Übersetzung für "Capital backing" in Deutsch

The Consulting/Services segment is the Group’s second strong pillar, and a reliable source of income – which requires lower capital backing relative to the lending business", Schumacher explained.
Das Segment Consulting/Dienstleistungen ist die zweite starke Säule des Konzerns und eine zuverlässige Ertragsquelle - mit einem im Gegensatz zum Kreditgeschäft geringen Eigenkapitaleinsatz", erläuterte Schumacher.
ParaCrawl v7.1

In particular, the Bank disposed of risk positions which may require additional capital backing in the future.
Insbesondere trennte sich die Bank von Risikopositionen, die in Zukunft mit mehr Kapital zu unterlegen sein könnten.
ParaCrawl v7.1

Risk-appropriate capital backing and caps on sovereign exposures would ensure that banks are better able to cope with sovereign debt restructuring without running into serious problems.
Eine risikoadäquate Eigenkapitalunterlegung und Obergrenzen für Ausleihungen an Staaten würden dafür sorgen, dass Banken eine Restrukturierung von Staatsschulden leichter verkraften könnten, ohne in Schieflage zu geraten.
ParaCrawl v7.1

Depending on the statutory provisions and the specific calculation model chosen by the bank for capital backing purposes, the paper also clarifies who has to determine and control which value and by which method.
In Abhängigkeit von den gesetzlichen Vorgaben und der von der Bank individuell gewählten Berechnungsmethode für Zwecke der Eigenkapitalunterlegung wird die Frage beantwortet, wer welchen Wert nach welcher Methode zu ermitteln und zu überwachen hat.
ParaCrawl v7.1

The Consulting/Services segment is the Group's second strong pillar, and a reliable source of income – which requires lower capital backing relative to the lending business", Schumacher explained.
Das Segment Consulting/Dienstleistungen ist die zweite starke Säule des Konzerns und eine zuverlässige Ertragsquelle - mit einem im Gegensatz zum Kreditgeschäft geringen Eigenkapitaleinsatz", erläuterte Schumacher.
ParaCrawl v7.1

These tokens' high volatility naturally calls for a correspondingly high level of capital backing in order to cover the risk.
Bei der hohen Volatilität dieser Token würde natürlich eine entsprechend hohe Eigenkapitalunterlegung gefordert, um die Risiken abzuschirmen.
ParaCrawl v7.1

In international bodies, therefore, we are arguing for risk-appropriate capital backing of government bonds and a cap on large exposures for lending to public debtors.
Wir werben deswegen in internationalen Gremien für eine risikoadäquate Eigenkapitalunterlegung von Staatsanleihen und die Anwendung einer Großkreditgrenze für Ausleihungen an öffentliche Schuldner.
ParaCrawl v7.1

Since the crisis banks have also had to provide higher capital backing for risky business transactions, which is intended to protect them against the risk of insolvency or illiquidity.
Zudem gilt bei Banken seit der Krise eine höhere Eigenkapitalunterlegung von riskanten Geschäften, was sie vor der Gefahr einer Insolvenz oder Zahlungsunfähigkeit schützen soll.
ParaCrawl v7.1

The mortgage lending value pursuant to the BelWertV, however, is one possible way (of two) of measuring capital backing, and is attracting more and more attention among non-Pfandbrief banks as well.
Der Beleihungswert gemäß BelWertV ist jedoch eine (von zwei) Möglichkeiten zur Bemessung der Eigenkapitalunterlegung und findet auch bei Nicht-Pfandbriefbanken steigende Beachtung.
ParaCrawl v7.1

The Europeans pushed for the United States to commit implementing the whole Basel regulatory package, including the Fundamental review of the trading book – in other words, including the rules for the capital backing of market risks.
Die Europäer haben sich dafür eingesetzt, dass die USA sich dazu verpflichtet haben, das gesamte Baseler Paket umzusetzen – einschließlich des Fundamental Review of the Trading Book, also inklusive der Regeln zur Eigenkapitalunterlegung von Marktrisiken.
ParaCrawl v7.1

The risks in our monetary union must be brought into line, starting with non-performing loans and continuing with the concentration and capital backing of government bonds on banks' balance sheets.
Die Risiken in unserer Währungsunion müssen sich angleichen. Das fängt bei notleidenden Krediten an und geht mit der Frage der Konzentration und der Eigenkapitalunterlegung von Staatsanleihen in den Bankbilanzen weiter.
ParaCrawl v7.1

Bagyidaw moved the capital from Amarapura back to Ava in 1823.
Kurz nach seiner Thronbesteigung verlegte er die Hauptstadt von Amarapura zurück nach Ava.
Wikipedia v1.0

Nunky, go beat the capital and come back soon!
Onkelchen besiegt die Hauptstadt und kommt dann schnell zurück.
OpenSubtitles v2018

You usually get all your capital back on the final maturity date.
Am Endfälligkeitstag erhalten Sie meistens das investierte Kapital zurück.
ParaCrawl v7.1

Were there start-up contests, subsidies and venture capital back then?
Gab es damals Gründerwettbewerbe, Fördergeld und Risikokapital?
ParaCrawl v7.1

The capital, Tashkent, looks back on an eventful 2,200 years of history.
Die schon 2.200 Jahre alte Hauptstadt Taschkent blickt auf eine wechselvolle Geschichte zurück.
ParaCrawl v7.1

Like all fixed capital it flows back only piece by piece in the course of years.
Wie alles fixe Kapital fließt es nur stückweis im Lauf von Jahren zurück.
ParaCrawl v7.1

In average every Venture Capital backed company maintains or creates more than 50 jobs.
Im Durchschnitt schafft bzw. sichert jedes mit Hilfe von Risikokapital geförderte Unternehmen über 50 Arbeitsplätze.
TildeMODEL v2018

He knew how to have crazy-ass fun, but I needed my liquid capital back.
Er wusste, wie man sich total heiß amüsiert. Aber ich brauchte mein flüssiges Kapital zurück.
OpenSubtitles v2018

Consumers could not even be sure that they would get their invested capital back.
Die Verbraucher könnten nicht einmal sicher sein, ihr investiertes Kapital zurück zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

After the Japanese surrendered in 1945, the capital was relocated back to Nanjing.
Nach der Kapitulation der Japaner im Jahr 1945 wurde die Hauptstadt wieder nach Nanjing verlegt.
ParaCrawl v7.1

Too often we have drawn on nature's capital without putting back.
Viel zu oft haben wir vom Kapital der Natur gezehrt, ohne etwas zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1