Übersetzung für "Business contact details" in Deutsch

How can I change my business and contact details?
Wie kann ich meine Geschäfts- und Kontaktdaten ändern?
CCAligned v1

A Business Profile may contain information about the profiled business, for example, contact details.
Ein Profil kann Informationen über das Unternehmen enthalten, wie zum Beispiel Kontaktdaten.
ParaCrawl v7.1

Where can I find business contact details?
Wo kann ich Kontaktdetails für das Unternehmen finden?
ParaCrawl v7.1

A Business Profile may contain information about the listed business, for example, contact details.
Ein Eintrag kann Informationen über das Unternehmen enthalten, wie zum Beispiel Kontaktdaten.
ParaCrawl v7.1

If you are a business partner, we will collect your business contact details.
Wenn Sie ein Geschäftspartner sind, erfassen wir Ihre geschäftlichen Kontaktdaten.
ParaCrawl v7.1

Utilisation notice: Business name, contact details etc may show up after initial sign up with a slight delay.
Nutzungshinweis: Systembedingt werden Firmennamen, Kontaktdaten etc. nach der ersten Anmeldung leicht verzögert angezeigt.
CCAligned v1

However, that restriction is justified on the ground of the protection of public health where the national legislation in question does not have the effect of prohibiting such service providers from giving, in a telephone directory or other source of information accessible by the public, basic details, free from enticements or incentives, making known their existence as professionals, such as their name, the activities they are permitted to pursue, the place where they pursue them, their hours of business and their contact details.
Diese Beschränkung ist jedoch durch den Gesundheitsschutz gerechtfertigt, sofern die nationale Regelung nicht bewirkt, dass solchen Dienstleistungserbringern die bloße Erwähnung — in nicht anziehender oder anreizender Weise — von Angaben, die es ermöglichen, von ihrer Existenz als Berufsträger Kenntnis zu nehmen, wie ihre Identität, die Tätigkeiten, die sie ausüben dürfen, den Ort, an dem sie diese ausüben, ihre Sprechstunden und die Möglichkeiten, mit ihnen in Kontakt zu treten, in einem Telefonbuch oder anderen öffentlich zugänglichen Informationsmitteln verboten ist.
EUbookshop v2

That restriction is justified on the ground of the protection of public health where the national legislation in question does not have the effect of prohibiting dental care providers from giving, in a telephone directory or other source of information accessible by the public, basic details, free from enticements or incentives, making known their existence as professionals, such as their name, the activities they are permitted to pursue, the place where they pursue them, their hours of business and their contact details.’
Diese Beschränkung ist jedoch durch den Gesundheitsschutz gerechtfertigt, sofern die nationale Regelung nicht bewirkt, dass die bloße Erwähnung — in nicht anziehender oder anreizender Weise — von Angaben, die es ermöglichen, von ihrer Existenz als Berufsträger Kenntnis zu nehmen, wie ihre Identität, die Tätigkeiten, die sie ausüben dürfen, den Ort, an dem sie diese ausüben, ihre Sprechstunden und die Möglichkeiten, mit ihnen in Kontakt zu treten, in einem Telefonbuch oder anderen öffentlich zugänglichen Informationsmitteln verboten ist.
EUbookshop v2

This means that the public must have some way of knowing the identity of the service provider, be that a natural or a legal person, the services which he is permitted to provide, the place where he provides them, his hours of business and contact details, such as telephone and fax numbers or an internet address.
Dies bedeutet, dass die Öffentlichkeit erkennen können muss, welche natürliche oder juristische Person Erbringer der Dienstleistung ist, welche Leistungen sie zu erbringen berechtigt ist, an welchem Ort sie diese erbringt, welche Sprechstunden bestehen und welche Möglichkeiten es gibt, mit ihr in Kontakt zu treten, wie etwa Telefon- und Faxnummer oder Internet-Adresse.
EUbookshop v2

A national law prohibiting dental care providers from advertising their services, whether directly or indirectly, to the general public should not go so far as to prohibit such service providers from giving, in a telephone directory or other source of information accessible by the public, basic details, free from enticements or incentives, making known their existence as professionals, such as their name, the activities they are permitted to pursue, the place where they pursue them, their hours of business and their contact details.
Ein nationales Gesetz, das es den Erbringern von Zahnbehandlungsleistungen verbietet, unmittelbar oder mittelbar Öffentlichkeitswerbung für ihre Leistungen zu betreiben, sollte nicht so weit gehen, dass solchen Dienstleistungserbringern die bloße Erwähnung — in nicht anziehender oder anreizender Weise — von Angaben, die es erlauben, von ihrer Existenz als Berufsträger Kenntnis zu nehmen, wie ihre Identität, die Tätigkeiten, die sie ausüben dürfen, den Ort, an dem sie diese ausüben, ihre Sprechstunden und die Möglichkeiten, um mit ihnen in Kontakt zu treten, in einem Telefonbuch oder anderen der Öffentlichkeit zugänglichen Informationsmitteln verboten ist.
EUbookshop v2

You will find all the important information here about our business activities, helpful contact details, and available surface areas, plus cargo handling possibilities in all three of our ports: The Port of Emmelsum, Rhein-Lippe Port, and the City Port of Wesel.
Hier finden Sie alle wichtigen Informationen über unsere Geschäftsaktivitäten, hilfreiche Kontaktdaten sowie Flächenangebote und Umschlagmöglichkeiten in unseren drei Häfen: Hafen Emmelsum, Rhein-Lippe-Hafen und Stadthafen Wesel.
CCAligned v1

The contents of this data deals with your business address and contact details as well as some information about company details and company representatives, communication data with the names of contact persons, contractual data, product data/interests or details on the company field.
Bei diesen Bestandsdaten handelt es sich um Ihre geschäftlichen Adress- und Kontaktdaten sowie einige Informationen bezüglich Daten des Unternehmens und der Firmenvertreter, Kommunikationsdaten mit Ansprechpartnernamen, Vertragsdaten, Produktdaten / -interessen oder Branchenzugehörigkeit.
ParaCrawl v7.1

Whether you use your PC for keeping personal accounts, contact details or important information or whether you are a business user and keep vital business information, contact details and company data on your PC the risk of data loss is a big risk and could prove very costly in the long run....
Ob Sie Ihren PC für das Führen der persönlichen Konten, der Kontaktdetails oder der wichtigen Informationen benutzen, oder ob Sie ein Geschäft Benutzer sind und lebenswichtige Geschäft Informationen führen, sind Kontaktdetails und Firmadaten über Ihren PC die Ge...
ParaCrawl v7.1

Provided business contact details (such as your job title, business, business email address, telephone or fax number)
Soweit Sie diese angeben: geschäftliche Kontaktdaten (wie Ihre Berufsbezeichnung, Geschäftsbetrieb, geschäftliche E-Mail-Adresse, Telefon- oder Faxnummer),
ParaCrawl v7.1

Don’t provide important business information, like your business contact details and addresses, inside images in your website’s header/footer.
Verwende niemals Bilder in der Kopf- oder Fußzeile Deiner Webseite, um wichtige Unternehmensinformationen wie Kontaktdaten und Adressen zu zeigen.
ParaCrawl v7.1

To enable the client to respond to the offer of the language service provider for the purpose of initiating business, the following contact details of the language service provider must be disclosed to the client concerned by making them available on the website of TRADUguide: First and last name, e-mail address, country.
Damit der Auftraggeber auf das Angebot des Sprachdienstleisters zum Zwecke der Geschäftsanbahnung antworten kann, werden dem betreffenden Auftraggeber folgende Kontaktdaten des Sprachdienstleisters obligatorisch durch Bereitstellung auf der Internetseite von TRADUguide offengelegt: Vor- und Nachname, E-Mail-Adresse, Land.
ParaCrawl v7.1

Business Dealings If you deal with Tourism Australia in the course of business, we will generally collect only your business contact details which we use to communicate with you for normal business purposes (whether as job applicant, as an employee of one of Tourism Australia's external service providers, if you work for a government agency Tourism Australia deals with, in the context of a transaction, or if you volunteer personal information to Tourism Australia).
Geschäftsbeziehungen Wenn Sie geschäftliche Kontakte mit Tourism Australia unterhalten, erfassen wir im Allgemeinen nur Ihre geschäftlichen Kontaktdaten, damit wir mit Ihnen zu normalen geschäftlichen Zwecken kommunizieren können (als Bewerber für eine Anstellung, als Mitarbeiter eines externen Dienstleisters von Tourism Australia, als Vertreter einer Regierungsbehörde, mit der Tourism Australia interagiert, im Rahmen einer Transaktion oder wenn Sie Tourism Australia freiwillig persönliche Informationen übermitteln).
ParaCrawl v7.1

If you are an applicant or participant who registers for Tourism Australia programs such as the International Media Hosting Program, Events Air, Aussie Specialist Program through a Tourism Australia website, information such as your name, gender, date of birth, job title, email address and business contact details may be collected.
Wenn Sie Antragsteller/in oder Teilnehmer/in sind, der/die sich über eine Tourism Australia-Website für Tourism Australia-Programme registriert, z. B. das International Media Hosting Programm, Events Air oder Aussie Specialist Programm, werden möglicherweise Informationen wie Ihr(e) Name, Geschlecht, Geburtsdatum, Berufsbezeichnung, E-Mail-Adresse und geschäftlichen Kontaktdaten erfasst.
ParaCrawl v7.1

Don't provide important business information, like your business contact details and addresses, inside images in your website's header/footer.
Verwende niemals Bilder in der Kopf- oder Fußzeile Deiner Webseite, um wichtige Unternehmensinformationen wie Kontaktdaten und Adressen zu zeigen.
ParaCrawl v7.1

If you deal with Tourism Australia in the course of business, Tourism Australia will generally collect only your business contact details (so Tourism Australia can communicate with you for normal business purposes).
Wenn Sie geschäftliche Kontakte mit Tourism Australia unterhalten, erfasst Tourism Australia in der Regel nur Ihre geschäftlichen Kontaktdaten (damit Tourism Australia mit Ihnen zu normalen geschäftlichen Zwecken kommunizieren kann).
ParaCrawl v7.1