Übersetzung für "Business contact details" in Deutsch
How
can
I
change
my
business
and
contact
details?
Wie
kann
ich
meine
Geschäfts-
und
Kontaktdaten
ändern?
CCAligned v1
A
Business
Profile
may
contain
information
about
the
profiled
business,
for
example,
contact
details.
Ein
Profil
kann
Informationen
über
das
Unternehmen
enthalten,
wie
zum
Beispiel
Kontaktdaten.
ParaCrawl v7.1
Where
can
I
find
business
contact
details?
Wo
kann
ich
Kontaktdetails
für
das
Unternehmen
finden?
ParaCrawl v7.1
A
Business
Profile
may
contain
information
about
the
listed
business,
for
example,
contact
details.
Ein
Eintrag
kann
Informationen
über
das
Unternehmen
enthalten,
wie
zum
Beispiel
Kontaktdaten.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
a
business
partner,
we
will
collect
your
business
contact
details.
Wenn
Sie
ein
Geschäftspartner
sind,
erfassen
wir
Ihre
geschäftlichen
Kontaktdaten.
ParaCrawl v7.1
Utilisation
notice:
Business
name,
contact
details
etc
may
show
up
after
initial
sign
up
with
a
slight
delay.
Nutzungshinweis:
Systembedingt
werden
Firmennamen,
Kontaktdaten
etc.
nach
der
ersten
Anmeldung
leicht
verzögert
angezeigt.
CCAligned v1
However,
that
restriction
is
justified
on
the
ground
of
the
protection
of
public
health
where
the
national
legislation
in
question
does
not
have
the
effect
of
prohibiting
such
service
providers
from
giving,
in
a
telephone
directory
or
other
source
of
information
accessible
by
the
public,
basic
details,
free
from
enticements
or
incentives,
making
known
their
existence
as
professionals,
such
as
their
name,
the
activities
they
are
permitted
to
pursue,
the
place
where
they
pursue
them,
their
hours
of
business
and
their
contact
details.
Diese
Beschränkung
ist
jedoch
durch
den
Gesundheitsschutz
gerechtfertigt,
sofern
die
nationale
Regelung
nicht
bewirkt,
dass
solchen
Dienstleistungserbringern
die
bloße
Erwähnung
—
in
nicht
anziehender
oder
anreizender
Weise
—
von
Angaben,
die
es
ermöglichen,
von
ihrer
Existenz
als
Berufsträger
Kenntnis
zu
nehmen,
wie
ihre
Identität,
die
Tätigkeiten,
die
sie
ausüben
dürfen,
den
Ort,
an
dem
sie
diese
ausüben,
ihre
Sprechstunden
und
die
Möglichkeiten,
mit
ihnen
in
Kontakt
zu
treten,
in
einem
Telefonbuch
oder
anderen
öffentlich
zugänglichen
Informationsmitteln
verboten
ist.
EUbookshop v2
That
restriction
is
justified
on
the
ground
of
the
protection
of
public
health
where
the
national
legislation
in
question
does
not
have
the
effect
of
prohibiting
dental
care
providers
from
giving,
in
a
telephone
directory
or
other
source
of
information
accessible
by
the
public,
basic
details,
free
from
enticements
or
incentives,
making
known
their
existence
as
professionals,
such
as
their
name,
the
activities
they
are
permitted
to
pursue,
the
place
where
they
pursue
them,
their
hours
of
business
and
their
contact
details.’
Diese
Beschränkung
ist
jedoch
durch
den
Gesundheitsschutz
gerechtfertigt,
sofern
die
nationale
Regelung
nicht
bewirkt,
dass
die
bloße
Erwähnung
—
in
nicht
anziehender
oder
anreizender
Weise
—
von
Angaben,
die
es
ermöglichen,
von
ihrer
Existenz
als
Berufsträger
Kenntnis
zu
nehmen,
wie
ihre
Identität,
die
Tätigkeiten,
die
sie
ausüben
dürfen,
den
Ort,
an
dem
sie
diese
ausüben,
ihre
Sprechstunden
und
die
Möglichkeiten,
mit
ihnen
in
Kontakt
zu
treten,
in
einem
Telefonbuch
oder
anderen
öffentlich
zugänglichen
Informationsmitteln
verboten
ist.
EUbookshop v2
This
means
that
the
public
must
have
some
way
of
knowing
the
identity
of
the
service
provider,
be
that
a
natural
or
a
legal
person,
the
services
which
he
is
permitted
to
provide,
the
place
where
he
provides
them,
his
hours
of
business
and
contact
details,
such
as
telephone
and
fax
numbers
or
an
internet
address.
Dies
bedeutet,
dass
die
Öffentlichkeit
erkennen
können
muss,
welche
natürliche
oder
juristische
Person
Erbringer
der
Dienstleistung
ist,
welche
Leistungen
sie
zu
erbringen
berechtigt
ist,
an
welchem
Ort
sie
diese
erbringt,
welche
Sprechstunden
bestehen
und
welche
Möglichkeiten
es
gibt,
mit
ihr
in
Kontakt
zu
treten,
wie
etwa
Telefon-
und
Faxnummer
oder
Internet-Adresse.
EUbookshop v2
A
national
law
prohibiting
dental
care
providers
from
advertising
their
services,
whether
directly
or
indirectly,
to
the
general
public
should
not
go
so
far
as
to
prohibit
such
service
providers
from
giving,
in
a
telephone
directory
or
other
source
of
information
accessible
by
the
public,
basic
details,
free
from
enticements
or
incentives,
making
known
their
existence
as
professionals,
such
as
their
name,
the
activities
they
are
permitted
to
pursue,
the
place
where
they
pursue
them,
their
hours
of
business
and
their
contact
details.
Ein
nationales
Gesetz,
das
es
den
Erbringern
von
Zahnbehandlungsleistungen
verbietet,
unmittelbar
oder
mittelbar
Öffentlichkeitswerbung
für
ihre
Leistungen
zu
betreiben,
sollte
nicht
so
weit
gehen,
dass
solchen
Dienstleistungserbringern
die
bloße
Erwähnung
—
in
nicht
anziehender
oder
anreizender
Weise
—
von
Angaben,
die
es
erlauben,
von
ihrer
Existenz
als
Berufsträger
Kenntnis
zu
nehmen,
wie
ihre
Identität,
die
Tätigkeiten,
die
sie
ausüben
dürfen,
den
Ort,
an
dem
sie
diese
ausüben,
ihre
Sprechstunden
und
die
Möglichkeiten,
um
mit
ihnen
in
Kontakt
zu
treten,
in
einem
Telefonbuch
oder
anderen
der
Öffentlichkeit
zugänglichen
Informationsmitteln
verboten
ist.
EUbookshop v2
You
will
find
all
the
important
information
here
about
our
business
activities,
helpful
contact
details,
and
available
surface
areas,
plus
cargo
handling
possibilities
in
all
three
of
our
ports:
The
Port
of
Emmelsum,
Rhein-Lippe
Port,
and
the
City
Port
of
Wesel.
Hier
finden
Sie
alle
wichtigen
Informationen
über
unsere
Geschäftsaktivitäten,
hilfreiche
Kontaktdaten
sowie
Flächenangebote
und
Umschlagmöglichkeiten
in
unseren
drei
Häfen:
Hafen
Emmelsum,
Rhein-Lippe-Hafen
und
Stadthafen
Wesel.
CCAligned v1
The
contents
of
this
data
deals
with
your
business
address
and
contact
details
as
well
as
some
information
about
company
details
and
company
representatives,
communication
data
with
the
names
of
contact
persons,
contractual
data,
product
data/interests
or
details
on
the
company
field.
Bei
diesen
Bestandsdaten
handelt
es
sich
um
Ihre
geschäftlichen
Adress-
und
Kontaktdaten
sowie
einige
Informationen
bezüglich
Daten
des
Unternehmens
und
der
Firmenvertreter,
Kommunikationsdaten
mit
Ansprechpartnernamen,
Vertragsdaten,
Produktdaten
/
-interessen
oder
Branchenzugehörigkeit.
ParaCrawl v7.1
Whether
you
use
your
PC
for
keeping
personal
accounts,
contact
details
or
important
information
or
whether
you
are
a
business
user
and
keep
vital
business
information,
contact
details
and
company
data
on
your
PC
the
risk
of
data
loss
is
a
big
risk
and
could
prove
very
costly
in
the
long
run....
Ob
Sie
Ihren
PC
für
das
Führen
der
persönlichen
Konten,
der
Kontaktdetails
oder
der
wichtigen
Informationen
benutzen,
oder
ob
Sie
ein
Geschäft
Benutzer
sind
und
lebenswichtige
Geschäft
Informationen
führen,
sind
Kontaktdetails
und
Firmadaten
über
Ihren
PC
die
Ge...
ParaCrawl v7.1
Provided
business
contact
details
(such
as
your
job
title,
business,
business
email
address,
telephone
or
fax
number)
Soweit
Sie
diese
angeben:
geschäftliche
Kontaktdaten
(wie
Ihre
Berufsbezeichnung,
Geschäftsbetrieb,
geschäftliche
E-Mail-Adresse,
Telefon-
oder
Faxnummer),
ParaCrawl v7.1
Don’t
provide
important
business
information,
like
your
business
contact
details
and
addresses,
inside
images
in
your
website’s
header/footer.
Verwende
niemals
Bilder
in
der
Kopf-
oder
Fußzeile
Deiner
Webseite,
um
wichtige
Unternehmensinformationen
wie
Kontaktdaten
und
Adressen
zu
zeigen.
ParaCrawl v7.1
To
enable
the
client
to
respond
to
the
offer
of
the
language
service
provider
for
the
purpose
of
initiating
business,
the
following
contact
details
of
the
language
service
provider
must
be
disclosed
to
the
client
concerned
by
making
them
available
on
the
website
of
TRADUguide:
First
and
last
name,
e-mail
address,
country.
Damit
der
Auftraggeber
auf
das
Angebot
des
Sprachdienstleisters
zum
Zwecke
der
Geschäftsanbahnung
antworten
kann,
werden
dem
betreffenden
Auftraggeber
folgende
Kontaktdaten
des
Sprachdienstleisters
obligatorisch
durch
Bereitstellung
auf
der
Internetseite
von
TRADUguide
offengelegt:
Vor-
und
Nachname,
E-Mail-Adresse,
Land.
ParaCrawl v7.1
Business
Dealings
If
you
deal
with
Tourism
Australia
in
the
course
of
business,
we
will
generally
collect
only
your
business
contact
details
which
we
use
to
communicate
with
you
for
normal
business
purposesÂ
(whether
as
job
applicant,
as
an
employee
of
one
of
Tourism
Australia's
external
service
providers,
if
you
work
for
a
government
agency
Tourism
Australia
deals
with,
in
the
context
of
a
transaction,
or
if
you
volunteer
personal
information
to
Tourism
Australia).
Geschäftsbeziehungen
Wenn
Sie
geschäftliche
Kontakte
mit
Tourism
Australia
unterhalten,
erfassen
wir
im
Allgemeinen
nur
Ihre
geschäftlichen
Kontaktdaten,
damit
wir
mit
Ihnen
zu
normalen
geschäftlichen
Zwecken
kommunizieren
können
(als
Bewerber
für
eine
Anstellung,
als
Mitarbeiter
eines
externen
Dienstleisters
von
Tourism
Australia,
als
Vertreter
einer
Regierungsbehörde,
mit
der
Tourism
Australia
interagiert,
im
Rahmen
einer
Transaktion
oder
wenn
Sie
Tourism
Australia
freiwillig
persönliche
Informationen
übermitteln).
ParaCrawl v7.1
If
you
are
an
applicant
or
participant
who
registers
for
Tourism
Australia
programs
such
as
the
International
Media
Hosting
Program,
Events
Air,
Aussie
Specialist
Program
through
a
Tourism
Australia
website,
information
such
as
your
name,
gender,
date
of
birth,
job
title,
email
address
and
business
contact
details
may
be
collected.
Wenn
Sie
Antragsteller/in
oder
Teilnehmer/in
sind,
der/die
sich
über
eine
Tourism
Australia-Website
für
Tourism
Australia-Programme
registriert,
z.
B.
das
International
Media
Hosting
Programm,
Events
Air
oder
Aussie
Specialist
Programm,
werden
möglicherweise
Informationen
wie
Ihr(e)
Name,
Geschlecht,
Geburtsdatum,
Berufsbezeichnung,
E-Mail-Adresse
und
geschäftlichen
Kontaktdaten
erfasst.
ParaCrawl v7.1
Don't
provide
important
business
information,
like
your
business
contact
details
and
addresses,
inside
images
in
your
website's
header/footer.
Verwende
niemals
Bilder
in
der
Kopf-
oder
Fußzeile
Deiner
Webseite,
um
wichtige
Unternehmensinformationen
wie
Kontaktdaten
und
Adressen
zu
zeigen.
ParaCrawl v7.1
If
you
deal
with
Tourism
Australia
in
the
course
of
business,
Tourism
Australia
will
generally
collect
only
your
business
contact
details
(so
Tourism
Australia
can
communicate
with
you
for
normal
business
purposes).
Wenn
Sie
geschäftliche
Kontakte
mit
Tourism
Australia
unterhalten,
erfasst
Tourism
Australia
in
der
Regel
nur
Ihre
geschäftlichen
Kontaktdaten
(damit
Tourism
Australia
mit
Ihnen
zu
normalen
geschäftlichen
Zwecken
kommunizieren
kann).
ParaCrawl v7.1