Übersetzung für "Being revealed" in Deutsch
Looking
back
on
it...
All
along
it
was
being
revealed.
Rückblickend...
war
es
die
ganze
Zeit
über
offenbar.
OpenSubtitles v2018
New
levels
and
infinitely
greater
depths
are
constantly
being
revealed.
Neue
Level
und
größere
Tiefen
werden
konstant
enthüllt.
ParaCrawl v7.1
After
being
tortured,
he
revealed
his
true
identity.
Nachdem
er
gefoltert
wurde,
gab
er
seine
wahre
Identität
Preis.
ParaCrawl v7.1
The
truth
is
being
revealed
and
explained.
Die
Wahrheit
wird
enthüllt
und
erklärt,
die
Betrüger
entfernt
werden.
ParaCrawl v7.1
But,
this
is
a
revelation
which
is
being
revealed
to
him!
Aber
das
ist
eine
Offenbarung,
die
ihm
offenbart
wurde!
ParaCrawl v7.1
Witness
how
the
secret
of
the
VSP
is
being
revealed.
So
wird
Ihnen
das
Geheimnis
des
VSP
offenbart.
ParaCrawl v7.1
That
is
even
now,
being
slowly
revealed
unto
me.
Das
ist
sogar
jetzt
noch
so,
wird
mir
langsam
offenbart.
ParaCrawl v7.1
The
nanotechnology
behind
layered
materials
is
being
revealed
by
the
structural
and
physicochemical
properties.
Die
Nanotechnologie
hinter
geschichteten
Materialien
zeigt
sich
durch
die
strukturellen
und
physikochemischen
Eigenschaften.
ParaCrawl v7.1
All
that
was
hidden
is
being
revealed.
Alles
was
verborgen
war,
wird
aufgedeckt.
ParaCrawl v7.1
The
larger
picture
is
being
revealed
to
us.
Das
größere
Bild
wird
uns
offenbart.
ParaCrawl v7.1
The
social
consequences
are
now
being
starkly
revealed.
Die
gesellschaftlichen
Folgen
zeigen
sich
heute
in
aller
Deutlichkeit.
ParaCrawl v7.1
The
Greater
Reality
is
being
revealed
as
never
before.
Die
Größere
Wirklichkeit
wird
sich
offenbaren
wie
niemals
zuvor.
ParaCrawl v7.1
Corruption
and
greed,
especially
avarice,
are
being
revealed.
Korruption
und
Geldgier
und
ganz
besonders
Habsucht
werden
aufgedeckt.
ParaCrawl v7.1
The
truth
is
being
revealed
and
explained.
The
imposters
will
be
removed.
Die
Wahrheit
wird
enthüllt
und
erklärt,
die
Betrüger
entfernt
werden.
ParaCrawl v7.1