Übersetzung für "Bipolarity" in Deutsch

Anyhow, you said that, if not treated, bipolarity could end up badly.
Jedenfalls, du hast gesagt, dass Bipolarität schlimme Folgen haben kann.
OpenSubtitles v2018

This bipolarity balance back to the universe.
Diese Bipolarität ins Weltall zurück auszugleichen.
ParaCrawl v7.1

From this bipolarity his works obtain their internal tension and force of attraction.
Aus dieser Bipolarität beziehen seine Werke ihre innere Spannung und Anziehungskraft.
ParaCrawl v7.1

Have been told the bipolarity of the Universe.
Gesagt worden, die Bipolarität des Universums.
ParaCrawl v7.1

Is strategic bipolarity between China and the United States an accepted fact?
Ist der strategische Bipolarismus zwischen China und den Vereinigten Staaten nun Tatsache?
ParaCrawl v7.1

What was different about Alexander was a bipolarity.
Was über Alexander unterschiedlich war, war eine Bipolarität.
ParaCrawl v7.1

Input E3 may not be directly converted here, for reasons of stability and because of the necessary bipolarity.
Der Eingang E3 kann hier aus Stabilitätsgründen und wegen der notwendigen Bipolarität nicht direkt umgewandelt werden.
EuroPat v2

But there is no question of opposing Freud and Lacan through this bipolarity desire-pleasure.
Aber es ist keine Frage der gegnerischen Freud und Lacan durch diese Bipolarität Wunsch-Vergnügen.
ParaCrawl v7.1

So paradoxical genres that even the end of bipolarity would not go so far.
Also paradoxe Genres, die auch das Ende der Bipolarität nicht so weit gehen würde.
ParaCrawl v7.1

Experience the design concept of Mercedes-Benz and find out how its bipolarity can be experienced in vehicles.
Erleben Sie das Designkonzept von Mercedes-Benz und finden Sie heraus, wie dessen Bipolarität in Fahrzeugen...
ParaCrawl v7.1

The BMW stand in Tokyo was shaped by a thematic bipolarity between efficiency and performance.
Der BMW Messestand in Tokyo ist geprägt durch eine thematische Bipolarität zwischen Effizienz und Performance.
ParaCrawl v7.1

Secondly, it infringes the principle of fair representation by raising the eligibility threshold, thereby compromising the representation of small or medium political groupings; it encourages bipolarity and therefore whittles away at the principle of democratic representation.
Zweitens beeinträchtigt sie den Grundsatz der gerechten Vertretung, indem sie die "Schwelle der Wählbarkeit" erhöht und somit die Vertretung von kleinen und mittleren politischen Gruppierungen gefährdet, den Bipolarismus fördert und zum Schwund der demokratischen Vertretung führt.
Europarl v8

Anyone who does not want the world to descend into a new type of bipolarity needs a strong Europe and an ambitious Europe.
Wer nicht will, dass die Welt in eine Art neuen Bipolarismus verfällt, der braucht ein starkes Europa, der braucht ein ambitioniertes Europa.
Europarl v8

Bipolarity was born, a long ideological conflict began and the nuclear era terrorised the world.
Die Bipolarität war geboren, ein langer ideologischer Konflikt begann, und das Nuklearzeitalter terrorisierte die Welt.
Europarl v8

First, and perhaps above all, the revolutions of 1989 and the subsequent collapse of the Soviet Union put an end to global bipolarity.
Erstens, und vielleicht vor allem, haben die Revolutionen des Jahres 1989 und der darauffolgende Zusammenbruch der Sowjetunion der globalen Bipolarität ein Ende bereitet.
News-Commentary v14

By contrast, 2009 is likely to pave the way to a new form of bipolarity, but with China substituting for the Soviet Union.
Im Gegensatz dazu wird das Jahr 2009 vermutlich den Weg für eine neue Form der Bipolarität ebnen, wobei allerdings China den Platz der Sowjetunion einnimmt.
News-Commentary v14

After World War II, the peninsula was divided along the lines of Cold War bipolarity, and American and UN intervention was necessary to prevent South Korea’s subjugation in the Korean War.
Nach dem Zweiten Weltkrieg wurde die Halbinsel entlang der Linien der Bipolarität des Kalten Krieges geteilt und die Intervention Amerikas und der UN war erforderlich, um Südkoreas Unterwerfung im Koreakrieg zu verhindern.
News-Commentary v14

Today, after the brutality of the first half of the twentieth century, the temporary bipolarity of the Cold War, and America’s brief post-1989 hyperpower status, the world is once again searching for a new international order.
Nach den Grausamkeiten in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts, der zeitweiligen Bipolarität des Kalten Krieges und Amerikas kurzer Phase als Hypermacht nach 1989 befindet sich die Welt heute wieder einmal auf der Suche nach einer neuen internationalen Ordnung.
News-Commentary v14