Übersetzung für "Bridge bank" in Deutsch

We will have to make a boat bridge, from this bank to that one.
Wir bauen eine Brücke aus Booten, von diesem Ufer ans andere.
OpenSubtitles v2018

Mainly used in building surface, wall, ground, bridge, bank and airport.
Vor allem in der Gebäudeoberfläche, Wand, Boden, Brücke, Bank und Flughafen verwendet.
ParaCrawl v7.1

Number of application of different resolution tools and powers (e.g.sale of business, bridge bank, bail-in).
Anzahl der Fälle, in denen verschiedene Abwicklungsinstrumente und -befugnisse angewandt werden (z. B. Unternehmensveräußerung, Brückenbank, „Bail-in“)
TildeMODEL v2018

Concerns about the potential increase in moral hazard associated with the existence of resolution funds will be mitigated if use of the funds is restricted to providing financial support for resolution tools, for example by financing a temporary bridge bank or guaranteeing its liabilities to prevent the withdrawal of credit.
Bedenken, der Moral Hazard könne durch das Vorhandensein solcher Fonds zunehmen, werden abnehmen, wenn die Fonds ausschließlich zur Finanzierung von Abwicklungsinstrumenten genutzt werden dürfen, beispielsweise um eine vorläufige Brückenbank zu finanzieren oder Verbindlichkeiten durch eine Garantie abzusichern und so einen Kreditentzug zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

Furthermore, since part of a resolution fund's expenditure may be recovered (for example, on sale of a bridge bank), this may further reduce the target size.
Da die Ausgaben eines Abwicklungsfonds zum Teil möglicherweise wieder hereingeholt werden können (z.B. durch Verkauf einer Brückenbank), kann die Zielgröße vermutlich noch etwas niedriger angesetzt werden.
TildeMODEL v2018

In order to enable such orderly exit, liquidation aid may be considered compatible, when for instance needed for a temporary recapitalisation of a bridge bank or structure or satisfying claims of certain creditor classes if justified by reasons of financial stability.
Um einen solchen ordnungsgemäßen Ausstieg zu ermöglichen, kann eine Liquidationsbeihilfe als mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens vereinbar angesehen werden, wenn aus Gründen der Finanzstabilität die Beihilfe beispielsweise für eine befristete Rekapitalisierung einer Brückenbank bzw. -struktur oder zur Befriedigung von Forderungen bestimmter Klassen von Gläubigern notwendig ist.
DGT v2019

The Commission proposed in July30 that the ex-ante funds of DGS could be used for bank resolution measures involving the transfer of deposits to another entity (for example, sale to or mergers with another private sector entity, or a bridge bank) provided that the amount of DGS funds used does not exceed the amount that would have been necessary to repay depositors.
Die Kommission hat im Juli30 vorgeschlagen, dass die Ex-ante-Fonds der Einlagensicherungssysteme für Bankenabwicklungsmaßnahmen genutzt werden könnten, bei denen Einlagen auf ein anderes Unternehmen übertragen werden (z.B. Verkauf an ein anderes privatwirtschaftliches Unternehmen, Zusammenschluss mit einem anderen privatwirtschaftlichen Unternehmen oder Auslagerung auf eine Brückenbank), sofern dabei nicht mehr Mittel aufgewandt werden müssen als für die Entschädigung der Einleger erforderlich gewesen wären.
TildeMODEL v2018

National authorities should not have the power to object to resolution tools applied at group level which falls within the responsibility of the group resolution authority, such as application of bridge bank tool at parent level, sell of assets of the parent credit institution, debt conversion at parent level.
Die nationalen Behörden sollten nicht befugt sein, Einspruch gegen auf Gruppenebene angewandte Abwicklungsinstrumente zu erheben, die in die Zuständigkeit der Gruppenabwicklungsbehörde fallen, z. B. die Anwendung des Instruments der Brückenbank auf Ebene des Mutterinstituts, die Veräußerung der Vermögenswerte des Mutterkreditinstituts sowie die Schuldenumwandlung auf Ebene des Mutterinstituts.
TildeMODEL v2018

However, this might not always be sufficient and might have to be supplemented by additional funding in order, for example, to provide liquidity to a bridge bank.
Dies reicht allerdings nicht immer aus und muss gegebenenfalls durch weitere Finanzierungsmittel ergänzt werden, beispielsweise für die Liquiditätsausstattung einer Brückenbank.
TildeMODEL v2018

In order to enable such an orderly exit, liquidation aid may be considered compatible, when for instance needed for a temporary recapitalisation of a bridge bank or structure or for satisfying claims of certain creditor classes if justified by reasons of financial stability.
Um einen solchen ordnungsgemäßen Ausstieg zu ermöglichen, kann eine Liquidationsbeihilfe als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden, wenn aus Gründen der Finanzstabilität die Beihilfe beispielsweise für eine befristete Rekapitalisierung einer Brückenbank bzw. -struktur oder zur Befriedigung von Forderungen bestimmter Klassen von Gläubigern notwendig ist.
DGT v2019

It provides for an orderly winding up of the failing bank, transferring its assets and part of its liabilities to a bridge bank to be set up under the aegis of the Danish Financial Stability Company.
Die Maßnahme ermöglicht eine geordnete Abwicklung der zahlungsunfähigen Bank, indem ihre Vermögenswerte und ein Teil ihrer Verbindlichkeiten auf eine Brückenbank übertragen werden, die unter der Führung des dänischen Finanzstabilitätsunternehmens errichtet wird.
TildeMODEL v2018