Übersetzung für "Call id" in Deutsch
The
messages
that
belong
to
the
same
call
can
be
identified
via
the
call
ID.
Über
die
Call-ID
können
die
zum
gleichen
Anruf
gehörenden
Nachrichten
identifiziert
werden.
EuroPat v2
In
the
call,
the
id
of
cat
needs
to
be
specified
in
the
body.
Im
Aufruf
muss
die
ID
der
Katze
im
Körper
angegeben
werden.
CCAligned v1
You
will
also
receive
telephone
directories
and
free-of-charge
services
including
Caller
ID,
Call
Forwarding
&
Call
Waiting.
Außerdem
erhalten
Sie
Telefonbücher
und
free-of-charge-Dienste
einschließlich
Anrufer-ID,
Anrufweiterleitung
und
Anklopfen.
ParaCrawl v7.1
If
you
get
a
call
with
the
ID
unavailable,
it's
probably
him.
Wenn
Sie
einen
Anruf
von
einer
nicht
verfügbaren
Nummer
erhalten,
ist
es
wohl
er.
OpenSubtitles v2018
To
find
the
current
security
context
in
a
shell,
you
should
call
id
-Z.
Um
in
einer
Konsole
den
aktuellen
Sicherheitskontext
festzustellen,
kann
man
den
Befehl
id
-Z
aufrufen.
ParaCrawl v7.1
Should
there
be
any
further
questions
on
the
above
please
call
the
iD
helpdesk.
Wenn
Sie
weitere
Fragen
zu
diesem
Thema
haben,
rufen
Sie
bitte
den
iD
Direct-Kundenservice
an.
ParaCrawl v7.1
This
is
where
we
come
in
with
Trusted
Call
ID
and
enabled
pre-call
authentication.
An
dieser
Stelle
kommen
wir
mit
Trusted
Call
ID
und
aktivierter
Pre-Call-Authentifizierung
ins
Spiel.
ParaCrawl v7.1
With
a
successful
call
the
application
ID
of
the
new
thread
will
be
returned
(*).
Bei
einem
erfolgreichen
Aufruf
wird
als
Ergebnis
die
Applikations-ID
des
neuen
Threads
zurückgeliefert
(*).
ParaCrawl v7.1
The
new
driver,
version
2.12.00,
In
addition
to
not
work
for
this
chip
still
try
to
render
it
changing
a
setting
in
the
internal
memory
of
the
FTDI
Product
ID
call.
Der
neue
Treiber,
Version
2.12.00,
Neben
nicht
Arbeit
für
diesen
Chip
noch
versuchen
Sie,
es
ändern
einer
Einstellung
im
internen
Speicher
des
Aufrufs
FTDI
Product
ID
machen.
ParaCrawl v7.1
Mr
Irving's
phone
registered
an
incoming
"no
caller
ID"
call
at
3:10
p.m.
--
but
the
call
did
not
reach
him
in
Wyoming.
Herrn
Irvings
Telefon
registrierte
einen
Anruf
ohne
Identifikation
des
Anrufers
um
15:10
-
aber
dieser
erreichte
ihn
nicht
in
Wyoming.
ParaCrawl v7.1
We
all
know
what
makes
a
bad
phone
call:
incorrect
caller
ID,
robotic
voices,
a
delay
on
the
line,
echoing
or
even
complete
disconnects.
Wir
alle
wissen,
was
einen
schlechten
Anruf
ausmacht:
Falsche
Anrufer-ID,
Roboterstimmen,
eine
Verzögerung
auf
der
Leitung,
Echo
oder
sogar
komplette
Unterbrechungen.
ParaCrawl v7.1
With
an
outdoor
coverage
range
of
nearly
1,000
feet
(about
300
meters)
and
indoor
range
of
nearly
150
feet
(50
meters),
the
DP715/710
features
a
102x80
pixel
backlit
graphic
display,
10-hour
talk
time,
80-
hour
standby-time,
full
duplex
speakerphone
with
acoustic
echo
cancellation,
and
rich
features
associated
with
VoIP
including
calling
ID,
call
waiting,
transfer,
3-way
conference,
do-not-disturb,
hunt
group,
18
polyphonic
ringtones,
200
phone
book
entries
(per
handset),
message
waiting,
multi-language
voice
prompt
and
many
more.
Mit
einer
Abdeckung
im
Freien
von
nahezu
300
Metern
und
einer
Reichweite
in
Gebäuden
von
fast
50
Metern
zeichnet
sich
das
DP715/710
durch
ein
grafisches
102x80-Pixel-Display
mit
Hintergrundbeleuchtung,
10
Stunden
Sprachzeit,
80
Stunden
Standby-Zeit,
einem
Voll-Duplex-
Lautsprechertelefon
mit
akustischer
Echounterdrückung
und
vielen
VoIP-Funktionen,
wie
Anruferkennung,
Anklopfen,
Umlegung,
3-Weg-Konferenzschaltung,
Nicht-Stören,
Sammelanschlussoptionen,
18
polyphone
Klingeltöne,
200
Telefonbucheinträge
(pro
Handapparat),
Signalisierung
von
Nachrichten,
mehrsprachige
Ansagen
und
Vieles
mehr
aus.
ParaCrawl v7.1
The
Estonians
call
their
digital
ID
card
for
citizens
the
backbone
of
their
digital
society.
Als
Rückgrat
ihrer
„digitalen
Gesellschaft“
bezeichnen
die
Esten
ihre
digitale
Identifikation
und
die
digitale
Bürgerkarte.
ParaCrawl v7.1
For
example,
for
a
communication
connection
to
be
established,
such
as
a
call,
a
gateway
can
insert
its
address
and
its
call
ID
into
the
original
INVITE
message.
Beispielsweise
fügt
ein
Gateway
für
eine
aufzubauende
Kommunikationsverbindung,
wie
einen
Ruf,
seine
Adresse
und
seine
Call-ID
in
die
ursprüngliche
INVITE-Nachricht
ein.
EuroPat v2
The
signaling
message
324
is
now
processed
in
the
service
provider
unit
PRX
and
assigned
to
the
previously
started
communication
service
using
the
determined
call
ID.
Die
Signalisierungsmeldung
324
wird
nun
in
der
Dienstgebereinheit
PRX
bearbeitet
und
dem
zuvor
gestarteten
Kommunikationsdienst
unter
Verwendung
der
ermittelten
Call
ID
zugeordnet.
EuroPat v2
With
the
call
ID
HC
1,
the
terminal
4
requests
the
set-up
of
a
connection
from
the
terminal
1
in
the
message
404,
whereupon
the
terminal
1
requests
the
bandwidth
from
the
gatekeeper
9
in
the
request
inquiry
405,
which
is
acknowledged
with
the
message
406
.
Mit
der
Anruf-ID
HCl
fordert
das
Endgerät
4
beim
Endgerät
1
in
der
Nachricht
404
den
Aufbau
einer
Verbindung
an,
woraufhin
das
Endgerät
1
in
der
Anforderungsanfrage
405
die
Bandbreite
beim
Gatekeeper
9
anfordert
und
mit
der
Nachricht
406
bestätigt
bekommt.
EuroPat v2
Following
the
generation
of
a
second
H.323
call
ID
HC
2
for
the
connection
to
the
terminal
3
in
the
step
514,
the
set-up
of
the
connection
is
requested
with
the
message
515
.
Nach
Erzeugung
einer
zweiten
H.
323
Anruf-ID
HC2
für
die
Verbindung
zum
Endgerät
3
im
Schritt
514,
wird
mit
der
Nachricht
515
der
Aufbau
der
Verbindung
angefordert.
EuroPat v2
With
the
message
519,
the
terminal
4
clears
down
the
connection
to
the
terminal
1
with
the
call
ID
HC
1
and,
finally,
the
connection
HC
2
is
set
up
between
the
terminal
3
and
the
terminal
4
with
the
message
520
.
Das
Endgerät
4
löst
mit
der
Nachricht
519
die
Verbindung
zum
Endgerät
1
mit
der
Anruf-ID
HCl
und
schließlich
wird
die
Verbindung
HC2
zwischen
Endgerät
3
und
Endgerät
4
mit
der
Nachricht
520
hergestellt.
EuroPat v2
If
however
the
account
is
unrestricted
and
you
need
it
changed
back,
call
the
iD
customer
services
team
on
7777
from
your
iD
mobile
or
0333
003
7777
from
any
other
phone
(calls
from
landlines
and
other
networks
may
vary)
and
they’ll
help
you
add
or
remove
content
restrictions.
Wenn
das
Konto
jedoch
nicht
eingeschränkt
ist
und
Sie
es
zurückändern
müssen,
rufen
Sie
das
iD-Kundenserviceteam
auf
7777
von
Ihrem
iD-Mobiltelefon
oder
0333
003
7777
von
einem
anderen
Telefon
aus
an
(Anrufe
aus
dem
Festnetz
und
anderen
Netzen
können
variieren)
und
helfen
Ihnen
beim
Hinzufügen
oder
entfernen
Sie
Inhaltsbeschränkungen.
CCAligned v1