Übersetzung für "Bleak time" in Deutsch
By
contrast,
the
Turkish
occupied
part
of
the
island
has
had
a
bleak
time
since
1974.
Demgegenüber
durchlebte
der
von
den
Türken
besetzte
Teil
seit
1974
eine
düstere
Zeit.
TildeMODEL v2018
London's
so
bleak
this
time
of
year.
London
ist
um
diese
Zeit
so
trostlos.
OpenSubtitles v2018
Amid
a
bleak
time
and
without
rain,
held
the
infant
and
juvenile
tests,
the
cadet
and
the
Course
5
Km
The...
Inmitten
einer
düsteren
Zeit
und
ohne
regen
hielt
die
Säuglings-und
Jugendkriminalität
Tests,
der
Fähnrich...
ParaCrawl v7.1
He
empathised
with
the
people
and
understood
their
longing
for
hope
in
a
bleak
time.
Er
berührte
die
Menschen
und
kannte
ihre
Sehnsucht
nach
Hoffnung
in
einer
trostlosen
Zeit.
ParaCrawl v7.1
Those
who
have
often
been
to
Venice
do
not
need
much
imagination
to
invent
the
darkest
stories
and
thoughts
in
this
bleak
time.
Wer
schon
öfters
in
Venedig
war,
braucht
nicht
viel
Fantasie
um
sich
in
dieser
trostlosen
Zeit
die
düstersten
Geschichten
und
Gedanken
zusammen
zu
reimen.
ParaCrawl v7.1
It
would
not
be
until
the
election
of
Franklin
Delano
Roosevelt
in
1932
that
people
began
to
see
hope
in
what
was
a
certainly
bleak
time.
Erst
mit
der
Wahl
von
Franklin
Delano
Roosevelt
im
Jahre
1932
begann
die
Hoffnung
auf
eine
sicherlich
trostlose
Zeit.
ParaCrawl v7.1
At
this
time
bleaks
and
other
riding
fish
jump
out
of
water.
Zu
dieser
Zeit
springen
uklejki
und
anderer
Reitfisch
aus
dem
Wasser
heraus.
ParaCrawl v7.1
Those
were
very
bleak
times.
Das
war
eine
sehr
trostlose
Zeit.
ParaCrawl v7.1
In
bleak
economic
times,
it
is
difficult
to
obtain
private
equity
and
venture
capital
since
the
banking
industry
and
insurance
sector
have
to
struggle
against
the
falling
income
and
the
risk
of
loss
on
loans.
In
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
sind
Private
Equity
und
Venture
Capital
nur
schwer
zugänglich,
der
Banken-
und
Versicherungssektor
hat
mit
dem
Problem
des
steigenden
Kreditausfallsrisikos
und
fallenden
Einnahmen
zu
kämpfen.
ParaCrawl v7.1
From
faith
he
knew
how
to
draw
comfort
in
bleak
times,
in
bitter
difficulties
and
in
painful
events.
Aus
dem
Glauben
schöpfte
er
Trost
in
traurigen
Stunden,
in
großen
Schwierigkeiten
und
bei
schmerzlichen
Ereignissen.
ParaCrawl v7.1
His
staccato
style
is
a
kind
of
literary
doping,
especially
in
these
bleak,
rather
insipid
times.
Er
ist,
zumal
in
unseren
öden,
weichgespülten
Zeiten,
mit
seinem
Stakkato
Doping
für
die
Literatur.
ParaCrawl v7.1
Naturally
there
is
present,
in
the
devotion
to
Saint
Riccardo,
also
this
aspect,
so
fitting
to
Don
Giussani,
of
territorial
closeness
(one
perceives
that
Don
Giussani
was
glad
that
«our
new
friend»
sent
by
the
Lord
«into
our
path
that
he
may
be
friend
to
us
in
these
bleak
times»
was
precisely
a
saint
doctor/peasant
from
Lombardy).
Natürlich
hat
die
Verehrung
des
hl.
Riccardo
auch
diesen
Aspekt,
der
Don
Giussani
so
entgegen
kommt.
Diese
territoriale
Nähe
(man
merkt,
dass
Don
Giussani
glücklich
war
darüber,
dass
derjenige,
den
der
Herr
„unseren
Weg
kreuzen
ließ,
damit
er
in
diesen
traurigen
Zeiten
unser
Freund
sei“
gerade
ein
heiliger
Arzt/lombardischer
Bauer
war).
ParaCrawl v7.1