Übersetzung für "Bulk grain" in Deutsch

The invention relates to chute dryers for bulk materials, e.g. grain.
Die Erfindung betrifft Schachttrockner für Schüttgüter, beispielsweise Getreide.
EuroPat v2

The total porosity was based on measurements of the bulk and grain density of the rocks.
Die Gesamtporosität wurde aus Messungen von Rohdichte und Korndichte der Gesteine ermittelt.
ParaCrawl v7.1

According to the prior art, grain inherent strengths and grain bulk densities can presently only be varied in certain ranges.
Nach dem Stand der Technik lassen sich Korneigenfestigkeiten und Kornrohdichten derzeit nur in bestimmten Bereichen variieren.
EuroPat v2

The carriage of grain is covered by a separate IMO instrument, the International code for the safe carriage of grain in bulk (International Grain Code).
Die Behandlung von Getreide unterliegt einem anderen IMO-Instrument, dem internationalen Code für die sichere Beförderung von Schütt­getreide (International Grain Code).
TildeMODEL v2018

The two components which are essential according to the present invention are used in such a form that the bulk densities and grain sizes thereof lie in the same range.
Die beiden erfindungsgemäß wesentlichen Komponenten werden in solcher Form eingesetzt, daß ihr Schüttgewicht und ihre Korngröße im selben Bereich liegen.
EuroPat v2

According to the present invention the temperature distribution during the regeneration process is rendered much more uniform with respect both to the bulk material from grain to grain and also to the interior of the individual grains themselves, with the result that a considerable improvement in the quality of the reclaimed rubber is possible since the thermal energy required for heating up the material is introduced into the same only in part by way of convection, the remainder being introduced by way of heating with microwaves.
Gemäß vorliegender Erfindung wird eine wesentliche Vergleichmäßigung der Temperaturverteilung beim Regeneriervorgang sowohl im Haufwerk von Korn zu Korn wie auch innerhalb der einzelnen Körner selbst und damit eine erhebliche Qualitätsverbesserung des gewonnenen Regenerates dadurch erzielt, daß die zur Aufheizung erforderliche Wärme nur zum Teil durch Konvektion in das Material eingebracht wird und zu einem anderen Teil durch die an sich bekannte Heizung mit Mikrowellen.
EuroPat v2

According to the present invention the temperature distribution during the regeneration process is rendered much more uniform with respect both to the bulk material from grain to grain and also to the interior of the individual grains themselves, with the result that a considerable improvement in the quality of the reclaimed rubber is possible since the thermal energy required for heating up the material is introduced into the same only in part by per se known way of convection, the remainder being introduced by way of heating with microwaves.
Gemäß vorliegender Erfindung wird eine wesentliche Vergleichmäßigung der Temperaturverteilung beim Regeneriervorgang sowohl im Haufwerk von Korn zu Korn wie auch innerhalb der einzelnen Körner selbst und damit eine erhebliche Qualitätsverbesserung des gewonnenen Regenerates dadurch erzielt, daß die zur Aufheizung erforderliche Wärme nur zum Teil durch Konvektion in das Material eingebracht wird und zu einem anderen Teil durch die an sich bekannte Heizung mit Mikrowellen.
EuroPat v2

To ensure good dosability during injection, and to prevent separation even during long periods of standing or during transport, it is proposed that the bulk weight and grain size of the two components be in the same range.
Um eine gute Dosierbarkeit bei der Injektion zu gewährleisten und um eine Entmischung auch beim längeren Stehen und beim Transport zu verhindern, wird vorgeschlagen, daß das Schüttgewicht und die Korngröße beider Komponenten im selben Bereich liegen.
EuroPat v2

In the production of close-grained and no-fines lightweight concretes these aggregates with their grain inherent strength and grain bulk density play a particular role.
Bei der Herstellung gefügedichter und haufwerksporiger Leichtbetone spielen diese Zuschläge mit ihren Korneigenfestigkeiten und Kornrohdichten eine besondere Rolle.
EuroPat v2

The object of the present invention is to make available aggregates as porous silicate granular material having a dense surface and a broad spectrum of grain bulk density with high grain inherent strength which allow the required properties of lightweight concrete in terms of strength, bulk density and construction physics to be adjusted over a wide range.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, Zuschläge als poröse silikatische Granulate mit dichter Oberfläche und einem breiten Spektrum der Kornrohdichte bei hoher Korneigenfestigkeit zur Verfügung zu stellen, die gestatten, die bezüglich Festigkeit, Rohdichte und Bauphysik geforderten Leichtbetonqualitäten in einem weiten Bereich einzustellen.
EuroPat v2

For example in manufacturing sugar, coffee, and also in the field of the pharmaceutical industry or in manufacturing other bulk materials the grain size distribution of the particles is a significant parameter in production and in the application of the manufactured products.
Beispielsweise bei der Herstellung von Zucker, Kaffee aber auch im Bereich der pharmazeutischen Industrie oder bei der Herstellung sonstiger Schüttgüter ist die Korngrößenverteilung der Partikel ein wichtiger Parameter bei der Produktion und bei der Verwendung der hergestellten Produkte.
EuroPat v2

It was during this time not important, to transport bulk cargoes as grain, wine or oil, as later at the time of the Romans .
Es kam in dieser Zeit nicht darauf an, Massengueter für die Ernaehrung wie Getreide, Wein oder Oel, wie spaeter zur Zeit der Roemer, zu transportieren.
ParaCrawl v7.1

It is therefore the object of the present invention to provide a packaging machine for filling open-mouth bags which—even when bagging fine-grain bulk goods—allows high throughput.
Es ist deshalb die Aufgabe der vorliegenden Erfindung, eine Packmaschine zum Füllen von offenen Säcken zur Verfügung zu stellen, welche einen hohen Durchsatz - auch bei Abfüllung von feinen Schüttgütern - erlaubt.
EuroPat v2

In the entire handling procedure of such dust-like or powdery bulk goods whose grain size is so small that the bulk goods dust can penetrate into the lungs of persons unhindered, one must watch out and make sure that no dust gets into the environment so as not to endanger the health of persons who handle and use such bulk material.
Bei der gesamten Handhabung derartiger staub- oder pulverförmiger Schüttgüter, deren Korngröße so klein ist, daß der Schüttgutstaub ungehindert in die Lunge von Personen eindringen kann, ist darauf zu achten, daß kein Staub in die Umgebung austritt, um die Gesundheit der Personen nicht zu gefährden, die derartige Schüttgüter handhaben und einsetzen.
EuroPat v2

The method according to the invention is able to be used for all dielectric materials, such as for example bulk materials (grain, coffee, powdered products, tobacco, etc.), small discrete solids (tablets, medical capsules, etc.), large strand-shaped or web-shaped solids (wood, paper, cigarette rods) and textiles (fibre strips, yarn or fabric webs, etc.).
Das erfindungsgemäße Verfahren ist auf alle dielektrischen Stoffe wie beispielsweise Schüttgüter (Getreide, Kaffee, pulverförmige Produkte, Tabak etc.), kleine diskrete Festkörper (Tabletten, medizinische Kapseln etc.), große strang- oder bahnförmige Festkörper (Holz, Papier, Zigarrettenstränge) und auf Textilien (Faserbänder, Garne oder Stoffbahnen, etc.) anwendbar.
EuroPat v2