Übersetzung für "Bumpier" in Deutsch
His
road
to
recovery
has
been
a
little
bumpier
than
yours.
Sein
Weg
zur
Besserung
war
etwas
holpriger
als
Ihrer.
OpenSubtitles v2018
The
closer
you
get
to
Carate
the
narrower
and
bumpier
the
road
gets.
Je
näher
man
Carate
kommt
umso
schmaler
und
holpriger
wird
die
Straße.
ParaCrawl v7.1
The
more
people
dare
to
make
this
break,
the
bumpier
it
must
speed
-
it
is
slowed
down.
Je
mehr
Menschen
diesen
Bruch
wagen,
umso
holpriger
muss
es
rasen
-
es
wird
gebremst.
ParaCrawl v7.1
The
path
to
good
governance
is
more
painstaking
and
bumpier
than
anyone
believed
when
globalization
and
liberalization
became
popular
twenty
years
ago.
Der
Weg
zu
Good
Governance
erfordert
mehr
Sorgfalt
und
ist
steiniger
als
man
vor
zwanzig
Jahren
angenommen
hat,
der
Zeit
in
der
Globalisierung
und
Liberalisierung
populär
wurden.
News-Commentary v14
It
is
plain
to
see
why
Greece’s
road
will
be
much
bumpier
than
Ireland’s
or
Portugal’s.
Es
ist
nicht
schwer
zu
erkennen,
warum
Griechenlands
Weg
sehr
viel
steiniger
sein
wird,
als
der
Irlands
oder
Portugals.
News-Commentary v14
Roads
are
literally
off
the
beaten
track
and
more
often
than
not
turn
into
smaller
bumpier
roads
going
through
rural
areas
of
North
Korea.
Die
Wege
sind
sehr
abgelegen
und
verlaufen
nicht
selten
in
noch
schmalere,
holprige
Wege
durch
die
ländliche
Gegend
von
Nordkorea.
ParaCrawl v7.1
On
that
basis,
India’s
journey
could
well
prove
bumpier
than
China’s,
with
a
greater
emphasis
on
private
sector
companies
to
drive
the
economy.
Auf
dieser
Grundlage
könnte
sich
Indiens
Weg
holpriger
erweisen
als
der
Chinas,
wobei
der
Schwerpunkt
stärker
auf
privatwirtschaftlichen
Unternehmen
liegt,
um
die
Wirtschaft
voranzutreiben.
ParaCrawl v7.1
The
jumps,
particularly
those
over
the
Camel
Humps
lead
to
airborne
skiers
and
the
Ciaslat
was
bumpier
than
ever.
Die
Sprünge,
besonders
jener
über
die
Kamelbuckel,
hatten
besonders
hohe
Luftstände
und
die
Ciaslat
war
holprig
wie
lange
nicht
mehr.
ParaCrawl v7.1
Over
the
past
several
years,
I
have
noticed
that
those
who
have
emphasized
cultivation
usually
have
had
a
better
environment
in
their
materials
production
sites,
and
those
who
only
emphasized
techniques
found
their
road
bumpier.
In
den
vergangenen
Jahren
habe
ich
bemerkt,
dass
jene,
welche
Betonung
auf
die
Kultivierung
legten,
im
allgemeinen
ein
besseres
Umfeld
in
ihren
Produktionsstätten
für
Informationsmaterial
hatten
und
jene,
die
sich
nur
auf
Technik
konzentrierten,
eine
holprigere
Straße
hatten.
ParaCrawl v7.1
In
general,
natural
ice
tracks
tend
to
be
bumpier
and
invariably
more
challenging
with
a
greater
variety
of
the
ice
conditions
from
the
start
high
up
on
the
mountains
to
the
finish
lines
down
in
the
valley.
Im
Allgemeinen
sind
Natureisbahnen
holpriger
und
unweigerlich
anspruchsvoller
mit
einer
größeren
Vielfalt
der
Eisbedingungen
vom
Start
hoch
oben
in
den
Bergen
bis
zu
den
Ziellinien
im
Tal.
ParaCrawl v7.1