu
dürfen.
Europarl v8
The
current
rules
governing
the
intervals
between
medical
examinations
for
these
car
and
motorcycle
licence
categories
are
not
the
same
in
most
Member
States.
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
gelten
derzeitig
unterschiedliche
Regelungen
für
die
Zeitabstände
zwischen
den
ärztlichen
Untersuchungen
für
Inhaber
dieser
Pkw-
und
Kraftradführerscheine.
TildeMODEL v2018
However,
the
Commission
proposes
to
no
longer
allow
a
17
year
old
to
hold
a
car
plus
trailer
licence
(category
B+E).
Die
Kommission
schlägt
jedoch
vor,
nicht
länger
zu
gestatten,
dass
ein
17-Jähriger
einen
Führerschein
für
einen
Pkw
mit
Anhänger
(Klasse
B+E)
besitzt.
TildeMODEL v2018
Nagorno
Karabakh
has
an
own
flag
and
own
passports,
own
stamps
but
neither
own
car
licence
plates
nor
own
money
nor
an
own
internet
domain.
Bergkarabach
besitzt
zwar
eine
eigene
Flagge
und
eigene
Pässe,
eigene
Briefmarken,
aber
weder
eigene
Autokennzeichen
noch
eigenes
Geld
und
keine
eigene
Internet
Domain.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
apply
for
this
role,
you
need
to
have
a
full
UK
manual
car
driving
licence
with
a
minimum
of
3
years
driving
experience.
Um
sich
für
diese
Rolle
zu
bewerben,
benötigen
Sie
einen
vollständigen
manuellen
Pkw-Führerschein
in
Großbritannien
mit
mindestens
3
Jahren
Fahrerfahrung.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
small,
125
miles
[202km]
long
strip
of
land
with
around
1'377
sq.mi.
[3'567km2]
squeezed
in
between
Moldova
and
Ukraine,
almost
always
east
of
the
Dniester
River
with
an
own
flag,
own
passports,
own
stamps,
an
own
currency
–
the
Transnistria
Ruble
and
own
car
licence
plates.
Es
ist
ein
schmaler
Streifen
Land
von
3'567km2,
von
202km
Länge,
eingekeilt
zwischen
Moldawien
und
der
Ukraine,
fast
immer
östlich
des
Dniester-Flusses,
mit
eigener
Flagge,
eigenem
Pass,
eigenen
Briefmarken
und
eigener
Währung
–
dem
Transnistrien-Rubel
und
eigenen
Autokennzeichen.
ParaCrawl v7.1
Around
3:00
p.m.
on
December
9th,
a
group
of
plainclothes
officers,
who
drove
a
car
without
any
licence
plates,
broke
into
Ms.
Zhang
Shuxia'
home
in
Hongwei
Village,
Handian
Town.
Am
9.
Dezember
gegen
15:00
Uhr
brach
eine
Gruppe
von
Beamten
in
Zivilkleidung,
die
ein
Auto
ohne
Nummernschild
fuhr,
in
Frau
Zhang
Shuxias
Haus
im
Dorf
Hongwei,
Stadtteil
Handian,
ein.
ParaCrawl v7.1