Übersetzung für "Breeding age" in Deutsch
She's
a
healthy
female
of
breeding
age.
Sie
ist
ein
gesundes
Weibchen
im
gebärfähigen
Alter.
OpenSubtitles v2018
For
chickens
of
meat-breeding
breeds,
the
age
of
egg
production
begins
even
later,
after
about
6
months.
Bei
Hennen
von
Fleischbrutrassen
beginnt
das
Alter
der
Eierproduktion
nach
etwa
6
Monaten
noch
später.
ParaCrawl v7.1
We
know
that
they
are
slow
maturing,
not
reaching
breeding
age
sometimes
until
they
are
at
least
25
years
old,
and
they
have
a
very
low
reproductive
capacity.
Wir
wissen,
dass
sie
sehr
langsam
heranwachsen,
die
Geschlechtsreife
manchmal
erst
mit
25
Jahren
oder
später
erreichen
und
eine
sehr
geringe
Fortpflanzungsfähigkeit
haben.
Europarl v8
However,
we
know
that
these
fish
live
at
great
depths
-
over
1
200
metres
-
and
we
know
that
they
are
slow-maturing,
not
reaching
breeding
age
until
they
are
at
least
25
years
old.
Wir
wissen
jedoch,
dass
diese
Fische
in
großen
Tiefen
-
über
1200
Meter
-
leben
und
dass
sie
sich
langsam
entwickeln
und
erst
mit
mindestens
25
Jahren
ihr
reproduktionsfähiges
Alter
erreichen.
Europarl v8
And
again,
we
know
from
long-term
monitoring
that
more
of
these
hand-raised
chicks
survive
to
adulthood
and
breeding
age
than
do
parent-raised
chicks.
Und
auch
da
wissen
wir
aus
Nachfolgestudien,
dass
mehr
von
diesen
handaufgezogenen
Küken
bis
zum
Erwachsenenalter
und
zur
Geschlechtsreife
überleben
als
Küken,
die
von
ihren
Eltern
aufgezogen
werden.
TED2013 v1.1
The
rise
in
the
breeding
age
of
the
average
American
female
has
led
to
a
great
increase
in
the
demand
for
fertility
specialists.
Der
Anstieg
der
Geschlechtsreife
der
durchschnittlichen,
amerikanischen
Frau
führte
zu
einer
starken
Erhöhung
der
Nachfrage
bei
Fruchtbarkeitsspezialisten.
OpenSubtitles v2018
Frisco
of
Peppermountz,
a
son
of
the
"
of
famous
"
Moritz
of
The
Legendary
to
which
we
were
allowed
to
come
for
breeding,
at
the
age
of
4
weeks.
Frisco
of
Peppermountz,
ein
Sohn
des
"berühmten"
Moritz
the
Legendary,
zu
dem
wir
zum
Decken
kommen
durften,
im
Alter
von
4
Wochen.
ParaCrawl v7.1
The
matriarch
lives
far
beyond
her
breeding
age,
and
it
is
thought
that
this
added
life
span
is
important
for
teaching
the
younger
generations.
Die
Matriarchin
lebt
weit
über
ihr
fortpflanzungsfähiges
Alter
hinaus.
Man
geht
davon
aus,
dass
ihre
verlängerte
Lebensdauer
wichtig
ist,
um
nachkommende
Generationen
auszubilden.
ParaCrawl v7.1
Cats
and
dogs
from
various
breeds,
age
groups
and
weights
were
treated.
Es
wurden
Katzen
und
Hunde
verschiedener
Rassen,
Altersgruppen
und
unterschiedlichen
Gewichts
behandelt.
EMEA v3
But
age
breeds
wisdom,
and
this
I
know--
the
best
is
yet
to
come.
Aber
Alter
bringt
Weisheit
und
dies
weiß
ich...
das
Beste
kommt
noch.
OpenSubtitles v2018
Probably
they
begin
to
breed
at
the
age
of
four.
Wahrscheinlich
Sie
beginnen
im
Alter
von
vier
Jahren
zu
züchten.
ParaCrawl v7.1
Vet
formulated
for
all
ages,
breeds
and
sizes.
Vet
formuliert
für
alle
Altersgruppen,
Rassen
und
Größen.
CCAligned v1
The
feed
intake
depends
greatly
on
the
breed,
age,
season
and
laying
percentage.
Die
Futteraufnahme
hängt
stark
von
Rasse,
Alter,
Jahreszeit
und
Legeleistung
ab.
ParaCrawl v7.1
Parelli
pays
no
attention
to
horse
breed,
age
and
riding
style.
Pferderasse,
Alter
und
Reitweise
spielen
für
Parelli
keine
Rolle.
ParaCrawl v7.1
Dogs
of
any
age,
breed,
or
gender
can
be
affected.
Hunde
jeden
Alters,
Rasse,
oder
Geschlecht
beeinflusst
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
breed
or
age
predisposition
for
vesicouracahal
deiverticula.
Es
gibt
keine
Rasse
oder
Alter
Prädisposition
für
vesicouracahal
deiverticula.
ParaCrawl v7.1
Dogs
of
any
age,
breed,
or
gender
are
susceptible
to
stupor.
Hunde
jeden
Alters,
Rasse,
oder
Geschlecht
sind
anfällig
zu
Stupor.
ParaCrawl v7.1
He
or
she
will
base
this
on
your
dog’s
breed,
size
and
age.
Er
oder
sie
wird
dies
auf
Ihre
Hunderasse
stützen,
Größe
und
Alter.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
known
breed,
age,
or
gender
risk.
Es
gibt
keine
bekannte
Rasse,
Alter,
oder
Geschlecht
Risiko.
ParaCrawl v7.1
Dogs
of
any
age,
breed,
or
gender
may
be
affected.
Hunde
jeden
Alters,
Rasse,
oder
Geschlecht
beeinflusst
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Any
breed,
age,
or
gender
can
be
affected
by
this
condition.
Jede
Rasse,
Alter,
oder
Geschlecht
kann
von
dieser
Krankheit
betroffen
sein.
ParaCrawl v7.1
Suitable
for
all
horse
and
ponies
regardless
of
age,
breed
and
workload.
Für
Pferde
und
Ponys
jeglichen
Alters
und
Rasse,
unabhängig
der
Arbeitsbelastung
geeignet.
ParaCrawl v7.1
Cats,
ferrets
and
dogs
from
various
breeds,
age
groups
and
weights
were
treated.
Es
wurden
Katzen,
Frettchen
und
Hunde
verschiedener
Rassen
und
Altersgruppen
sowie
unterschiedlichen
Gewichts
behandelt.
ELRC_2682 v1
Age,
breed,
history
and
typical
non-progressive
symptoms
are
usually
sufficient
for
tentative
diagnosis.
Alter,
Rasse,
Geschichte
und
typische
nicht-progressive
Symptome
sind
in
der
Regel
für
Verdachtsdiagnose
ausreichende.
ParaCrawl v7.1
Any
breed,
age,
or
gender
of
dog
can
be
affected
by
this
disorder.
Jede
Rasse,
Alter,
oder
Geschlecht
des
Hundes
kann
von
dieser
Störung
betroffen
sein.
ParaCrawl v7.1
All
prices
are
current
prices
and
are
the
age,
breed
and
weight
of
the
animals
dependent.
Alle
Preise
sind
Tagespreise
und
sind
vom
Alter,
Rasse
und
Gewicht
der
Tiere
abhängig.
ParaCrawl v7.1
They
are
ranked,
regardless
of
breed,
age,
hair
category,
sex
and
colour.
Sie
werden
unabhängig
von
Rasse,
Alter,
Haarkategorie,
Geschlecht
und
Farbe
platziert.
ParaCrawl v7.1