Übersetzung für "Blue-eyed" in Deutsch
And
We
will
gather
the
criminals,
that
Day,
blue-eyed.
An
jenem
Tag
versammeln
Wir
die
Übeltäter
wie
Leute
mit
blauen
Augen.
Tanzil v1
Blonde,
blue-eyed...
perfume,
the
whole
whiff
of
her
was
just...
Blond,
blaue
Augen,
Parfum,
ihre
ganze
Ausstrahlung
war
einfach...
OpenSubtitles v2018
Evil
blue-eyed
devil
just
took
it
from
me.
Ein
übler
blauäugiger
Teufel
hat
es
mir
genommen.
OpenSubtitles v2018
All
these
years
Daphne
growing
up
so
blonde
and
blue-eyed?
All
die
Jahre,
die
Daphne
so
blond
und
blauäugig
aufgewachsen
ist?
OpenSubtitles v2018
He
soothed
the
wounds
of
the
poor
little
blue-eyed
orphan.
Er
linderte
den
tiefen
Schmerz
des
armen,
kleinen,
blauäugigen
Waisenknaben.
OpenSubtitles v2018
She
was
crushed
when
her
blue-eyed
Josh
left
her.
Sie
war
am
Boden
zerstört,
als
ihr
blauäugiger
Josh
sie
verlassen
hat.
OpenSubtitles v2018
Josh
and
Frank
are
both
blue-eyed
heartbreakers.
Josh
und
Frank
sind
beide
blauäugige
Herzensbrecher.
OpenSubtitles v2018
Colorado,
blue-eyed
blonde,
missing
two
days.
Colorado:
blauäugig,
blond,
seit
zwei
Tagen
vermisst.
OpenSubtitles v2018
No.
I'm
tall
and
blue-eyed!
Nein,
weil
ich
groß
bin
und
blaue
Augen
habe.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Johns,
the
blue-eyed
devil.
Herr
John,
der
blauäugige
teufel.
OpenSubtitles v2018
You
got
the
blond-hair,
blue-eyed
blues
again,
Daisy
?
Hast
du
wieder
deine
blonde,
blauäugige
Depression,
Daisy?
OpenSubtitles v2018
And,
who
knows,
maybe
you'll
find
your
blue-eyed
Egyptian.
Und
vielleicht
finden
Sie
Ihren
blauäugigen
Ägypter.
OpenSubtitles v2018
Come
on,
we
need
your
blue-eyed,
bad-wigged
soul.
Komm,
wir
brauchen
deinen
blauäugigen,
Perückenfehlgriff-Soul.
OpenSubtitles v2018
How
come
you
have
a
blond,
blue-eyed
slave,
hm?
Wie
kommt's,
dass
du
einen
blonden
blauäugigen
Sklaven
hast,
hm?
OpenSubtitles v2018