Übersetzung für "Cable section" in Deutsch

The first missile interface 58 has an output which is formed by a three-wire cable section 66.
Der Ausgang der ersten Schnittstelle 58 ist von einem dreiadrigen Kabelabschnitt 66 gebildet.
EuroPat v2

The output of the second missile interface 60 is formed by a three-wire cable section 68.
Der Ausgang der zweiten Schnittstelle 60 ist von einem dreiadrigen Kabelabschnitt 68 gebildet.
EuroPat v2

One end of a cable section is attached to each of these levers.
An jedem dieser Hebel ist ein Ende eines Seilabschnitts befestigt.
EuroPat v2

The maximum voltage is 30 V, the maximum cable cross-section is 3.9 mm.
Die maximale Spannung beträgt 30 V, der maximale Kabeldurchmesser 3,9 mm.
ParaCrawl v7.1

The cable diameter in millimeters is not the cable cross-section in square millimeters.
Der Kabeldurchmesser in Millimeter ist nicht der Kabelquerschnitt in Quadratmillimeter.
ParaCrawl v7.1

The cable cross-section is measured in most countries in square millimeters.
Der Kabelquerschnitt wird in den meisten Ländern in Quadratmillimetern angegeben.
ParaCrawl v7.1

This indicates either lower losses or that a smaller cable cross section area can be used.
Dies bedeutet entweder weniger Verluste oder es kann ein geringerer Kabelquerschnitt gewählt werden.
EuroPat v2

The plug-type connection is designed, for example, for a cable cross section of 35 mm 2 .
Die Steckverbindung ist beispielsweise für einen Kabelquerschnitt von 35mm 2 ausgelegt.
EuroPat v2

Provision can be made between both for a rigid housing or for a cable section.
Zwischen beiden kann ein starres Gehäuse oder ein Kabelabschnitt vorgesehen sein.
EuroPat v2

The wear of the corresponding cable section is now investigated on the basis of this recognition.
Anhand dieser Erkenntnis wird nun der Verschleiss des entsprechenden Seilabschnitts untersucht.
EuroPat v2

In one embodiment variant, a sleeve is connected to at least one end of the cable section.
In einer Ausführungsvariante ist an mindestens einem Ende des Seilabschnitts eine Hülse verbunden.
EuroPat v2

The cable section 450 is guided through an edge recess 4312 of the fastening part 431 .
Der Seilabschnitt 450 wird durch eine Randvertiefung 4312 des Befestigungsteils 431 hindurchgeführt.
EuroPat v2

It is preferably made from a cable section 450 .
Es wird vorzugsweise aus einem Seilabschnitt 450 hergestellt.
EuroPat v2

Thereby, the connection between sleeve and cable section is permanent.
Die Verbindung zwischen Hülse und Seilabschnitt ist dadurch dauerhaft.
EuroPat v2

The cable section is preferably made from a steel cable.
Der Seilabschnitt ist vorzugsweise aus einem Stahlseil gefertigt.
EuroPat v2

At least on one end of the cable section 450, a sleeve 451, 452 is connected.
An mindestens einem Ende des Seilabschnitts 450 ist eine Hülse 451,452 verbunden.
EuroPat v2

The second cable section thus forms a cable store for the effective length of the speed limiter cable.
Der zweite Seilabschnitt bildet somit einen Seilvorrat für die wirksame Länge des Geschwindigkeitsbegrenzerseils.
EuroPat v2

Here, the cable section 450 is guided through an edge recess 4312 .
Der Seilabschnitt 450 wird dabei durch eine Randvertiefung 4312 hindurchgeführt.
EuroPat v2