Übersetzung für "Calling convention" in Deutsch
Immediately
after
Nice,
the
Commission
started
calling
for
a
Convention.
Unmittelbar
nach
Nizza
begann
die
Kommission,
sich
für
einen
Konvent
einzusetzen.
TildeMODEL v2018
The
dbx
functions
allow
you
to
access
all
supported
databases
using
a
single
calling
convention.
Die
dbx
Funktionen
ermöglichen
Ihnen
den
Zugriff
auf
alle
unterstützten
Datenbanken
mit
einer
einzigen
Aufrufkonvention.
PHP v1
Delphi,
by
default,
uses
a
different
and
more
efficient
calling
convention,
indicated
by
the
register
keyword.
Delphi
verwendet
standardmäßig
eine
andere,
effektivere
Aufrufkonvention,
die
durch
das
Schlüsselwort
register
angezeigt
wird.
ParaCrawl v7.1
This
command
should
be
used
only
if
the
library
function
uses
the
'C'
calling
convention.
Dieser
Befehl
sollte
nur
verwendet
werden,
wenn
die
Library-Funktion
die
'C'
Aufruf-Konvention
benutzt.
ParaCrawl v7.1
This
function
should
be
used
only
if
the
library
function
uses
the
'C'
calling
convention.
Dieser
Befehl
sollte
nur
verwendet
werden,
wenn
die
Library-Funktion
die
'C'
Aufruf-Konvention
benutzt.
ParaCrawl v7.1
Calling
for
a
convention
is
all
well
and
good,
but
we
could
perfectly
well
take
collective
action
within
the
European
Union
to
promote
sustainable
forestry
operations.
Es
ist
gut,
ein
Abkommen
zu
fordern,
aber
man
kann
sehr
wohl
innerhalb
der
Europäischen
Union
gemeinsam
für
eine
dauerhafte
Nutzung
der
Wälder
handeln.
Europarl v8
I
believe
this
new
approach,
with
the
calling
of
a
Convention,
to
be
crucial
to
the
European
Union's
future
viability,
for
the
primary
issue
here
is
the
reinforcement
of
democracy
in
Europe.
Für
die
Zukunftsfähigkeit
der
Europäischen
Union
ist
diese
neue
Methode,
ist
die
Einberufung
eines
Konvents
meiner
Meinung
nach
zwingend
erforderlich,
denn
es
geht
zuallererst
um
die
Stärkung
der
Demokratie
in
Europa.
Europarl v8
At
the
end
of
April,
the
Council
of
the
European
Youth
Forum
addressed
itself
to
the
Convention,
calling
for
the
age
for
voting
and
standing
for
office
to
be
reduced
to
16.
Der
Rat
des
Europäischen
Jugendforums
hat
sich
Ende
April
an
den
Konvent
gewandt
und
fordert
eine
Absenkung
des
Alters
für
das
aktive
und
passive
Wahlrecht
auf
16
Jahre.
Europarl v8
The
principle
of
calling
a
preparatory
Convention
is
an
important
step
towards
building
a
Union
that
is
stronger,
more
readily
understood
by
the
people,
and
more
focused
on
meeting
its
essential
objectives.
Das
Prinzip
der
Einberufung
eines
vorbereitenden
Konvents
ist
ein
wichtiger
Schritt
in
Richtung
einer
Union,
die
verständlicher
ist,
die
stärker
ist
und
engagierter
ihre
Hauptziele
verfolgt.
Europarl v8
The
Torres
Marques
report
that
we
examined
today
concludes
by
calling
on
the
Convention
considering
the
future
of
the
Union
to
propose
that
the
tourist
sector
has
'a
solid
legal
basis
enabling
it
to
give
force
to
Community
measures'.
Der
heute
behandelte
Bericht
Torres
Marques
fordert
den
Konvent
über
die
Zukunft
der
Union
auf,
für
den
'Tourismussektor
eine
solide
Rechtsgrundlage
...,
die
den
diesbezüglichen
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
mehr
Gewicht
verleihen
würde,?
vorzuschlagen.
Europarl v8
And
so,
just
as
I
am
calling
on
the
Convention
to
express
a
single,
strong
opinion
and
to
present
it
to
the
Intergovernmental
Conference,
Wie
ich
also
den
Konvent
dazu
auffordere,
eine
geschlossene
und
kraftvolle
Stellungnahme
abzugeben
und
der
Regierungskonferenz
zu
übermitteln,
Europarl v8
The
rapporteur
presented
the
opinion
by
first
highlighting
the
EESC/Commission
conference
of
September
2002
on
immigration
and
integration
and
the
EESC
resolution
addressed
to
the
European
Convention
calling
on
it
to
examine
the
possibility
of
granting
Union
citizenship
to
third-country
nationals
with
long-term
resident
status.
Der
Berichterstatter
weist
einleitend
auf
die
gemeinsame
Konferenz
der
Kommission
und
des
Ausschusses
vom
September
2002
zum
Thema
Immigration
und
Integration
und
die
Entschließung
des
EWSA
an
die
Adresse
des
Europäischen
Konvents
hin,
in
der
dieser
ersucht
wird
zu
prüfen,
ob
Drittstaatsangehörigen,
die
den
Status
langfristig
aufenthaltsberechtigter
Personen
besitzen,
die
Unionsbürgerschaft
zuerkannt
werden
kann.
TildeMODEL v2018
The
EESC
also
adopted
an
own-initiative
opinion17
calling
upon
the
Convention
"to
provide
a
new
criterion
for
granting
Union
citizenship:
citizenship
should
be
linked
not
only
to
nationality
of
a
Member
State,
but
also
to
stable
residence
in
the
Union"
and
for
citizenship
of
the
Union
to
"be
granted
not
only
to
nationals
of
the
Member
States
but
to
all
persons
who
reside
on
a
stable
or
long-term
basis
in
the
European
Union".
Ferner
hat
der
Ausschuss
eine
an
den
Konvent
gerichtete
Initiativstellungnahme17
verabschiedet
und
darin
den
Konvent
aufgefordert
"für
die
Zuerkennung
der
Unionsbürgerschaft
ein
neues
Kriterium
vorzusehen,
nämlich
eine
Unionsbürgerschaft,
die
nicht
nur
aus
dem
Besitz
der
Staatsangehörigkeit
eines
Mitgliedstaats
erwächst,
sondern
auch
durch
den
dauerhaften
Aufenthalt
in
der
Europäischen
Union".
TildeMODEL v2018
The
Assembly
also
passed
a
resolution
on
the
parliamentary
aspect
of
the
institutional
arrangements
under
the
new
convention,
calling
for
a
single
body
with
its
own
budget
to
replace
the
two
existing
bodies.
In
einer
Entschließung
über
das
für
die
parlamentarische
Vertretung
im
nächsten
Abkommen
vorzusehende
System
schlug
die
Versammlung
vor,
statt
der
beiden
zur
Zeit
bestehen
den
Organe
ein
einziges
parlamentarisches
Organ
mit
einem
eigenen
Haushalt
zu
schaffen.
EUbookshop v2
It
alsoset
out
its
expectations
of
the
convention,
calling
for
recognition
of
its
status
asan
institution
and
for
its
early
involvement
in
the
phase
prior
to
the
drawing-upof
new
policies
likely
to
have
an
impact
on
the
regional
and
local
authorities.
In
seinem
Beitrag
bringt
der
Ausschuss
auch
die
Erwartungen
zum
Ausdruck,
die
erim
Rahmen
des
Konvents
hat,
er
fordert
für
sich
die
Stellung
einer
Institutionund
verweist
auf
die
Zweckmäßigkeit,
in
einem
frühen
Stadium
an
der
Ausarbeitung
der
neuen
Maßnahmen,
die
sich
auf
die
lokalen
und
regionalen
Gebietskörperschaften
auswirken
würden,
beteiligt
zu
werden.
EUbookshop v2
No
matter
what
language
dll
is
written
in,
the
main
thing
is
to
comply
with
the
calling
convention
(stdcall,
cdecl,
safecall,
pascal
...)
Unabhängig
davon,
in
welcher
Sprache
dll
geschrieben
ist,
ist
die
Hauptsache,
die
Aufrufkonvention
einzuhalten
(stdcall,
cdecl,
safecall,
pascal
...)
CCAligned v1
Then
we
are
calling
for
a
convention,
open
to
all
stakeholders,
to
prepare
the
revision
of
the
Treaty.
Dann
fordern
wir,
dass
ein
für
alle
Interessengruppen
und
Akteure
offener
Konvent
die
Überarbeitung
des
EU-Vertrags
vorbereitet.
ParaCrawl v7.1
Windows
requires
programmers
to
follow
the
stdcall
calling
convention
every
time
we
call
a
Windows
API
function
or
pass
a
callback
function
to
the
system.
Windows
fordert
vom
Programmierer,
jedes
mal
die
Aufrufkonvention
stdcall
zu
verwenden,
wenn
eine
Windows
API-Funktion
aufgerufen
werden
soll
oder
eine
Callback-Funktion
an
das
System
übergeben
wird.
ParaCrawl v7.1
On
x64,
there
is
only
one
calling
convention,
so
ImportC
will
behave
the
sames
as
Import.
Auf
x64
gibt
es
nur
eine
Aufruf-Konvention,
somit
werden
sich
ImportC
und
Import
auf
die
selbe
Weise
verhalten.
CCAligned v1