Übersetzung für "Being revealed" in Deutsch

Looking back on it... All along it was being revealed.
Rückblickend... war es die ganze Zeit über offenbar.
OpenSubtitles v2018

New levels and infinitely greater depths are constantly being revealed.
Neue Level und größere Tiefen werden konstant enthüllt.
ParaCrawl v7.1

After being tortured, he revealed his true identity.
Nachdem er gefoltert wurde, gab er seine wahre Identität Preis.
ParaCrawl v7.1

The truth is being revealed and explained.
Die Wahrheit wird enthüllt und erklärt, die Betrüger entfernt werden.
ParaCrawl v7.1

But, this is a revelation which is being revealed to him!
Aber das ist eine Offenbarung, die ihm offenbart wurde!
ParaCrawl v7.1

Witness how the secret of the VSP is being revealed.
So wird Ihnen das Geheimnis des VSP offenbart.
ParaCrawl v7.1

That is even now, being slowly revealed unto me.
Das ist sogar jetzt noch so, wird mir langsam offenbart.
ParaCrawl v7.1

The nanotechnology behind layered materials is being revealed by the structural and physicochemical properties.
Die Nanotechnologie hinter geschichteten Materialien zeigt sich durch die strukturellen und physikochemischen Eigenschaften.
ParaCrawl v7.1

All that was hidden is being revealed.
Alles was verborgen war, wird aufgedeckt.
ParaCrawl v7.1

The larger picture is being revealed to us.
Das größere Bild wird uns offenbart.
ParaCrawl v7.1

The social consequences are now being starkly revealed.
Die gesellschaftlichen Folgen zeigen sich heute in aller Deutlichkeit.
ParaCrawl v7.1

The Greater Reality is being revealed as never before.
Die Größere Wirklichkeit wird sich offenbaren wie niemals zuvor.
ParaCrawl v7.1

Corruption and greed, especially avarice, are being revealed.
Korruption und Geldgier und ganz besonders Habsucht werden aufgedeckt.
ParaCrawl v7.1

The truth is being revealed and explained. The imposters will be removed.
Die Wahrheit wird enthüllt und erklärt, die Betrüger entfernt werden.
ParaCrawl v7.1