Übersetzung für "Bill to account" in Deutsch

To pay in this manner, please transfer the sum shown in the bill to our account.
Bei dieser Zahlungsart überweisen Sie bitte den ausgewiesenen Rechnungsbetrag auf unser Konto.
ParaCrawl v7.1

Make your total bill to the bank account of Cuenta Hobby, quoting the order number.
Machen Sie Ihre Gesamtrechnung auf das Bankkonto des Cuenta Hobby unter Angabe der Auftragsnummer.
ParaCrawl v7.1

Make your total bill to the bank account of Bransus, quoting the order number.
Machen Sie Ihre gesamte Rechnung auf das Konto von Bransus unter Angabe der Auftragsnummer.
ParaCrawl v7.1

You can bill to an established account or to a credit card.
Sie können das Bild einem bereits existierenden Konto oder der Kreditkarte in Rechnung stellen.
ParaCrawl v7.1

You can bill to your account, or as long as you are authorized to do so, bill to a recipient or third-party DHL account.
Sie können die Sendung z.B. auf die Empfänger Kundennummer oder auf eine Dritte DHL Kundennummer buchen lassen, solange Sie hierfür autorisiert sind.
ParaCrawl v7.1

If you register for a free trial subscription, we will begin to bill your account when the free trial subscription expires, unless you cancel your subscription before that time.
Wenn Sie sich für ein kostenloses Probe-Abonnement anmelden, belasten wir Ihr Konto nach Ablauf der Dauer des Probe-Abonnements, sofern Sie nicht zuvor gekündigt haben.
ParaCrawl v7.1

Sea Safari Cruises will pre-purchase the ticket for you and bill it to your account on board.
Sea Safari Cruises wird das Ticket für Sie im Voraus bezahlen, und in Rechnung stellen, zu Ihrem Konto an Bord.
CCAligned v1

The charge will be billed directly to your account Telepass!
Die Gebühr wird direkt von Ihrem Konto abgebucht werden Telepass!
CCAligned v1

The costs are billed to the centralised account of your AirPlus Company Account.
Die Ausgaben werden über das zentrale Konto des AirPlus Company Accounts abgerechnet.
ParaCrawl v7.1

All calls are billed to your Sparruf account at the standard Sparruf rates.
Die Abrechnung erfolgt über Dein Sparruf-Konto zu den regulären Tarifen.
ParaCrawl v7.1

The option will be billed to your account.
Die Option wird beim Konto des Kunden in Rechnung gestellt werden.
ParaCrawl v7.1

Using this information, billing to the employee's account can then take place.
Mit diesen Informationen kann sodann die Abrechnung über das Mitarbeiterkonto erfolgen.
ParaCrawl v7.1

Transfer the billed amount to our account with the given reference number.
Überweisen Sie den angegebenen Betrag unter Angabe der Auftragsnummer auf unser Konto.
ParaCrawl v7.1

This instrument would extend to post-paid services billed to a subscriber’s account provided by third parties.
Dieses Instrument lässt sich auf nachträglich bezahlte Dienste Dritter ausdehnen, die einem Teilnehmerkonto belastet werden.
TildeMODEL v2018

Booking is locked as soon as the deposit has been billed to our account.
Die Reservierung gilt als fixiert, wenn die Anzahlung auf unserem Konto gutgeschrieben wurde.
CCAligned v1

One payment method means all rides are centrally billed to your account.
Da es nur ein Zahlungsmittel gibt, werden alle Fahrten zentral über dein Konto abgerechnet.
ParaCrawl v7.1

Always report any unauthorized or suspicious transactions billed to your account and immediately contact your bank.
Immer berichten nicht autorisierte oder verdächtige Transaktionen abgerechnet zu Ihrem Konto und sofort an Ihre Bank.
ParaCrawl v7.1

The ordered documents will be sent to the new address, but will be billed to your billing account.
Die bestellten Dokumente werden an die geänderte neue Adresse gesandt, jedoch wird der Kaufpreis Ihrem Konto belastet.
EUbookshop v2

The information transmitted by the transponders about prices, identification numbers or names of the products are billed to the account of the removing person.
Die von den Transpondern übertragenen Informationen über Preise, Kennnummern oder Namen der Produkte werden dem Konto der entnehmenden Person belastet.
EuroPat v2

A surcharge is applied per shipment when the pickup location is remote and the transport charges are being billed to the account holder at destination or in a third country.
Es fällt ein Zuschlag an, wenn die Abholadresse in einem Außengebiet liegt und die Transportkosten dem Kundennummerinhaber im Zielland oder einem Dritten berechnet werden.
ParaCrawl v7.1

The current subscription price (discounted for enrolled customers) and applicable tax will then be automatically billed to the account.
Der aktuelle Abonnementpreis (ermäßigt für Kunden) und die geltenden Steuern werden dann automatisch vom Konto abgebucht.
ParaCrawl v7.1

In regard to billing, account is to be taken of the fact that current which is fed into the network 32 at the midday peak can be reimbursed at a better price that night-time current which usually can be made available without any problem and at a better price in relatively large amounts.
Bei der Abrechnung ist zu berücksichtigen, dass in der Mittagsspitze eingespeister Strom mit einem besseren Preis vergütet werden kann als Nachtstrom, der regelmäßig in größeren Mengen problemlos und günstiger zur Verfügung gestellt werden kann.
EuroPat v2