Übersetzung für "Call by name" in Deutsch

We should simply call it by its name.
Wir sollten die Dinge schlichtweg beim Namen nennen.
Europarl v8

Headwaiters call us by name. It's fun, it's wonderful.
Oberkellner nennen uns beim Namen und das ist toll, es ist wunderbar.
OpenSubtitles v2018

Doctors call it by another name, any name but yellow fever.
Nur nennen es die Ärzte nicht Gelbfieber.
OpenSubtitles v2018

So you'll learn to start to call me by my name.
Also wirst du lernen müssen, mich bei meinem Namen zu nennen.
OpenSubtitles v2018

Of course, we should call him by his name.
Natürlich, wir sollten ihn beim Namen nennen.
OpenSubtitles v2018

I heard the druid call him by his name,
Ich hörte, wie der Druide ihn bei seinem Namen rief.
OpenSubtitles v2018

Did he call you by name?
Hat er dich mit Namen angeredet?
OpenSubtitles v2018

If we are to talk about René, we should call it by its name.
Wir sollten ihn schon beim Namen nennen.
OpenSubtitles v2018

Hey, call me by my name when we're alone
Hey, sprich mich mit meinem Namen an, wenn wir allein sind.
OpenSubtitles v2018

Not that I actually call her by that name.
Obwohl ich es wohl kaum mit Namen rufen werde.
OpenSubtitles v2018

Since when do we call her by name?
Seit wann sprechen wir sie denn mit ihrem Namen an?
OpenSubtitles v2018

He'd call me by my name.
Er sprach mich mit meinem Namen an.
OpenSubtitles v2018

No, we have to call it by its name.
Nein, wir müssen es so nennen, wie es heißt.
OpenSubtitles v2018

For the record, the prophecy doesn't call Angel by name.
Und nebenbei, die Prophezeiung nennt Angel nicht beim Namen.
OpenSubtitles v2018

And why call it the Lost City? They'd call it by its name.
Und warum würden sie sie die Verlorene Stadt nennen?
OpenSubtitles v2018

J-U-D-Y and I'd like somebody to call me by my name.
J.U.D.Y ich möchte, dass man mich so nennt.
OpenSubtitles v2018