Übersetzung für "Cable circuit" in Deutsch
These
changes
must
then
also
be
updated
in
the
cable
circuit
diagrams.
Diese
Änderungen
müssen
dann
auch
in
den
Kabelschaltplänen
aktualisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Via
a
cable,
the
cable
circuit
is
connected
with
a
measurement
transmitter.
Über
ein
Kabel
ist
die
Kabelschaltung
mit
einem
Messumformer
verbunden.
EuroPat v2
The
cable
circuit
37
is
connected
via
a
cable
38
with
a
measurement
transmitter.
Die
Kabelschaltung
37
ist
über
ein
Kabel
38
mit
einem
Messumformer
verbunden.
EuroPat v2
Parameters
of
the
cable
circuit
and
the
sensor
module
can
be
separately
addressed
from
the
measurement
transmitter.
Vom
Messumformer
aus
können
Parameter
der
Kabelschaltung
und
des
Sensormoduls
separat
adressiert
werden.
EuroPat v2
In
this
way,
the
cable
circuit
receives
knowledge
concerning
the
abilities
of
the
sensor
module.
Auf
diese
Weise
bekommt
die
Kabelschaltung
Kenntnis
von
den
Fähigkeiten
des
Sensormoduls.
EuroPat v2
In
this
way,
data
exchange
between
cable
circuit
3
and
sensor
module
1
is
enabled.
Dadurch
wird
ein
Datenaustausch
zwischen
Kabelschaltung
3
und
Sensormodul
1
ermöglicht.
EuroPat v2
In
the
case
of
this
cable
circuit
18,
the
microcontroller
19
is
not
inserted
into
the
signal
path.
Bei
dieser
Kabelschaltung
18
ist
der
Mikrokontroller
19
nicht
in
den
Signalpfad
eingeschleift.
EuroPat v2
Moreover,
the
operating
state
of
the
cable
circuit
can
be
monitored
from
the
measurement
transmitter.
Außerdem
kann
der
Betriebszustand
der
Kabelschaltung
vom
Messumformer
aus
überwacht
werden.
EuroPat v2
The
cable
circuit
can,
consequently,
not
communicate
independently
with
the
sensor
module.
Die
Kabelschaltung
kann
daher
nicht
eigenmächtig
mit
dem
Sensormodul
kommunizieren.
EuroPat v2
The
cable
circuit
53
includes
a
microcontroller
integrated
into
the
signal
path.
Die
Kabelschaltung
53
weist
einen
in
den
Signalpfad
integrierten
Mikrokontroller
54
auf.
EuroPat v2
Partial
adoption
of
SYS
changes
into
the
cable
circuit
diagrams
is
not
possible.
Eine
partielle
Übernahme
von
SYS-Änderungen
in
die
Kabelschaltpläne
ist
nicht
möglich.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason
wire
harnesses
should
be
created
before
creating
cable
circuit
diagrams.
Aus
diesem
Grund
sollten
Leitungsstränge
vor
der
Erstellung
von
Kabelschaltplänen
erzeugt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
order
for
a
cable
circuit
diagram
to
be
recognized
as
such
by
EB,
it
must
be
assigned
to
a
wire
harness.
Damit
Kabelschaltpläne
als
solche
von
EB
erkannt
werden
sollen,
müssen
diese
einem
Leitungsstrang
zugeordnet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
reverse
transmission
direction,
the
cable
circuit
receives
via
the
contactless
interface
data
from
the
sensor
module.
In
der
umgekehrten
Übertragungsrichtung
empfängt
die
Kabelschaltung
über
die
kontaktlose
Schnittstelle
Daten
vom
Sensormodul.
EuroPat v2
Thus,
in-coupling
of
electromagnetic
disturbances
become
possible
on
the
transmission
path
between
measurement
transmitter
and
cable
circuit.
Insofern
kann
es
auf
der
Übertragungsstrecke
zwischen
Messumformer
und
Kabelschaltung
zur
Einkopplung
von
elektromagnetischen
Störungen
kommen.
EuroPat v2
For
this
reason,
the
voltage
U
b
applied
to
the
cable
circuit
37
is
subject
to
certain
fluctuations.
Aus
diesem
Grund
ist
die
an
der
Kabelschaltung
37
anliegende
Spannung
U
b
gewissen
Schwankungen
unterworfen.
EuroPat v2
At
the
cable
circuit
53,
the
telegram
64
is
received
and
evaluated
by
the
microcontroller
54
.
Auf
Seiten
der
Kabelschaltung
53
wird
das
Telegramm
64
empfangen
und
durch
den
Mikrokontroller
54
ausgewertet.
EuroPat v2
The
integration
of
the
signal
processing
unit
into
the
signal
path
of
the
cable
circuit
offers,
moreover,
other
advantages.
Die
Integration
der
Signalverarbeitungseinheit
in
den
Signalpfad
der
Kabelschaltung
bietet
darüber
hinaus
weitere
Vorteile.
EuroPat v2
Also
the
sensor
module
can
impress
on
telegrams
transmitted
to
the
measurement
transmitter
information
for
the
cable
circuit.
Auch
das
Sensormodul
kann
den
zum
Messumformer
übermittelten
Telegrammen
Informationen
für
die
Kabelschaltung
aufprägen.
EuroPat v2
Preferably,
unused
bits
of
the
telegrams
are
used
for
the
information
exchange
between
cable
circuit
and
sensor
module.
Vorzugsweise
werden
unbenutzte
Bits
der
Telegramme
für
den
Informationsaustausch
zwischen
Kabelschaltung
und
Sensormodul
verwendet.
EuroPat v2
In
the
reverse
transmission
direction,
cable
circuit
37
receives
via
the
primary
winding
46
a
high-frequency
signal
transmitted
from
the
sensor
module.
In
Rückübertragungsrichtung
empfängt
die
Kabelschaltung
37
über
die
Primärspule
46
ein
von
dem
Sensormodul
ausgesendetes
Hochfrequenzsignal.
EuroPat v2
In
this
way,
a
new
communication
channel
is
opened
between
the
cable
circuit
53
and
the
sensor
module
55
.
Auf
diese
Weise
wird
ein
neuartiger
Kommunikationskanal
zwischen
der
Kabelschaltung
53
und
dem
Sensormodul
55
eröffnet.
EuroPat v2
To
be
able
to
create
cable
circuit
diagrams,
these
and
their
contents
must
be
assigned
to
wire
harnesses.
Um
Kabelschaltpläne
erstellen
zu
können,
müssen
diese
und
deren
Inhalte
zu
Leitungssträngen
zugeordnet
werden.
ParaCrawl v7.1