Übersetzung für "Capital adequacy requirements" in Deutsch
The
calculation
of
the
capital
adequacy
requirements
according
to
Basel
II
is
carried
out
using
the
credit
risk
standard
approach.
Die
Berechnung
der
Eigenkapitalanforderungen
nach
Basel
II
erfolgt
nach
dem
Kreditrisiko-
Standardansatz.
ParaCrawl v7.1
How
will
you
manage
the
sustained
fulfillment
of
the
capital
adequacy
requirements?
Wie
werden
Sie
die
Erfüllung
der
Eigenmittelanforderungen
nachhaltig
steuern?
ParaCrawl v7.1
It
is
my
belief
that
pensions
can
and
should
be
treated
separately
for
their
own
capital
adequacy
requirements.
Ich
glaube,
dass
Renten
aufgrund
ihrer
Eigenkapitalanforderungen
unabhängig
behandelt
werden
können
und
müssen.
Europarl v8
The
proposed
directive
establishes
prudential
rules
(capital
adequacy
requirements
and
supplementary
supervision)
with
regard
to
financial
conglomerates.
Die
vorgeschlagene
Richtlinie
legt
aufsichtsrechtliche
Regeln
(Eigenmittelanforderungen
und
zusätzliche
Beaufsichtigung)
für
Finanzkonglomerate
fest.
Europarl v8
In
the
same
vein,
differences
exist
as
to
the
capital
adequacy
requirements
applying
to
providers
of
clearing
and
settlement
services.
Desgleichen
gibt
es
Unterschiede
bei
den
für
die
Anbieter
von
Clearing-
und
Abrechnungsleistungen
geltenden
Eigenkapitalvorschriften.
TildeMODEL v2018
All
private
banks
fulfil
the
capital
adequacy
requirements.
Alle
Privatbanken
erfüllen
die
Eigenkapitalanforderungen.
EUbookshop v2
Similarly,
banks
would
have
incentives
to
“game”
capital-adequacy
requirements
by
manipulating
how
capital
and
assets
are
defined.
Ebenso
hätten
die
Banken
Anreize,
durch
Manipulation
bei
der
Definition
von
Kapital
und
Vermögenswerten,
die
Eigenkapitalvorschriften
zu
umgehen.
News-Commentary v14
Global
problems,
after
all,
require
global
solutions,
which
means
strengthening
international
organizations
like
the
International
Monetary
Fund,
increasing
the
effectiveness
of
global
forums
such
as
the
G-20,
and
negotiating
stricter
international
codes
and
standards
(as
has
occurred
with
capital-adequacy
requirements,
for
example).
Schließlich
erfordern
globale
Probleme
auch
globale
Lösungen,
und
deshalb
müssen
internationale
Organisationen
wie
der
Internationale
Währungsfonds
gestärkt,
die
Wirksamkeit
globaler
Foren
wie
der
G-20
erhöht
und
strengere
internationale
Regelungen
und
Standards
verhandelt
werden
(wie
beispielsweise
im
Falle
der
Eigenkapitalvorschriften).
News-Commentary v14
For
instance,
we
know
that
the
global
capital-adequacy
requirements
produced
by
the
Basel
Committee
reflect
overwhelmingly
the
influence
of
large
banks.
Wir
wissen
zum
Beispiel,
dass
die
globalen
Eigenkapitalanforderungen
des
Basler
Ausschusses
in
überwältigendem
Maße
den
Einfluss
der
großen
Banken
reflektieren.
News-Commentary v14
Capital
adequacy
requirements
must
therefore
be
sufficient
and
proportionate
so
as
to
counter
the
risks
undertaken
in
groups
that
straddle
traditional
sectoral
boundaries
.
Eigenkapitalanforderungen
müssen
daher
ausreichend
und
angemessen
sein
,
um
den
Risiken
,
die
von
Gruppen
eingegangen
werden
und
die
grenzübergreifend
sind
,
zu
begegnen
.
ECB v1
Had
Citadele
failed
to
comply
with
the
more
stringent
capital
adequacy
requirements
imposed
by
the
FCMC
at
that
time,
the
bank's
stability,
viability
and
marketability
would
have
been
jeopardized,
ultimately
affecting
possibility
of
a
sale
in
good
financial
conditions.
Hätte
Citadele
den
von
der
FCMC
zu
dem
Zeitpunkt
vorgeschriebenen
strengeren
Eigenkapitalanforderungen
nicht
genügt,
wären
die
Stabilität,
Rentabilität
und
Marktgängigkeit
der
Bank
gefährdet
gewesen,
was
auch
die
Möglichkeit
eines
Verkaufs
zu
guten
finanziellen
Bedingungen
beeinträchtigt
hätte.
DGT v2019