Übersetzung für "Blue-eyed" in Deutsch

And We will gather the criminals, that Day, blue-eyed.
An jenem Tag versammeln Wir die Übeltäter wie Leute mit blauen Augen.
Tanzil v1

Blonde, blue-eyed... perfume, the whole whiff of her was just...
Blond, blaue Augen, Parfum, ihre ganze Ausstrahlung war einfach...
OpenSubtitles v2018

Evil blue-eyed devil just took it from me.
Ein übler blauäugiger Teufel hat es mir genommen.
OpenSubtitles v2018

All these years Daphne growing up so blonde and blue-eyed?
All die Jahre, die Daphne so blond und blauäugig aufgewachsen ist?
OpenSubtitles v2018

He soothed the wounds of the poor little blue-eyed orphan.
Er linderte den tiefen Schmerz des armen, kleinen, blauäugigen Waisenknaben.
OpenSubtitles v2018

She was crushed when her blue-eyed Josh left her.
Sie war am Boden zerstört, als ihr blauäugiger Josh sie verlassen hat.
OpenSubtitles v2018

Josh and Frank are both blue-eyed heartbreakers.
Josh und Frank sind beide blauäugige Herzensbrecher.
OpenSubtitles v2018

Colorado, blue-eyed blonde, missing two days.
Colorado: blauäugig, blond, seit zwei Tagen vermisst.
OpenSubtitles v2018

No. I'm tall and blue-eyed!
Nein, weil ich groß bin und blaue Augen habe.
OpenSubtitles v2018

Mr. Johns, the blue-eyed devil.
Herr John, der blauäugige teufel.
OpenSubtitles v2018

You got the blond-hair, blue-eyed blues again, Daisy ?
Hast du wieder deine blonde, blauäugige Depression, Daisy?
OpenSubtitles v2018

And, who knows, maybe you'll find your blue-eyed Egyptian.
Und vielleicht finden Sie Ihren blauäugigen Ägypter.
OpenSubtitles v2018

Come on, we need your blue-eyed, bad-wigged soul.
Komm, wir brauchen deinen blauäugigen, Perückenfehlgriff-Soul.
OpenSubtitles v2018

How come you have a blond, blue-eyed slave, hm?
Wie kommt's, dass du einen blonden blauäugigen Sklaven hast, hm?
OpenSubtitles v2018