Übersetzung für "Burial plot" in Deutsch
A
place
is
a
geographical
region
of
any
size
ranging
from
that
of
a
country
to
a
burial
plot.
Ein
Ort
ist
eine
geografische
Region
jeder
Größe
von
einem
Land
bis
hinunter
zu
einer
Grabstätte.
ParaCrawl v7.1
They
look
like
they're
expensive,
but
that
cost
reflects
the
fact
that
you
need
to
maintain
the
burial
plot
--
like,
someone
has
to
cut
the
grass
for
the
next
50
years.
Sie
scheinen
teuer
zu
sein,
aber
diese
Kosten
reflektieren,
dass
jemand
die
Grabstätten
pflegen
muss
--
z.B.
muss
jemand
die
nächsten
50
Jahre
das
Gras
mähen.
TED2020 v1
In
1525,
Louis
V,
Elector
Palatine
(1478–1544)
allowed
Meïr
Levi
to
settle
for,
at
first,
twelve
years
in
Kreuznach,
to
organize
the
money
market
there,
to
receive
visits,
to
lay
out
his
own
burial
plot
and
to
deal
in
medicines.
Pfalzgraf
Ludwig
V.
(1478–1544)
erlaubte
1525
dem
Meïr
Levi,
sich
zunächst
für
12
Jahre
in
Kreuznach
anzusiedeln,
den
dortigen
Geldhandel
zu
ordnen,
Besuche
zu
empfangen,
eine
eigene
Begräbnisstätte
anzulegen
und
mit
Arzneimitteln
zu
handeln.
Wikipedia v1.0
And,
you
know,
they
look
at
the
small
size
of
a
burial
plot
and
that
high
cost,
and
it
looks
like
there's
serious
money
to
be
made.
Sie
sehen
die
kleine
Fläche
einer
Grabstätte
mit
dem
hohen
Preis
und
denken
sich,
dass
man
viel
Geld
daran
verdienen
könnte.
TED2020 v1
Choosing
a
benefit
amount
that
covers
a
specific
type
of
service,
coffin
choice
or
burial
plot
could
help
put
your
family
at
ease
about
your
decision.
Die
Wahl
eine
Leistungshöhe,
die
eine
bestimmte
Art
von
Dienstleistung
umfasst,
Sarg
Wahl
oder
Grabstätte
könnte
über
Ihre
Entscheidung
stellen
Sie
Ihre
Familie
wohl
helfen.
ParaCrawl v7.1
Just
two
days
before
the
christening,
Franz
Rappolt
s
father,
Joseph
Rappolt,
had
acquired
a
large
burial
plot
in
the
Evangelical
Cemetery
at
Ohsldorf.
In
1907
a
prestigious
monument
was
erected
for
him
and
13
more
family
members.
Nur
zwei
Tage
vor
der
Taufe
hatte
der
Vater
von
Franz
Rappolt,
Joseph
Rappolt,
eine
große
Grabstelle
auf
dem
evangelischen
Ohlsdorfer
Friedhof
erworben,
auf
der
1907
ein
repräsentatives
Grabmal
für
ihn
und
weitere
dreizehn
Familienmitglieder
errichtet
wurde.
ParaCrawl v7.1
Just
two
days
before
the
christening,
Franz
Rappolt’s
father,
Joseph
Rappolt,
had
acquired
a
large
burial
plot
in
the
Evangelical
Cemetery
at
Ohsldorf.
In
1907
a
prestigious
monument
was
erected
for
him
and
13
more
family
members.
Nur
zwei
Tage
vor
der
Taufe
hatte
der
Vater
von
Franz
Rappolt,
Joseph
Rappolt,
eine
große
Grabstelle
auf
dem
evangelischen
Ohlsdorfer
Friedhof
erworben,
auf
der
1907
ein
repräsentatives
Grabmal
für
ihn
und
weitere
dreizehn
Familienmitglieder
errichtet
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
grass
around
my
burial
plot
was
vivid,
vivid
green,
the
sky
was
blue,
there
was
a
gentle
breeze
-
I
even
heard
a
bird
sing.
Das
Gras
um
meine
Grabstätte
war
lebhaft,
lebhaft
grün,
der
Himmel
war
blau,
eine
sanfte
Brise
war
da
-
ich
hörte
sogar
einen
Vogel
singen.
ParaCrawl v7.1
Some
scholars
have
argued
that
it's
more
plausible
that
in
fact
Jesus
was
placed
in
a
common
burial
plot,
which
sometimes
happened,
or
was,
as
many
other
crucified
people,
simply
left
to
be
eaten
by
scavenging
animals
(which
also
happened
commonly
for
crucified
persons
in
the
Roman
Empire).
Einige
Gelehrte
haben
argumentiert,
dass
es
plausibler
ist,
dass
Jesus
in
Wirklichkeit
an
einer
allgemeinen
Grabstätte
beigesetzt
wurde,
was
manchmal
geschah,
oder
dass
er,
wie
viele
andere
Gekreuzigte,
einfach
liegengelassen
wurde,
um
von
Raubvögeln
gefressen
zu
werden
(was
im
Römischen
Reich
bei
Gekreuzigten
ebenfalls
häufig
vorkam).
ParaCrawl v7.1
Only
eight
months
later
the
royal
family
was
informed
that
Mafalda
died
in
Buchenwald
and
it
lasted
till
1951
before
her
burial
plot
was
identified
with
the
aid
of
Hermann
Joseph
Thyl
who
was
an
eye
witness.
Erst
acht
Monate
später
erfuhr
die
Königsfamilie
vom
Tod
Mafaldas
und
es
dauerte
bis
1951
ehe
ihre
Grabstätte
mit
Hilfe
von
Hermann
Joseph
Thyl
identifiziert
und
sie
1951
nach
Kronberg
überführt
werden
konnte.
ParaCrawl v7.1
It
was
the
closest
thing
they
had
to
a
burial
plot,
a
spot
where
his
memory
had
soaked
into
the
city.
Es
kam
einer
Begräbnisstätte
am
nächsten,
einem
Ort,
an
dem
die
Erinnerung
an
ihn
mit
der
Stadt
verschmolzen
war.
ParaCrawl v7.1
By
late
1950,
the
number
of
graves
at
the
cemetery
had
risen
to
110.
Among
them
was
one
special
burial
plot.
In
1945,
the
remains
(ashes
and
bones)
of
unknown
Jews
from
the
Buchenwald
concentration
camp
were
brought
to
Davos
and
laid
to
rest
there
on
6th
September
1946.
Ende
1950
zählte
man
auf
dem
Friedhof
110
Gräber,
darunter
eine
Grabstätte
besonderer
Art:
Im
Jahr
1945
wurden
Überreste
menschlicher
Asche
und
Knochen
unbekannter
Juden
aus
dem
Konzentrationslager
Buchenwald
nach
Davos
verbracht
und
dort
am
6.
September
1946
beigesetzt.
ParaCrawl v7.1
In
time,
the
dead
girl
was
honored
as
a
deity
and
the
island
dwellers
built
a
small
temple
at
her
burial
plot.
Wann
immer
jemand
an
dem
Grab
vorbeikam,
erwies
er
der
Verstorbenen
sein
Mitgefühl.
Mit
der
Zeit
wurde
das
tote
Mädchen
als
Gottheit
verehrt,
und
die
Inselbewohner
errichteten
an
der
Grabstelle
einen
kleinen
Tempel.
ParaCrawl v7.1
Wolfgang
--
whom
I
outlived
for
nearly
50
years,
however
had
never
forgotten,
nor
had
I
stopped
loving
him,
whose
little
portrait
I
had
kept
like
a
treasure
until
my
end...
On
January
28th,
my
mortal
remains
were
buried
on
the
city
cemetery
near
the
chapel.
Josepha
had
purchased
the
burial
plot
for
the
period
of
60
years,
and
had
a
gravestone
of
artistic
value
made.
Wolfgang
--
den
ich
um
knapp
50
Jahre
überlebte,
aber
niemals
vergessen
und
auch
nie
aufgehört
hatte
zu
lieben,
dessen
kleines
Portrait
ich
bis
zum
Schluss
wie
einen
Schatz
gehütet
hatte...
Am
28.
Januar
wurde
meine
sterbliche
Hülle
auf
dem
Stadtfriedhof
in
der
Nähe
der
Kapelle
bestattet.
Josepha
hatte
die
Grabstelle
für
60
Jahre
angekauft
und
ließ
einen
künstlerisch
wertvoll
geschmückten
Stein
fertigen.
ParaCrawl v7.1
The
thing
is
that
the
high
cost
of
those
burial
plots
is
actually
very
misleading.
Die
hohen
Preise
der
Grabstätten
sind
eigentlich
sehr
irreführend.
TED2020 v1
And
just
in
case
any
of
you
still
had
that
profit
idea
in
your
mind
about
how
much
those
burial
plots
cost
and
how
much
money
you
might
be
able
to
make,
they
also
warn
that
it
might
cause
the
value
of
your
house
to
drop
by
20
percent.
Falls
Sie
immer
noch
an
die
Profitidee
denken
und
daran
wieviel
die
Grabstätten
kosten
und
wieviel
Geld
Sie
damit
verdienen
könnten,
sie
warnen
auch
davor,
dass
Grabstätten
den
Wert
Ihres
Hauses
um
20
%
reduzieren
könnten.
TED2020 v1
The
Cathedral
in
Roskilde
is
a
UNESCO
World
Heritage
Site
and
holds
38
burial
plots
of
Danish
kings
and
queens.
Die
Kirche
in
Roskilde
ist
ein
UNSECO
Weltkuturerbe
und
beherbergt
38
Grabstätten
von
Dänischen
Königen
und
Königinnen.
ParaCrawl v7.1