Übersetzung für "Branch piece" in Deutsch

The invention relates expressly also to such a branch piece.
Die Er­findung bezieht sich ausdrücklich auf ein solches Abzweigungsstück allein.
EuroPat v2

Thus, such system is limited to the welding of a saddle part provided with a branch piece with a pipe.
Die Anwendung ist somit nur auf das Verschweissen eines mit einem Abzweigstutzen versehenen Sattelstückes mit einem Rohr begrenzt.
EuroPat v2

The branch piece of claim 73, wherein the diameter of the restrictor is of the order of 0.2 mm, and the length is a small multiple thereof.
Verzweigungsstück nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, daß der Durchmesser der Drossel (8) in der Größenordnung von 0,2 mm liegt und die Länge ein geringes Vielfaches hiervon beträgt.
EuroPat v2

It is fundamentally also possible to form the tube piece and/or branch piece complementary to the ribs of the inner and outer tubes so that the tube piece or branch tube piece can be clamped onto the inner and outer tubes.
Es ist grundsätzlich auch möglich, den Rohrstutzen und/oder Abzwei­gungsstutzen zu den Rippen des Innen- und Außenrohres komplementär auszubilden, so daß der Rohrstutzen bzw. Abzweigungsstutzen auf das Innen- und Außenrohr aufklemmbar ist.
EuroPat v2

It is then only necessary to provide a securing means at another point of the branch member, preferably at the branch tube piece.
Es ist dann nur noch erforderlich, an anderer Stelle des Abzweigungsstücks, vorzugsweise am Abzweigungsstutzen, eine Befestigungseinrichtung vorzusehen.
EuroPat v2

Said branch piece is longitudinally split according to the invention into two half shells and the tube piece made up of two halves, preferably also the branch tube piece, are so shaped that they engage round the inner and outer tube.
Dieses Abzweigungsstück ist erfindungsgemäß in zwei Halb­schalen längsgeteilt, und der aus jeweils zwei Hälften zusammenge­setzte Rohrstutzen, bevorzugt auch der Abzweigungsstutzen, sind so geformt, daß sie das Innen- und Außenrohr umgreifen.
EuroPat v2

In this position the tube piece is clamped onto the two facing ends of the protective tube arrangement, the branch tube piece pointing in the direction in which the branch line is to extend.
In dieser Position wird der Rohrstutzen auf die beiden zugewandten Enden der Schutzrohranordnung aufgeklemmt, wobei der Abzweigungsstutzen in jene Richtung weist, in welcher die Zweigleitung verlaufen soll.
EuroPat v2

At this point the branch line 12 is to extend over a relatively long distance and for this reason is also placed within a protective tube arrangement which is formed from an inner tube 2 and an outer tube 1 which in turn is firmly secured in the branch tube piece 9 so that it cannot slip.
An dieser Stelle soll sich die Zweigleitung 12 noch über eine größere Länge erstrecken, weshalb sie ebenfalls inner­halb einer Schutzrohranordnung verläuft, die aus einem Innenrohr 2 und einem Außenrohr 1 gebildet ist, welches seinerseits unverrutschbar im Abzweigungsstutzen 9 fest­sitzt.
EuroPat v2

The inner surface of the tube piece 8 and the branch tube piece 9 are provided with annular corrugations complementary to the configuration of the outer tube so that at the branch points a form-locking engagement takes place between the respective outer tubes 1 and the branch member 7.
Die Innenoberfläche des Rohrstutzens 8 und des Abzweigungs­ stutzens 9 sind komplementär zur Ausbildung des Außenrohrs 1 ringgewellt, so daß an den Abzweigungsstellen ein form­schlüssiger Eingriff zwischen den jeweiligen Außenrohren 1 und dem Abzweigungsstück 7 stattfindet.
EuroPat v2

If required, the restrictor 8 can be formed by an insertion of inert material, such as an Si crystal, having a surface inactivated with oxygen, or glass, which is inserted into the branch piece 6.
Gegebenenfalls kann die Drossel 8 in einem Einsatzstück aus inertem Material, wie einem Si-Kristall mit durch Sauerstoff inaktivierter Oberfläche oder Glas, ausgebildet sein, das in das Verzweigungsstück 6 einge­setzt ist.
EuroPat v2

If required, the branch piece 6 can furthermore be heatable to prevent substances from condensing out therein.
Das Verzweigungsstück 6 kann ferner gegebenenfalls beheizbar sein, um zu vermeiden, daß darin Substanzen auskondensieren.
EuroPat v2

For this purpose, it is also possible to provide a thermally conductive, for example metallic, connection from the branch piece 6 to the sample applicator 5.
Hierzu kann auch eine thermisch leitende, etwa metallische Verbindung vom Verzweigungsstück 6 zur Probenaufgabeeinrichtung 5 vorgesehen sein.
EuroPat v2

All the connection pieces 5a, 10a, and 23 can be of glass so that, in particular, the transitions from the sample applicator 5 to the branch piece 6 and from there to the separation column 10 and the trap 15 are always of glass.
Sämtliche Anschlußstücke 5a, 10a, 23 können aus Glas sein, so daß insbesondere die Übergänge von der Probenauf­gabeeinrichtung 5 zum Verzweigungsstück 6 und von dort zur Trennsäule 10 bzw. zur Falle 12 immer aus Glas sind.
EuroPat v2

To make it possible to achieve flows which are virtually always the same in the sample applicator and in the separation column without carry-over when the state of operation is switched and so that a time control and also control according to peak detection is possible, the two outlets are arranged in the branch piece on the sample application side with respect to the restrictor, and the feed line for the auxiliary gas stream discharges on the separation column side with respect to the restrictor.
Damit in der Probe­naufgabeeinrichtung und in der Trennsäule praktisch immer gleiche Strömungen und ohne Verschleppung bei Strömungsumkehrung erzielbar sind und eine Zeit­steuerung als auch eine Steuerung entsprechend Peakerkennung möglich ist, sind im Verzweigungsstück probenaufgabeseitig zur Drosselstelle die beiden Ausgänge angeordnet und mündet trennsäulenseitig zur Drosselstelle die Zuführleitung für den Hilfsgasstrom.
EuroPat v2

Immediately below the table top, the supply pipe 20 is provided with a branch-off connecting piece, which serves as water connection 23 for a squirting respectively or spraying device labeled overall as 24.
Unmittelbar unterhalb der Tischplatte ist die Zuführlei­tung 20 mit einem Abzweigstutzen versehen, der als Wasseranschluß 23 für eine insgesamt mit 24 bezeichnete Spritz- bzw. Sprühvorrichtung dient.
EuroPat v2

It is thus possible to clamp the two half shells on the inner and outer tubes, the branch piece in turn being clampable if required onto a branch inner and outer tube.
Es ist somit möglich, die beiden Halbschalen auf das Innen- und Außenrohr aufzuklemmen, wobei gegebenenfalls der Abzweigstutzen seinerseits auf ein Abzweigungs-Innen- und Außenrohr aufklemmbar ist.
EuroPat v2

The branch member 7 further comprises a branch tube piece 9 which branches from the tube piece 8 at a right-angle thereto and through which the branch line 12 is led.
Das Abzweigungsstück 7 weist ferner einen rechtwinklig vom Rohrstutzen 8 abzweigenden Abzweigungsstutzen 9 auf, durch welchen die Zweigleitung 12 hindurchgeführt ist.
EuroPat v2