Übersetzung für "Border location" in Deutsch

The central and near to the border location as well as the good travel connection enables us to provide short transportation time
Die zentrale, grenznahe Lage und gute Verkehrsanbindung ermöglichen kurze Transportzeiten.
CCAligned v1

We even cross the border, no location is too far for us.
Wir überqueren sogar die Grenze, kein Ort ist uns zu weit voraus.
CCAligned v1

Unfortunately due to its border location it was then soon prohibited by the Italian authorities.
Leider wurde er dann bald aufgrund seiner Grenzlage von den italienischen Behörden verboten.
ParaCrawl v7.1

Water transport on the Elbe and its border location give the town its shape.
Die Schifffahrt auf der Elbe und die Lage als Grenzort prägen die Stadt.
ParaCrawl v7.1

Thanks to its border location on the Rhine axis, Alsace occupies a central position in the European economy.
Aufgrund seiner Grenzlage liegt das Elsass im Zentrum der europäischen Wirtschaft an der Rheinachse.
ParaCrawl v7.1

The border location of the town inhibited industry, instead the town received border installations and garrisons for the troops of the Bundesgrenzschutz and the Bundeswehr.
Ihre Grenzlage zur Sowjetischen Besatzungszone hin hemmte das Gewerbe, bescherte andererseits der Stadt jedoch die Zonenrandförderung und Garnisonen des Bundesgrenzschutzes und der Bundeswehr.
WikiMatrix v1

However, due to its border location between the German Empire, Belgium and Luxembourg (as march routes to France), many railway lines were built since the foundation of the German Empire, which served military-strategic purposes.
Wegen der Grenzlage zwischen Deutschem Reich, Belgien und Luxemburg (als Durchmarschländer zu Frankreich) baute man jedoch seit der Reichsgründung viele Eisenbahnstrecken, die vor allem militärisch-strategischen Zwecken dienten.
WikiMatrix v1

But in addition to the two income criteria and the two unemployment cri­teria, account should be taken of regional infrastruc­ture endowment as a further important criterion, together with the peripheral and border location of regions.
Neben den beiden Einkommens- und den beiden Arbeitslosigkeitskriterien sollte aber die Infrastruktur ausstattung der Regionen als weiteres wichtiges Kriterium Berücksichtigung finden, ebenso wie die Randund Grenzlage der Regionen.
EUbookshop v2

Regions with different econ­ omic characteristics would normally seek to identify cooperative measures which are complementary: eg a rural area might be developed for weekend recre­ation increasing the attractiveness of a metropolitan area across the border as a location for industrial investment.
Regionen mit unterschiedlichen wirtschaftlichen Charak­teristika werden normalerweise nach Kooperationsmaß­nahmen suchen, durch die sie sich gegenseitig ergänzen: z. B. könnte ein ländliches Gebiet sich zu einem Naher­holungsgebiet entwickeln und damit die Attraktivität einer Stadtregion auf der anderen Seite der Grenze als Standort für Industrieinvestitionen erhöhen.
EUbookshop v2

The development of the area covered by the Lille-Aachen corridor is greatly affected by its border location and by the influence of Paris and Brussels.
Die Raumentwicklung des Korridors Lille-Aachen wird stark von der Grenzlage und dem Einfluß von Paris und Brüssel bestimmt.
EUbookshop v2

Thanks to its border location, Cima Avez offers beautiful views over the Trentino and the Brescia region, over the Adamello and Lake Garda.Â
Dank ihrer Grenzlage bietet Cima Avez wunderschöne Aussichten auf den Trentino und die Brescia-Region, auf den Adamello und den Gardasee.
ParaCrawl v7.1

Situated near the San Marinese border, the location nestled in the first hills of the Conca valley acts as a viewing platform of the whole region of sorts.
An der Grenze zu San Marino gelegen, wirkt die Platzierung in den ersten Hügeln des Conca-Tals wie eine Art Aussichtsplattform über die gesamte Region.
ParaCrawl v7.1

You pass the San Juan River and conquer the last ascent up to the border location Mexican Hat, which is also offering a spectacle of nature.
Sie überqueren den San Juan River und bewältigen den letzten Anstieg hinauf zum Grenzort Mexican Hat, der ebenfalls mit einem Naturschauspiel auf Sie wartet.
ParaCrawl v7.1

A border location and cuts in the public purse did not make it easy to produce a fitting presentation of the IBA.
Eine randständige Lage, knapper werdende öffentliche Kassen machten es nicht einfach die IBA angemessen zu präsentieren.
ParaCrawl v7.1

As in 1493 Imotski came under Ottoman rule, the fortress which was now called Topana, was expanded due to its border location.
Als Imotski 1493 unter osmanische Herrschaft kam, wurde die Festung, die jetzt Topana genannt wurde, aufgrund ihrer Grenzlage ausgebaut.
ParaCrawl v7.1

Three terrorist operatives crossed the border at a location where the security fence had not yet been constructed.
Die drei Terroristen überquerten die Grenze in einem Teilstück, an dem der Bau des Grenzzauns noch nicht abgeschlossen ist.
ParaCrawl v7.1

He assumes all transport costs and the risk until he reaches the border of the location in the destination country.
Er trägt die gesamten Transportkosten und das Risiko bis zum definierten Ort im Bestimmungsland an der Grenze.
ParaCrawl v7.1

Due to its strategic border location and having the risk of being impacted by natural disasters like El Niño, the Provincial Municipality of Tumbes decided to deploy a reliable and secure integrated communication system based on TETRA technology.
Aufgrund der strategischen Grenzlage sowie des Risikos von Naturkatastrophen wie beispielsweise des Wetterphänomens El Niño entschloss sich die Gemeindeverwaltung von Tumbes zur Einrichtung eines zuverlässigen und sicheren integrierten Kommunikationssystems auf Basis der TETRA-Technologie.
ParaCrawl v7.1

Its border location also contributed to the village becoming the scene of a battle between supporters of the revolution and counter-revolutionary Hessian troops in 1849.
Die Grenzlage trug 1849 auch dazu bei, dass der Ort Schauplatz eines Gefechts zwischen Anhängern der Revolution und konterrevolutionären hessischen Truppen wurde.
ParaCrawl v7.1

A number of similarities of our two restaurants stemming from their border line location where cultures intertwine and tolerance is a part of the people who have lived here in peace for centuries in the shadow of big politics.
Es ist die Sammlung der Gemeinsamkeiten von zwei Restaurants, die vor allem aus ihrer Lage im Grenzgebiet hervorgeht, wo sich Kulturen miteinander verweben, und Toleranz zur Lebensphilosophie der Menschen gehört, die hier Jahrhunderte lang in Frieden im Schatten großer politischer Ereignisse leben.
ParaCrawl v7.1