Übersetzung für "Be on the up" in Deutsch

We can be brief on the setting up of a European Office for Reconstruction.
Über die Einrichtung einer europäischen Wiederaufbau-Agentur können wir uns kurz fassen.
Europarl v8

The second area of focus would be on enabling the scaling up of testing efforts.
Der zweite Schwerpunktbereich wäre die Erweiterung der Testkapazitäten.
ELRC_3382 v1

The financial controller must be consulted on the setting up of the accounting systems of the Foundation.
Der Finanzkontrolleur muß bei der Einsetzung der Rechnungsführungssysteme der Stiftung konsultiert werden.
JRC-Acquis v3.0

The financial controller must be consulted on the setting up of the accounting systems of the Centre.
Der Finanzkontrolleur muß bei der Einsetzung der Rechnungsführungssysteme des Zentrums konsultiert werden.
JRC-Acquis v3.0

More emphasis will be put on the follow-up of EU electoral observation missions.
Auf die Folgemaßnahmen zu den Wahlbeobachtungsmissionen der EU wird künftig größerer Nachdruck gelegt.
TildeMODEL v2018

You see, I could fib here, but I want to be on the up about it.
Schau, ich könnte lügen, aber ich werde hierbei ehrlich sein.
OpenSubtitles v2018

But I-I need you to be on the up-and-up with me from now on.
Aber Sie müssen von nun an völlig ehrlich zu mir sein.
OpenSubtitles v2018

The cards from the pyramid have to be placed on the dealer's up card.
Die Karten aus der Pyramide müssen auf die aufgedeckte Karte abgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

Full partnership terms and conditions can be found on the sign-up page.
Die vollständigen Teilnahmebedingungen finden Sie auf der Anmeldeseite.
CCAligned v1

N avigation data or alerts can also be shown on the head-up display.
Navigationsdaten oder Warnmeldungen können ebenfalls auf dem Head-Up-Display angezeigt werden.
ParaCrawl v7.1

For concerts in the stadium can be viewed on the lawn up to 19,000 seats are added.
Bei Konzerten im Stadion können auf dem Rasen bis zu 19.000 Plätze dazukommen.
ParaCrawl v7.1

There are several excellent upper body exercises that can be done on the chin up bar.
Es gibt mehrere ausgezeichnete Oberkörperübungen, die am Klimmzug durchgeführt werden können.
ParaCrawl v7.1

All winnings may be gambled on the “Double Up Feature”.
Mit allen Gewinnen kann beim „Double Up Feature” gezockt werden.
ParaCrawl v7.1

Any guy that's double-crossed all the people he has... can't be on the up-and-up.
Kein Typ, der wie er all die Leute hintergangen hat... kann ehrlich sein.
OpenSubtitles v2018

The emphasis now should be on the setting-up of operational mechanisms and concrete instruments.
Man muß sich umgehend stärker auf die Einrichtung wirksamer Mechanismen und konkreter Instrumente konzentrieren.
TildeMODEL v2018

The fulanciai controller must be consulted on the setting up of the EDF accounting system and shall have access to the data of the system.
Der Fiiijiizkontrolleur muß zur Festlegung des EEF-Buchiingvtystrms konsultiert werden und Zugang zu dem Datcnsystem haben.
EUbookshop v2

The storage period must be specified on the label up to a storage period of four years.
Bis zu einer Lagerzeit von vier Jahren muss die Lagerdauer auf dem Etikett angegeben werden.
ParaCrawl v7.1

He wanted to be on the stand-up stage.
Er wollte auf die Stand-up-Bühne.
ParaCrawl v7.1

The new expiry date must be written on the carton (up to 30 days from the date removed from the refrigerator).
Das neue Verfalldatum muss auf dem Umkarton vermerkt werden (bis zu 30 Tage ab dem Datum der Entnahme aus dem Kühlschrank).
ELRC_2682 v1

A particular focus will be on following up the work with the European Parliament, the Council and the Member States, as businesses will only feel the benefits of these efforts when the legislator has adopted the proposals and they have been implemented the proposals at national level.
Besonderes Augenmerk wird auf die Weiterverfolgung des Rechtsetzungsprozesses im Europäischen Parlament, im Rat und in den Mitgliedstaaten gerichtet, da den Unternehmen die Vorteile dieser Bemühungen erst dann spürbar zugute kommen, wenn der Gesetzgeber diese Vorschläge angenommen hat und die Vorschläge auf nationaler Ebene umgesetzt wurden.
TildeMODEL v2018

Article 60(1) of Regulation (EU) No 1031/2010 provides a non-exhaustive list of non-confidential information to be published on the dedicated up-to-date auctioning web-site maintained by the auction platform concerned.
Die Verordnung (EU) Nr. 1031/2010 enthält eine Reihe von Unstimmigkeiten, die aus früheren Änderungen der Verordnung herrühren und korrigiert werden sollten.
DGT v2019

The Committee also expects to be consulted on the follow-up document which has already been announced by the Commission, and will then consider these issues more thoroughly, taking due account of the outcome of the Study Group hearing in Stuttgart.
Der Ausschuß geht davon aus, auch mit dem von der Kommission bereits angekündigten nachfolgenden Dokument befaßt zu werden, und wird sich dann intensiver mit diesen Fragen befassen, wobei auch die Anhörung, die die Studiengruppe in Stuttgart durchführte, entsprechend berücksichtigt werden wird.
TildeMODEL v2018

Research and development programmes, which should be based on the most up-to-date research findings in each area, should not be allowed to cause delays in the implementation of urgently needed environmental action.
Forschungs- und Entwicklungsprogramme, die natürlich durch den jeweiligen Stand der Erkenntnisse gestützt werden müssen, sollten die jetzt dringend erforderlichen umweltpolitischen Aktionen nicht verzögern.
TildeMODEL v2018