Übersetzung für "Black and white thinking" in Deutsch

The fact that the “Right-left classification” smells of black and white thinking, is understandable.
Dass die „Rechts-Links-Klassifizierung“ nach Schwarz-Weiß-Denken riecht, ist verständlich.
CCAligned v1

Perfectly formed, classic black and white thinking – combined in a high-end aesthetic and technological heating solution.
Formvollendetes klassisches Schwarz-Weiß-Denken – eingebunden in einer ästhetischen und technologischen Wärmelösung der Extraklasse.
ParaCrawl v7.1

Am I still thrown back into the catastrophizing, that black and white thinking?
Werde ich immer noch in dieses katastophierende, schwarz/weiß Denken zurück geworfen?
QED v2.0a

Black-and-white-thinking environmentalists should realise once and for all that burning 'eco' fuels and biomass massively increases the amount of CO2 in the atmosphere and that a reasonable, decisive proportion of nuclear energy is necessary.
Umweltschützer mit Scheuklappen an den Augen sollten ein für allemal begreifen, dass das Verbrennen von Biokraftstoffen und Biomasse zu einem kolossalen Anstieg der CO2-Menge in der Atmosphäre führt und ein vernünftiger, maßgeblicher Anteil an Kernenergie erforderlich ist.
Europarl v8

So it's that black and white thinking, it's that perfectionism: it's perfect or it's horrible, there is no in between.
Also, es ist dieses schwarz/weiß Denken, der Perfektionismus, es ist perfekt oder grauenvoll, es gibt kein dazwischen.
QED v2.0a

This unhelpful thinking style is also called "black and white" thinking, wherein the patient thinks about the extremes of a situation.
Diese nutzlose denkende Art wird auch "Schwarzweiss-" Denken genannt, worin der Patient an die Extrema einer Situation denkt.
ParaCrawl v7.1

Diets encourage black and white thinking - you have been led by the diet, to think of foods as good or bad.
Ernährung zu fördern Schwarz-Weiß-Denken - You 've been führte zu einer Diät von Lebensmitteln zu denken, gut oder schlecht.
ParaCrawl v7.1

A large number of women who - not in an erotic way - fascinated me stayed in my memory and it only came back to my mind again that I am fascinated to the utmost what is at the least visible in our disconcerting world of stereotypes, bondage-confomance and stupid black-and-white thinking.
Eine Vielzahl von Frauen sind mir in Erinnerung, die mich - auch ganz unerotisch - fasziniert haben, und es fiel mir nur mal wieder auf, daß mich am meisten fasziniert, was in unserer befremdlichen Welt der Stereotypen, der Zwangskonformität und des verblödeten Schwarz-Weiß-Denkens am wenigsten sichtbar ist.
ParaCrawl v7.1

Freeing yourself from black and white thinking, reducing ownership and responsibilities to save time and money and have more energy for family, friends, hobbies and travel.
Das Lösen vom Schwarz-Weiss-Denken, die Reduzierung von Besitz und Pflichten, um Zeit und Geld zu sparen und mehr Energie fÃ1?4r Familie, Freunde, Hobbys und Reisen zu haben.
ParaCrawl v7.1

The photos of the veterans are part of her project "Shades of grey", with which she wants to create a new dimension in the black and white thinking connected to war and peace.
Die Fotos der Veteranen sind ein Bestandteil ihres Projekts "Shades of grey", womit sie das schwarz-weiß Denken in Bezug auf Krieg und Frieden durchbrechen will.
ParaCrawl v7.1

Admittedly, barely ever helpful, such a black and white thinking definitely not suits as a response to chances, risks and challenges of a digital world.
Zwar ist ein solches Schwarz-Weiß-Denken in den wenigstens Situationen hilfreich, als Antwort auf Chancen, Risiken und Herausforderungen einer digitalen Welt taugt es jedoch definitiv nicht.
ParaCrawl v7.1

Fortunately, the new Cold War has brought good old black-and-white thinking back into fashion, and if there's a spelling mistake in this sentence, it's not the Berlin educational institutions who are to blame, it's the Russians!
Zum Glück kommt durch den neuen Kalten Krieg das gute alte Schwarz-Weiß-Denken wieder in Mode, und falls in diesem Sattz ein Rechtschreibfehler steckt, dann sind daran nicht die Berliner Bildungseinrichtungen schuld, sondern die Russen!
ParaCrawl v7.1

A large number of women who - not in an erotic way - fascinated me stayed in my memory and it only came back to my mind again that I am fascinated to the utmost what is at the least visible in our disconcerting world of stereotypes, bondage-confomance and stupid black-and-white thinking.
Eine Vielzahl von Frauen sind mir in Erinnerung, die mich - auch ganz unerotisch - fasziniert haben, und es fiel mir nur mal wieder auf, daß mich am meisten fasziniert, was in unserer befremdlichen Welt der Stereotypen, der Zwangskonformität und des verblödeten Schwarz-Weiß-Denkens am wenigsten sichtbar ist.
ParaCrawl v7.1

I see things similarly in the case of the training sessions, that we shouldn't reproduce this black-and-white thinking along the lines of individual backgrounds and attributes, but rather we should play with confounding expectations.
Ähnlich würde ich das auch in dem Fall der Weiterbildung sehen, dass wir eben nicht dieses Schwarz-Weiß-Denken entlang der individuellen Hintergründe und Zuschreibungen reproduzieren, sondern dass wir mit Irritation spielen.
ParaCrawl v7.1

And we know that heightened emotional states constitute a very fertile ground for hystericization, black-and-white thinking and extremist ideologies.
Und wir wissen, dass gesteigerte emotionale Zustände einen sehr fruchtbaren Boden für die Hysterisierung, Schwarz-Weiß-Denken und extremistische Ideologien bieten .
ParaCrawl v7.1

Today, elements of Russian attitudes as a major power and an imperial culture – the Black Hundreds, the national-religious revival, the decadent Silver Age, Marxism – merge to form a conspiratorial mass with elements of the closed, Soviet mobilizing society with its isolationism, arrogance, resentment, sensitivity, fear of threat from outside and within, passivity, and black-and-white thinking – Russia against the rest of the world, and in particular, against the wealthy west.
Heute vermischen sich Elemente des russischen Großmachtdenkens und der imperialen Kultur – die Schwarzen Hundertschaften (cernosotency), die national-religiöse Wiedergeburt, das dekadente Silberne Zeitalter, der Marxismus – mit Elementen der geschlossenen sowjetischen Mobilisierungsgesellschaft mit ihrem Isolationismus, der Überheblichkeit, den Ressentiments, der Empfindlichkeit, der Angst vor innerer und äußerer Bedrohung, der Passivität, dem Schwarz-Weiß-Denken – Rußland gegen den Rest der Welt, insbesondere gegen den reichen Westen – zu einem konspirologischen Gemenge.
ParaCrawl v7.1

These elements can be seen clearly in the responses by Wilber's followers: Wilber as the one source of information, a disregard (and even disdain) for alternatives, a strong belief in the group being able to change the world, shared stereotypes of green vs. turquoise thinking (but black-and-white thinking nonetheless), a false unanimity (a substantive portion of the integral community advised against posting these blogs in the first place, but later conformed), and the rationalization of it all as a great spiritual test.
Diese Elemente können in den Antworten von Wilbers Anhängern deutlich gesehen werden: Wilber als die einzige Quelle der Information, eine Missachtung (und sogar Verachtung) von Alternativen, ein starker Glaube, dass die Gruppe in der Lage ist, die Welt zu verändern, gemeinsame Stereotypen von grünem gegen türkises Denken (jedoch schwarz-und-weiß Denken nichtsdestoweniger), eine falsche Einmütigkeit (ein wesentlicher Teil der integralen Gemeinschaft war anfangs gegen die Veröffentlichung dieser Blogs, stimmte jedoch später zu), und die Rationalisierung von allem als ein großartiger spiritueller Test.
ParaCrawl v7.1

It has taught me flexibility and has meant that I needed both to learn to let go of my black-and-white way of thinking, and to understand that there are many ways of reaching your goal.
Das Leben und Erleben verschiedener Kulturen hat mich geprägt. Es hat mich Flexibilität gelehrt und herausgefordert, mein Schwarz-Weiß-Denken abzulegen, zu verstehen, dass es viele Wege zum Ziel gibt.
ParaCrawl v7.1