Übersetzung für "Blithe" in Deutsch
He
will
not
refuse
one
who
is
so
blithe
to
go
to
him.
Der
Herr
wird
niemanden
abweisen,
der
so
fröhlich
zu
ihm
kommt.
OpenSubtitles v2018
Blithe,
go
tell
the
lieutenant
we
found
F
Company.
Blithe,
melde
dem
Leutnant,
dass
wir
die
F
Kompanie
gefunden
haben.
OpenSubtitles v2018
We
have
men
getting
killed
out
there,
Blithe!
Da
draußen
werden
Männer
getötet,
Blithe!
OpenSubtitles v2018
It's
a
game,
Blithe.
Es
ist
ein
Spiel,
Blithe.
OpenSubtitles v2018
Well,
you
just
take
it
easy,
Blithe.
Dann
überanstrengen
Sie
sich
nicht,
Blithe.
OpenSubtitles v2018
Idyllic,
natural
and
blithe
a
twosome
celebrates
their
next
big
step.
Idyllisch,
natürlich
und
unbeschwert
zelebriert
ein
Liebespaar
seinen
nächsten
großen
Schritt.
ParaCrawl v7.1
It´s
the
blithe
easiness
that
keeps
her
dancing
along
the
beach.
Es
ist
die
unbeschwerte
Leichtigkeit,
die
sie
entlang
des
Strandes
tanzen
lässt.
ParaCrawl v7.1
If
our
roles
were
reversed,
would
you
be
so
blithe
as
to
put
Earth's
population
at
risk?
Wenn
unsere
Rollen
vertauscht,
wären
Sie
so
fröhlich
zu
setzen
Erdbevölkerung
in
Gefahr?
OpenSubtitles v2018
But,
Blithe
the
only
hope
you
have
is
to
accept
that
you're
already
dead.
Aber
Blithe,
Ihre
einzige
Hoffnung
ist
es
zu
akzeptieren,
dass
Sie
längst
tot
sind.
OpenSubtitles v2018
Let
them
have
it,
Blithe!
Gib
es
ihnen,
Blithe!
OpenSubtitles v2018
What's
wrong
with
Blithe?
Was
ist
mit
Blithe
los?
OpenSubtitles v2018
Light,
languorous
and
blithe
like
on
their
wedding
day
their
souls
may
be
eternally
united.
Leicht,
verträumt
und
unbeschwert
wie
ihr
Hochzeitstag
sind
ihre
Seelen
für
immer
vereint.
ParaCrawl v7.1