Übersetzung für "Call id" in Deutsch

The messages that belong to the same call can be identified via the call ID.
Über die Call-ID können die zum gleichen Anruf gehörenden Nachrichten identifiziert werden.
EuroPat v2

In the call, the id of cat needs to be specified in the body.
Im Aufruf muss die ID der Katze im Körper angegeben werden.
CCAligned v1

You will also receive telephone directories and free-of-charge services including Caller ID, Call Forwarding & Call Waiting.
Außerdem erhalten Sie Telefonbücher und free-of-charge-Dienste einschließlich Anrufer-ID, Anrufweiterleitung und Anklopfen.
ParaCrawl v7.1

If you get a call with the ID unavailable, it's probably him.
Wenn Sie einen Anruf von einer nicht verfügbaren Nummer erhalten, ist es wohl er.
OpenSubtitles v2018

To find the current security context in a shell, you should call id -Z.
Um in einer Konsole den aktuellen Sicherheitskontext festzustellen, kann man den Befehl id -Z aufrufen.
ParaCrawl v7.1

Should there be any further questions on the above please call the iD helpdesk.
Wenn Sie weitere Fragen zu diesem Thema haben, rufen Sie bitte den iD Direct-Kundenservice an.
ParaCrawl v7.1

This is where we come in with Trusted Call ID and enabled pre-call authentication.
An dieser Stelle kommen wir mit Trusted Call ID und aktivierter Pre-Call-Authentifizierung ins Spiel.
ParaCrawl v7.1

With a successful call the application ID of the new thread will be returned (*).
Bei einem erfolgreichen Aufruf wird als Ergebnis die Applikations-ID des neuen Threads zurückgeliefert (*).
ParaCrawl v7.1

The new driver, version 2.12.00, In addition to not work for this chip still try to render it changing a setting in the internal memory of the FTDI Product ID call.
Der neue Treiber, Version 2.12.00, Neben nicht Arbeit für diesen Chip noch versuchen Sie, es ändern einer Einstellung im internen Speicher des Aufrufs FTDI Product ID machen.
ParaCrawl v7.1

Mr Irving's phone registered an incoming "no caller ID" call at 3:10 p.m. -- but the call did not reach him in Wyoming.
Herrn Irvings Telefon registrierte einen Anruf ohne Identifikation des Anrufers um 15:10 - aber dieser erreichte ihn nicht in Wyoming.
ParaCrawl v7.1

We all know what makes a bad phone call: incorrect caller ID, robotic voices, a delay on the line, echoing or even complete disconnects.
Wir alle wissen, was einen schlechten Anruf ausmacht: Falsche Anrufer-ID, Roboterstimmen, eine Verzögerung auf der Leitung, Echo oder sogar komplette Unterbrechungen.
ParaCrawl v7.1

With an outdoor coverage range of nearly 1,000 feet (about 300 meters) and indoor range of nearly 150 feet (50 meters), the DP715/710 features a 102x80 pixel backlit graphic display, 10-hour talk time, 80- hour standby-time, full duplex speakerphone with acoustic echo cancellation, and rich features associated with VoIP including calling ID, call waiting, transfer, 3-way conference, do-not-disturb, hunt group, 18 polyphonic ringtones, 200 phone book entries (per handset), message waiting, multi-language voice prompt and many more.
Mit einer Abdeckung im Freien von nahezu 300 Metern und einer Reichweite in Gebäuden von fast 50 Metern zeichnet sich das DP715/710 durch ein grafisches 102x80-Pixel-Display mit Hintergrundbeleuchtung, 10 Stunden Sprachzeit, 80 Stunden Standby-Zeit, einem Voll-Duplex- Lautsprechertelefon mit akustischer Echounterdrückung und vielen VoIP-Funktionen, wie Anruferkennung, Anklopfen, Umlegung, 3-Weg-Konferenzschaltung, Nicht-Stören, Sammelanschlussoptionen, 18 polyphone Klingeltöne, 200 Telefonbucheinträge (pro Handapparat), Signalisierung von Nachrichten, mehrsprachige Ansagen und Vieles mehr aus.
ParaCrawl v7.1

The Estonians call their digital ID card for citizens the backbone of their digital society.
Als Rückgrat ihrer „digitalen Gesellschaft“ bezeichnen die Esten ihre digitale Identifikation und die digitale Bürgerkarte.
ParaCrawl v7.1

For example, for a communication connection to be established, such as a call, a gateway can insert its address and its call ID into the original INVITE message.
Beispielsweise fügt ein Gateway für eine aufzubauende Kommunikationsverbindung, wie einen Ruf, seine Adresse und seine Call-ID in die ursprüngliche INVITE-Nachricht ein.
EuroPat v2

The signaling message 324 is now processed in the service provider unit PRX and assigned to the previously started communication service using the determined call ID.
Die Signalisierungsmeldung 324 wird nun in der Dienstgebereinheit PRX bearbeitet und dem zuvor gestarteten Kommunikationsdienst unter Verwendung der ermittelten Call ID zugeordnet.
EuroPat v2

With the call ID HC 1, the terminal 4 requests the set-up of a connection from the terminal 1 in the message 404, whereupon the terminal 1 requests the bandwidth from the gatekeeper 9 in the request inquiry 405, which is acknowledged with the message 406 .
Mit der Anruf-ID HCl fordert das Endgerät 4 beim Endgerät 1 in der Nachricht 404 den Aufbau einer Verbindung an, woraufhin das Endgerät 1 in der Anforderungsanfrage 405 die Bandbreite beim Gatekeeper 9 anfordert und mit der Nachricht 406 bestätigt bekommt.
EuroPat v2

Following the generation of a second H.323 call ID HC 2 for the connection to the terminal 3 in the step 514, the set-up of the connection is requested with the message 515 .
Nach Erzeugung einer zweiten H. 323 Anruf-ID HC2 für die Verbindung zum Endgerät 3 im Schritt 514, wird mit der Nachricht 515 der Aufbau der Verbindung angefordert.
EuroPat v2

With the message 519, the terminal 4 clears down the connection to the terminal 1 with the call ID HC 1 and, finally, the connection HC 2 is set up between the terminal 3 and the terminal 4 with the message 520 .
Das Endgerät 4 löst mit der Nachricht 519 die Verbindung zum Endgerät 1 mit der Anruf-ID HCl und schließlich wird die Verbindung HC2 zwischen Endgerät 3 und Endgerät 4 mit der Nachricht 520 hergestellt.
EuroPat v2

If however the account is unrestricted and you need it changed back, call the iD customer services team on 7777 from your iD mobile or 0333 003 7777 from any other phone (calls from landlines and other networks may vary) and they’ll help you add or remove content restrictions.
Wenn das Konto jedoch nicht eingeschränkt ist und Sie es zurückändern müssen, rufen Sie das iD-Kundenserviceteam auf 7777 von Ihrem iD-Mobiltelefon oder 0333 003 7777 von einem anderen Telefon aus an (Anrufe aus dem Festnetz und anderen Netzen können variieren) und helfen Ihnen beim Hinzufügen oder entfernen Sie Inhaltsbeschränkungen.
CCAligned v1