Übersetzung für "Call by name" in Deutsch
We
should
simply
call
it
by
its
name.
Wir
sollten
die
Dinge
schlichtweg
beim
Namen
nennen.
Europarl v8
Headwaiters
call
us
by
name.
It's
fun,
it's
wonderful.
Oberkellner
nennen
uns
beim
Namen
und
das
ist
toll,
es
ist
wunderbar.
OpenSubtitles v2018
Doctors
call
it
by
another
name,
any
name
but
yellow
fever.
Nur
nennen
es
die
Ärzte
nicht
Gelbfieber.
OpenSubtitles v2018
So
you'll
learn
to
start
to
call
me
by
my
name.
Also
wirst
du
lernen
müssen,
mich
bei
meinem
Namen
zu
nennen.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
we
should
call
him
by
his
name.
Natürlich,
wir
sollten
ihn
beim
Namen
nennen.
OpenSubtitles v2018
I
heard
the
druid
call
him
by
his
name,
Ich
hörte,
wie
der
Druide
ihn
bei
seinem
Namen
rief.
OpenSubtitles v2018
Did
he
call
you
by
name?
Hat
er
dich
mit
Namen
angeredet?
OpenSubtitles v2018
If
we
are
to
talk
about
René,
we
should
call
it
by
its
name.
Wir
sollten
ihn
schon
beim
Namen
nennen.
OpenSubtitles v2018
Hey,
call
me
by
my
name
when
we're
alone
Hey,
sprich
mich
mit
meinem
Namen
an,
wenn
wir
allein
sind.
OpenSubtitles v2018
Not
that
I
actually
call
her
by
that
name.
Obwohl
ich
es
wohl
kaum
mit
Namen
rufen
werde.
OpenSubtitles v2018
Since
when
do
we
call
her
by
name?
Seit
wann
sprechen
wir
sie
denn
mit
ihrem
Namen
an?
OpenSubtitles v2018
He'd
call
me
by
my
name.
Er
sprach
mich
mit
meinem
Namen
an.
OpenSubtitles v2018
No,
we
have
to
call
it
by
its
name.
Nein,
wir
müssen
es
so
nennen,
wie
es
heißt.
OpenSubtitles v2018
For
the
record,
the
prophecy
doesn't
call
Angel
by
name.
Und
nebenbei,
die
Prophezeiung
nennt
Angel
nicht
beim
Namen.
OpenSubtitles v2018
And
why
call
it
the
Lost
City?
They'd
call
it
by
its
name.
Und
warum
würden
sie
sie
die
Verlorene
Stadt
nennen?
OpenSubtitles v2018
J-U-D-Y
and
I'd
like
somebody
to
call
me
by
my
name.
J.U.D.Y
ich
möchte,
dass
man
mich
so
nennt.
OpenSubtitles v2018