Übersetzung für "Blithe" in Deutsch

He will not refuse one who is so blithe to go to him.
Der Herr wird niemanden abweisen, der so fröhlich zu ihm kommt.
OpenSubtitles v2018

Blithe, go tell the lieutenant we found F Company.
Blithe, melde dem Leutnant, dass wir die F Kompanie gefunden haben.
OpenSubtitles v2018

We have men getting killed out there, Blithe!
Da draußen werden Männer getötet, Blithe!
OpenSubtitles v2018

It's a game, Blithe.
Es ist ein Spiel, Blithe.
OpenSubtitles v2018

Well, you just take it easy, Blithe.
Dann überanstrengen Sie sich nicht, Blithe.
OpenSubtitles v2018

Idyllic, natural and blithe a twosome celebrates their next big step.
Idyllisch, natürlich und unbeschwert zelebriert ein Liebespaar seinen nächsten großen Schritt.
ParaCrawl v7.1

It´s the blithe easiness that keeps her dancing along the beach.
Es ist die unbeschwerte Leichtigkeit, die sie entlang des Strandes tanzen lässt.
ParaCrawl v7.1

If our roles were reversed, would you be so blithe as to put Earth's population at risk?
Wenn unsere Rollen vertauscht, wären Sie so fröhlich zu setzen Erdbevölkerung in Gefahr?
OpenSubtitles v2018

But, Blithe the only hope you have is to accept that you're already dead.
Aber Blithe, Ihre einzige Hoffnung ist es zu akzeptieren, dass Sie längst tot sind.
OpenSubtitles v2018

Let them have it, Blithe!
Gib es ihnen, Blithe!
OpenSubtitles v2018

What's wrong with Blithe?
Was ist mit Blithe los?
OpenSubtitles v2018

Light, languorous and blithe like on their wedding day their souls may be eternally united.
Leicht, verträumt und unbeschwert wie ihr Hochzeitstag sind ihre Seelen für immer vereint.
ParaCrawl v7.1