Übersetzung für "Business ties" in Deutsch

The Ahmadis are former Baathists with strong business ties.
Die Ahmadis sind ehemalige Baathisten mit guten Geschäftsbeziehungen.
OpenSubtitles v2018

The Swiss Business Hub promotes business ties between Switzerland and the ASEAN states. Close
Der Swiss Business Hub fördert die Geschäftsbeziehungen zwischen der Schweiz und den ASEAN-Staaten.
ParaCrawl v7.1

Through their shareholdings, foreign companies are engaged in running production plants and cultivating strong business ties with German partners.
Ausländische Unternehmen betreiben durch ihre Beteiligungen Produktionsstätten und stärken Geschäftsverbindungen zu deutschen Partnern.
ParaCrawl v7.1

Mr. Trump and his organization have deep business ties with the Saudis going back for decades.
Mr. Trump und seine Unternehmen pflegen seit Jahrzehnten enge Geschäftsbeziehungen mit den Saudis.
ParaCrawl v7.1

He is a broadcaster and has business ties with Brazil.
Er ist ein Mediensprecher und hat Geschäftsbeziehungen in Brasilien.
ParaCrawl v7.1

Freudenberg has held business ties with companies in India for more than 90 years.
Freudenberg unterhält seit über 90 Jahren Geschäftsbeziehungen mit Unternehmen in Indien.
ParaCrawl v7.1

The Swiss Business Hub promotes business ties between Switzerland and the ASEAN states.
Der Swiss Business Hub fördert die Geschäftsbeziehungen zwischen der Schweiz und den ASEAN-Staaten.
ParaCrawl v7.1

This makes it easier to build relationships and to get long lasting business ties.
Das macht es einfacher Geschäftsbeziehungen zu knüpfen und langfristig starke Kontakte aufzubauen.
ParaCrawl v7.1

Home Bow ties business 17 Found products(page 1 of 1)
Home Fliege business 17 gefundene Produkte(Seite 1 von 1)
ParaCrawl v7.1

The city has business ties with 219 countries and regions.
Die Stadt unterhält Geschäftsbeziehungen mit 219 Ländern und Regionen.
ParaCrawl v7.1

The results show that this paves the way for a wide range of business ties between Ukrainian and German companies.
Die Ergebnisse zeigen, dass dadurch zahlreiche Geschäftsbeziehungen zwischen ukrainischen und deutschen Unternehmen angebahnt werden.
ParaCrawl v7.1

Here even rare there are business ties, any more not speaking about any friendship.
Hier kommen sogar selten die Geschäftsbeziehungen vor, schon über irgendwelche Freundschaft nicht sagend.
ParaCrawl v7.1

Here even rare there are business ties, not speaking about any friendship.
Hier kommen sogar selten die Geschäftsbeziehungen vor, über irgendwelche Freundschaft ja nicht sagend.
ParaCrawl v7.1

Austria enjoys an international reputation as the top business location for building up business ties to South East and Eastern Europe.
Österreich gilt international als Standort Nummer eins für den Aufbau von Geschäftsbeziehungen mit Ost- und Südosteuropa.
ParaCrawl v7.1

The person making the supply and the recipient are connected by family, business or legal ties, as defined in national legislation;
Der Leistungserbringer und der Leistungsempfänger sind nach nationalem Recht durch familiäre, geschäftliche oder rechtliche Beziehungen miteinander verbunden.
DGT v2019

We can only benefit from facilitating closer business ties with Taiwan, whose economy is growing again and going from strength to strength, and is increasingly a springboard for European investments into China.
Wir können deshalb nur von engeren Geschäftsverbindungen mit Taiwan profitieren, dessen Wirtschaft auch weiterhin wächst und sich immer stärker und besser entwickelt und in einem zunehmenden Maße zu einem Sprungbrett für europäische Investoren in China wird.
Europarl v8

The measure should apply only in cases where the administration is able, based on the facts, to conclude that the determination of the taxable amount provided for in Article 11(A)(1)(a) of the said Directive is influenced by family, legal or business ties between the supplier and the recipient.
Die Regelung sollte nur in den Fällen anwendbar sein, in denen die Verwaltung aufgrund der Tatsachen davon ausgehen kann, dass die gemäß Artikel 11 Teil A Absatz 1 Buchstabe a) der genannten Richtlinie bestimmte Steuerbemessungsgrundlage durch die Existenz familiärer, rechtlicher oder geschäftlicher Beziehungen zwischen Leistungserbringer und Leistungsempfänger beeinflusst wird.
DGT v2019

The accession of the new Member States from Central and Eastern Europe has brought border regions closer together, reviving, in many cases, former trade and business ties.
Der Beitritt der neuen Mitgliedstaaten aus Mittel- und Osteuropa brachte Grenzregionen einander näher und belebte in vielen Fällen frühere Handels- und Geschäftsbeziehungen neu.
TildeMODEL v2018

ASEAN and EU will promote programmes aimed at stimulating broader and deeper business ties between the two regions;
Der ASEAN und die EU wollen Programme zur stärkeren Anregung und Vertiefung von Geschäftsbeziehungen zwischen den beiden Regionen fördern.
TildeMODEL v2018