Übersetzung für "Business on hold" in Deutsch
As
there
was
unfortunately
no
money
left
to
pay
security,
the
art
changed
the
owners
without
payment
and
the
director
put
the
whole
"business"
on
hold.
Weil
unglücklicherweise
kein
Geld
für
Sicherheitskräfte
übrig
war,
wechselte
die
Kunst
ohne
Bezahlung
die
Besitzer/innen
und
der
Direktor
hat
das
ganze
"Unternehmen"
erstmal
auf
Eis
gesetzt.
CCAligned v1
That’s
why
we
decided
to
put
our
postcard
business
on
hold
until
further
notice
and
to
convert
the
kiosk
instead
of
that...
Weshalb
wir
uns
entschieden
haben,
unseren
Postkartenbetrieb
bis
auf
weiteres
einzustellen
und
den
Kiosk
stattdessen
umzunutzen...
ParaCrawl v7.1
Should
I
just
put
my
business
plans
on
hold
and
get
a
job
until
the
right
opportunity
comes
along?
Sollte
ich
meine
Unternehmenspläne
auf
Einfluss
gerade
setzen
und
einen
Job
erhalten,
bis
die
rechte
Gelegenheit
entlang
kommt?
ParaCrawl v7.1
So,
I
put
my
business
on
hold
and
created
a
site
of
resources
and
training
for
my
downline
members.
Also,
habe
ich
mein
Geschäft
auf
Eis
und
erstellt
eine
Website
mit
Ressourcen
und
Schulungen
für
meine
Downline
Mitglieder.
ParaCrawl v7.1
The
residency,
which
is
presented
jointly
by
AEG
Live
and
Caesars
Entertainment,
has
been
on
hiatus
since
August
2014
when
Celine
put
her
show
business
activities
on
hold
to
focus
on
her
husband
Rene,
their
family,
and
associated
health
issues.
Der
Residenzaufenthalt
wird
gemeinsam
von
AEG
Live
und
Caesars
Entertainment
präsentiert.
Sie
musste
ihre
Showbusinessaktivitäten
im
August
2014
unterbrechen,
um
sich
auf
ihren
Mann
Rene,
die
Familie
und
damit
verbundene
Gesundheitsprobleme
konzentrieren
zu
können.
ParaCrawl v7.1
It
shall,
if
appropriate,
contain
proposals
designed
to
further
improve
data
quality
and
data
collection
methods
thereby
improving
the
coverage
and
comparability
of
data
and
reducing
the
burden
on
businesses,
agricultural
holdings
and
national
administrations.
Der
Bericht
enthält
gegebenenfalls
Vorschläge
für
eine
weitere
Verbesserung
der
Qualität
der
Daten
und
der
Datenerfassungsmethoden
und
verbessert
dadurch
den
Erfassungsgrad
und
die
Vergleichbarkeit
der
Daten
und
verringert
den
Aufwand
für
die
Unternehmen,
landwirtschaftlichen
Betriebe
und
einzelstaatlichen
Verwaltungen.
DGT v2019
This
report
shall
evaluate
in
particular
the
quality
of
data
transmitted,
as
referred
to
in
Article
4,
the
data
collection
methods,
the
burden
on
businesses,
agricultural
holdings
and
national
administrations
and
the
usefulness
of
these
statistics
in
the
context
of
the
Thematic
Strategy
on
the
Sustainable
Use
of
Pesticides
in
particular
with
regard
to
the
objectives
set
out
in
Article
1.
In
diesem
Bericht
werden
insbesondere
die
Qualität
der
übermittelten
Daten
gemäß
Artikel
4,
die
Datenerfassungsmethoden,
der
Aufwand
für
die
Unternehmen,
landwirtschaftlichen
Betriebe
und
einzelstaatlichen
Verwaltungen
sowie
der
Nutzen
der
Statistiken
im
Rahmen
der
Thematischen
Strategie
zur
nachhaltigen
Verwendung
von
Pestiziden
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
in
Artikel
1
vorgegebenen
Ziele
beurteilt.
DGT v2019
The
passengers
in
the
coaches
were
usually
busy
holding
on
to
something,
were
longing
for
the
end
of
the
tiresome
trip,
and
hardly
had
any
orientation
through
the
side
windows.
Mitreisende
in
den
Kutschen
dagegen
waren
immer
damit
beschäftigt,
sich
festzuhalten,
sehnten
das
Ende
der
anstrengenden
Fahrt
herbei,
und
hatten
durch
die
Seitenfenster
kaum
Orientierung.
ParaCrawl v7.1
You'll
discover
how
I
literally
put
my
businesses
on
hold
and
spent
months
creating
some
of
the
most
valuable
training
this
industry
has
to
offer...
and
I
wouldn't
stop
there.
Sie
lernen,
wie
haben
Ich
habe
buchstäblich
meine
Unternehmen
zu
halten
und
verbrachte
Monate
die
Entwicklung
von
einigen
der
wertvollsten
Ausbildung
in
dieser
Branche
zu
bieten
hat...
und
ich
würde
nicht
aufhören.
ParaCrawl v7.1
The
three
men
on
the
back
seat
were
busy
holding
on
to
cases
and
bags
that
wouldn't
fit
into
the
boot.
Die
drei
Männer
auf
der
Rückbank
waren
damit
beschäftigt,
Taschen
und
Tüten
festzuhalten,
die
nicht
mehr
in
den
Kofferraum
gepaßt
hatten.
ParaCrawl v7.1
After
all,
the
real
problem
that
we
are
currently
facing
is
one
of
paralysis:
uncertainty
has
placed
many
spending
decisions
–
by
businesses
(on
higher
output)
and
by
consumers
(on
the
items
that
businesses
produce)
–
on
hold.
Schließlich
ist
das
wahre
Problem,
mit
dem
wir
momentan
konfrontiert
sind,
die
Lähmung:
Aufgrund
der
Unsicherheit
werden
viele
Ausgabenentscheidungen
von
Firmen
(über
Produktionserhöhungen)
und
von
Verbrauchern
(hinsichtlich
der
von
den
Firmen
produzierten
Güter)
aufgeschoben.
News-Commentary v14