Übersetzung für "Business counterpart" in Deutsch
Marche
du
Film
is
a
key
film
festival
which
serves
as
the
business
counterpart
to
the
famous
Cannes
Film
Festival.
Marche
du
Film
ist
ein
wichtiges
Filmfestival,
das
als
geschäftliches
Gegenstück
zu
den
berühmten
Filmfestspielen
von
Cannes
dient.
ParaCrawl v7.1
Organization
Besides
the
technical
architecture
its
organizational
counterpart,
business
processes
concerning
IT
operations,
play
a
significant
role
in
the
overall
security
of
any
IT
environment.
Neben
der
technischen
Architektur
hat
auch
der
organisatorische
Gegenpart,
also
die
Prozesse
rund
um
den
IT-Betrieb,
wesentlichen
Einfluss
auf
die
Sicherheit
einer
IT-Umgebung.
ParaCrawl v7.1
In
all
business
transactions,
the
counterpart
must
be
informed
of
this
Code’s
rules
of
conduct,
which
they
are
expected
to
abide
by.
Bei
Geschäftsbeziehungen
sind
die
Partner
über
das
Bestehen
von
Verhaltensregeln
zu
informieren
und
müssen
sich
an
diese
halten.
ParaCrawl v7.1
Besides
the
technical
architecture
its
organizational
counterpart,
business
processes
concerning
IT
operations,
play
a
significant
role
in
the
overall
security
of
any
IT
environment.
Neben
der
technischen
Architektur
hat
auch
der
organisatorische
Gegenpart,
also
die
Prozesse
rund
um
den
IT-Betrieb,
wesentlichen
Einfluss
auf
die
Sicherheit
einer
IT-Umgebung.
ParaCrawl v7.1
A
few
months
ago
I
had
a
conversation
for
a
business
deal
-
my
counterpart
was
looking
for
communication
specialists
for
joint
consulting
projects
for
medium-sized
customers.
Vor
einigen
Monaten
habe
ich
ein
Gespräch
für
eine
Geschäftsanbahnung
geführt
-
mein
Gegenüber
suchte
Kommunikationsspezialisten
für
gemeinsame
Beratungsprojekte
für
mittelständische
Kunden.
ParaCrawl v7.1
A
Low
Carbon
Business
Action
will
provide
technical
assistance
for
the
establishment
of
Cooperation
Partnerships
between
EU
businesses
and
clusters
and
businesses
and
other
counterparts
in
middle
income
countries,
and
for
the
elaboration
of
joint
bankable
proposals26
that
reflect
the
interests
of
both
parties
while
ensuring
policy
coherence
for
development.
Eine
Maßnahme
für
eine
kohlenstoffarme
Wirtschaft
bietet
technische
Unterstützung
für
die
Einrichtung
von
Kooperationspartnerschaften
zwischen
Unternehmen
und
Clustern
aus
der
EU
auf
der
einen
Seite
sowie
deren
Pendants
aus
Ländern
mit
mittlerem
Einkommen
auf
der
anderen
Seite
und
für
die
Ausarbeitung
gemeinsamer
bankfähiger
Vorschläge26,
die
die
Interessen
beider
Seiten
widerspiegeln
und
zugleich
Politikkohärenz
im
Interesse
der
Entwicklung
sicherstellen.
TildeMODEL v2018
This
is
particularly
the
case
as
concerns
technology
transfer
from
European
universities
and
public
research
centres,
which
in
general
have
been
less
open
to
relationships
with
business
than
their
counterparts
in
the
United
States.
Dies
gilt
vor
allem
für
den
Technologietransfer
von
europäischen
Universitäten
und
öffentlichen
Forschungszentren,
die
in
der
Regel
Kontakten
mit
der
Wirtschaft
weniger
aufgeschlossen
gegenüberstehen,
als
dies
in
den
USA
der
Fall
ist.
TildeMODEL v2018
EIB
Group
activities
and
decisions
are
driven
by
the
need
to
improve
environmental
and
social
impacts,
to
foster
governance,
to
strengthen
the
future
viability
of
our
counterparts’
business
activities
contributing
towards
the
attainment
of
the
EU’s
objectives.
Den
Hintergrund
der
Aktivitäten
und
Beschlüsse
der
EIB-Gruppe
bildet
die
Notwendigkeit,
ökologische
und
soziale
Auswirkungen
positiv
zu
beeinflussen,
die
Leitung
und
Kontrolle
zu
verbessern
und
die
zukünftige
Tragfähigkeit
der
geschäftlichen
Aktivitäten
unserer
Partner
zu
verbessern,
um
so
einen
Beitrag
zum
Erreichen
der
Ziele
der
EU
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1
Sales
managers
should
be
interested
in
doing
business
with
their
counterparts,
whether
they
are
new
or
regular
customers.
Denn
im
Verkauf
Verantwortliche
sollten
daran
interessiert
sein,
mit
ihrem
Gegenüber
ein
Geschäft
zu
machen,
egal
ob
Neu-
oder
Stammkunde.
ParaCrawl v7.1
More
relaxed
and
care-free
than
its
busy,
conformist
daytime
counterpart,
the
evening
is
the
time
to
kick
back
and
let
your
hair
down.
Entspannter
und
sorgloser
als
sein
geschäftiges,
angepasstes
Gegenstück
am
Tag,
dient
der
Abend
dazu,
abzuschalten
und
alle
Hemmungen
fallen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1