Übersetzung für "Bulgarian" in Deutsch

I would find them difficult to explain to Bulgarian and to European citizens.
Es würde mir schwerfallen, sie den bulgarischen und europäischen Bürgern zu erklären.
Europarl v8

However, have we heard from Bulgarian, Romanian or French journalists as well?
Haben wir jedoch etwas von bulgarischen, rumänischen oder französischen Journalisten gehört?
Europarl v8

We are calling for an end to this bartering with the Bulgarian Government.
Wir fordern deshalb ein Ende dieses Tauschhandels mit der bulgarischen Regierung.
Europarl v8

Just recently, 20 year old lamb meat was found on the Bulgarian market.
Erst kürzlich wurde 20 Jahre altes Lammfleisch auf dem bulgarischen Markt gefunden.
Europarl v8

And why are we here today discussing the internal interception arrangements of the Bulgarian Government?
Und wieso diskutieren wir hier heute über die internen Abhöreinrichtungen der bulgarischen Regierung?
Europarl v8

However, this is why there are foreign policy criteria and possible resignations from Bulgarian ministers.
Deswegen gibt es jedoch außenpolitische Kriterien und mögliche Rücktritte bulgarischer Minister.
Europarl v8

In January of this year, a few dozen Bulgarian customs officials were arrested due to corruption.
Im Januar dieses Jahres wurden einige Dutzend bulgarische Zollbeamte aufgrund von Korruptionsvorwürfen verhaftet.
Europarl v8

A strong message will also be sent to Bulgarian and Romanian citizens.
Auch den bulgarischen und rumänischen Bürgerinnen und Bürgern wird eine starke Botschaft gesendet.
Europarl v8

This year the Bulgarian Black Sea coast was polluted by oil slicks on three occasions.
In diesem Jahr ist die bulgarische Schwarzmeerküste dreimal durch Ölschlamm verseucht worden.
Europarl v8

Mrs Mitrova was also given Bulgarian citizenship early this year.
Frau Mitrova hatte Anfang des Jahres auch die bulgarische Staatsbürgerschaft erhalten.
Europarl v8

Fellow Members, nearly 1 million people of Bulgarian origin live in Ukraine.
Verehrte Abgeordnete, nahezu 1 Million Menschen bulgarischer Herkunft leben in der Ukraine.
Europarl v8

The Bulgarian Parliament has declared itself unanimously in favour of this.
Das bulgarische Parlament hat sich hierzu übrigens einstimmig ausgesprochen.
Europarl v8

Mitrova is a member of the Bulgarian association 'Ratko'.
Mitrova ist ein Mitglied des bulgarischen Vereins "Ratko".
Europarl v8

The Bulgarian Prime Minister also figured in one of the recorded conversations.
Auch der bulgarische Premierminister tauchte in einem der aufgenommenen Gespräche auf.
Europarl v8

The Bulgarian authorities undertook to bring about radical improvement.
Die bulgarischen Behörden versprachen, radikale Verbesserungen herbeizuführen.
Europarl v8

That has already been made clear in a letter from President Santer to the Bulgarian authorities.
Präsident Santer hat dies bereits in einem Schreiben an die bulgarischen Behörden klargestellt.
Europarl v8

The Commission shall in particular provide initial training of Bulgarian officials for use of the RAPEX application.
Die Kommission leistet insbesondere die Erstausbildung bulgarischer Beamter in der Nutzung des RAPEX-Systems.
DGT v2019

The text of the Euro-Mediterranean Agreement, including the annexes and protocols forming an integral part thereof, and the Final Act together with the declarations annexed thereto shall be drawn up in the Bulgarian and Romanian languages and these texts shall be authentic in the same way as the original texts.
Der Assoziationsrat genehmigt die bulgarische und die rumänische Fassung dieser Texte.
DGT v2019