Übersetzung für "Capital backing" in Deutsch
The
Consulting/Services
segment
is
the
Group’s
second
strong
pillar,
and
a
reliable
source
of
income
–
which
requires
lower
capital
backing
relative
to
the
lending
business",
Schumacher
explained.
Das
Segment
Consulting/Dienstleistungen
ist
die
zweite
starke
Säule
des
Konzerns
und
eine
zuverlässige
Ertragsquelle
-
mit
einem
im
Gegensatz
zum
Kreditgeschäft
geringen
Eigenkapitaleinsatz",
erläuterte
Schumacher.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
Bank
disposed
of
risk
positions
which
may
require
additional
capital
backing
in
the
future.
Insbesondere
trennte
sich
die
Bank
von
Risikopositionen,
die
in
Zukunft
mit
mehr
Kapital
zu
unterlegen
sein
könnten.
ParaCrawl v7.1
Risk-appropriate
capital
backing
and
caps
on
sovereign
exposures
would
ensure
that
banks
are
better
able
to
cope
with
sovereign
debt
restructuring
without
running
into
serious
problems.
Eine
risikoadäquate
Eigenkapitalunterlegung
und
Obergrenzen
für
Ausleihungen
an
Staaten
würden
dafür
sorgen,
dass
Banken
eine
Restrukturierung
von
Staatsschulden
leichter
verkraften
könnten,
ohne
in
Schieflage
zu
geraten.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
statutory
provisions
and
the
specific
calculation
model
chosen
by
the
bank
for
capital
backing
purposes,
the
paper
also
clarifies
who
has
to
determine
and
control
which
value
and
by
which
method.
In
Abhängigkeit
von
den
gesetzlichen
Vorgaben
und
der
von
der
Bank
individuell
gewählten
Berechnungsmethode
für
Zwecke
der
Eigenkapitalunterlegung
wird
die
Frage
beantwortet,
wer
welchen
Wert
nach
welcher
Methode
zu
ermitteln
und
zu
überwachen
hat.
ParaCrawl v7.1
The
Consulting/Services
segment
is
the
Group's
second
strong
pillar,
and
a
reliable
source
of
income
–
which
requires
lower
capital
backing
relative
to
the
lending
business",
Schumacher
explained.
Das
Segment
Consulting/Dienstleistungen
ist
die
zweite
starke
Säule
des
Konzerns
und
eine
zuverlässige
Ertragsquelle
-
mit
einem
im
Gegensatz
zum
Kreditgeschäft
geringen
Eigenkapitaleinsatz",
erläuterte
Schumacher.
ParaCrawl v7.1
These
tokens'
high
volatility
naturally
calls
for
a
correspondingly
high
level
of
capital
backing
in
order
to
cover
the
risk.
Bei
der
hohen
Volatilität
dieser
Token
würde
natürlich
eine
entsprechend
hohe
Eigenkapitalunterlegung
gefordert,
um
die
Risiken
abzuschirmen.
ParaCrawl v7.1
In
international
bodies,
therefore,
we
are
arguing
for
risk-appropriate
capital
backing
of
government
bonds
and
a
cap
on
large
exposures
for
lending
to
public
debtors.
Wir
werben
deswegen
in
internationalen
Gremien
für
eine
risikoadäquate
Eigenkapitalunterlegung
von
Staatsanleihen
und
die
Anwendung
einer
Großkreditgrenze
für
Ausleihungen
an
öffentliche
Schuldner.
ParaCrawl v7.1
Since
the
crisis
banks
have
also
had
to
provide
higher
capital
backing
for
risky
business
transactions,
which
is
intended
to
protect
them
against
the
risk
of
insolvency
or
illiquidity.
Zudem
gilt
bei
Banken
seit
der
Krise
eine
höhere
Eigenkapitalunterlegung
von
riskanten
Geschäften,
was
sie
vor
der
Gefahr
einer
Insolvenz
oder
Zahlungsunfähigkeit
schützen
soll.
ParaCrawl v7.1
The
mortgage
lending
value
pursuant
to
the
BelWertV,
however,
is
one
possible
way
(of
two)
of
measuring
capital
backing,
and
is
attracting
more
and
more
attention
among
non-Pfandbrief
banks
as
well.
Der
Beleihungswert
gemäß
BelWertV
ist
jedoch
eine
(von
zwei)
Möglichkeiten
zur
Bemessung
der
Eigenkapitalunterlegung
und
findet
auch
bei
Nicht-Pfandbriefbanken
steigende
Beachtung.
ParaCrawl v7.1
The
Europeans
pushed
for
the
United
States
to
commit
implementing
the
whole
Basel
regulatory
package,
including
the
Fundamental
review
of
the
trading
book
–
in
other
words,
including
the
rules
for
the
capital
backing
of
market
risks.
Die
Europäer
haben
sich
dafür
eingesetzt,
dass
die
USA
sich
dazu
verpflichtet
haben,
das
gesamte
Baseler
Paket
umzusetzen
–
einschließlich
des
Fundamental
Review
of
the
Trading
Book,
also
inklusive
der
Regeln
zur
Eigenkapitalunterlegung
von
Marktrisiken.
ParaCrawl v7.1
The
risks
in
our
monetary
union
must
be
brought
into
line,
starting
with
non-performing
loans
and
continuing
with
the
concentration
and
capital
backing
of
government
bonds
on
banks'
balance
sheets.
Die
Risiken
in
unserer
Währungsunion
müssen
sich
angleichen.
Das
fängt
bei
notleidenden
Krediten
an
und
geht
mit
der
Frage
der
Konzentration
und
der
Eigenkapitalunterlegung
von
Staatsanleihen
in
den
Bankbilanzen
weiter.
ParaCrawl v7.1
Bagyidaw
moved
the
capital
from
Amarapura
back
to
Ava
in
1823.
Kurz
nach
seiner
Thronbesteigung
verlegte
er
die
Hauptstadt
von
Amarapura
zurück
nach
Ava.
Wikipedia v1.0
Nunky,
go
beat
the
capital
and
come
back
soon!
Onkelchen
besiegt
die
Hauptstadt
und
kommt
dann
schnell
zurück.
OpenSubtitles v2018
You
usually
get
all
your
capital
back
on
the
final
maturity
date.
Am
Endfälligkeitstag
erhalten
Sie
meistens
das
investierte
Kapital
zurück.
ParaCrawl v7.1
Were
there
start-up
contests,
subsidies
and
venture
capital
back
then?
Gab
es
damals
Gründerwettbewerbe,
Fördergeld
und
Risikokapital?
ParaCrawl v7.1
The
capital,
Tashkent,
looks
back
on
an
eventful
2,200
years
of
history.
Die
schon
2.200
Jahre
alte
Hauptstadt
Taschkent
blickt
auf
eine
wechselvolle
Geschichte
zurück.
ParaCrawl v7.1
Like
all
fixed
capital
it
flows
back
only
piece
by
piece
in
the
course
of
years.
Wie
alles
fixe
Kapital
fließt
es
nur
stückweis
im
Lauf
von
Jahren
zurück.
ParaCrawl v7.1
In
average
every
Venture
Capital
backed
company
maintains
or
creates
more
than
50
jobs.
Im
Durchschnitt
schafft
bzw.
sichert
jedes
mit
Hilfe
von
Risikokapital
geförderte
Unternehmen
über
50
Arbeitsplätze.
TildeMODEL v2018
He
knew
how
to
have
crazy-ass
fun,
but
I
needed
my
liquid
capital
back.
Er
wusste,
wie
man
sich
total
heiß
amüsiert.
Aber
ich
brauchte
mein
flüssiges
Kapital
zurück.
OpenSubtitles v2018
Consumers
could
not
even
be
sure
that
they
would
get
their
invested
capital
back.
Die
Verbraucher
könnten
nicht
einmal
sicher
sein,
ihr
investiertes
Kapital
zurück
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
After
the
Japanese
surrendered
in
1945,
the
capital
was
relocated
back
to
Nanjing.
Nach
der
Kapitulation
der
Japaner
im
Jahr
1945
wurde
die
Hauptstadt
wieder
nach
Nanjing
verlegt.
ParaCrawl v7.1
Too
often
we
have
drawn
on
nature's
capital
without
putting
back.
Viel
zu
oft
haben
wir
vom
Kapital
der
Natur
gezehrt,
ohne
etwas
zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1