Übersetzung für "Broad scope" in Deutsch

It should be noted, too, that the initiative has a deliberately broad scope.
Allerdings ist zu berücksichtigen, dass die Initiative mit Absicht weit gefasst ist.
Europarl v8

I would congratulate her on the broad scope of her work.
Ich beglückwünsche sie zu ihrer umfassenden Arbeit.
Europarl v8

A broad ESF scope, but not including income support measures, is the preferred option.
Bevorzugte Option ist ein umfassender ESF-Interventionsbereich, ausschließlich Einkommensbeihilfen.
TildeMODEL v2018

Nonetheless, bio-preparedness covers a broad scope of activities relating to the protection of public health.
Die Biogefahrenabwehr umfasst eine breite Palette von Maßnahmen zum Schutz der öffentlichen Gesundheit.
TildeMODEL v2018

This impact assessment analyses a combination of the narrow and broad scope areas.
In dieser Folgenabschätzung wird eine Kombination aus engem und weitem Anwendungsbereich analysiert.
TildeMODEL v2018

The Commission believes that the Directive should have a broad and general scope.
Nach Ansicht der Kommission sollte die Richtlinie einen breiten und allgemeinen Anwendungsbereich haben.
TildeMODEL v2018

Taking these objectives into account, the broad scope of the revision reflects the following specific objectives:
Unter Berücksichtigung dieser Ziele spiegelt die umfassende Überarbeitung folgende konkrete Ziele wider:
TildeMODEL v2018

The proposal is broad in its scope.
Der Geltungsbereich des Vorschlags ist breit gefasst.
TildeMODEL v2018

Both routes offer exciting challenges, a broad scope of duties and attractive remuneration packages.
Beide Wege bieten Ihnen spannende Herausforderungen, ein breites Aufgabenfeld und attraktive Vergütungspakete.
ParaCrawl v7.1

The General Agreement provides broad scope for such projects.
Die Rahmenvereinbarung schafft einen weiten Rahmen für solche Projekte.
ParaCrawl v7.1

The paraglider can be started extremely light and has a very broad scope.
Der Schirm lässt sich extrem leicht starten und hat einen sehr breiten Anwendungsbereich.
ParaCrawl v7.1