Übersetzung für "Bathed in" in Deutsch
This
elaborate
circuit
made
out
of
thousands
of
different
kinds
of
cell
is
being
bathed
in
a
substance.
Dieser
ausgefeilte
Schaltkreis
bestehend
aus
tausenden
unterschiedlichen
Zellen
wird
in
einer
Substanz
gebadet.
TED2013 v1.1
Your
emperor,
your
god,
Nero,
bathed
in
his
own
infamy.
Dein
Kaiser,
dein
Gott,
Nero,
suhlt
sich
in
seiner
Schande.
OpenSubtitles v2018
But
in
that
moment,
the
whole
world
was
bathed
in
a
new
light.
Aber
in
diesem
Moment
erschien
die
ganze
Welt
in
einem
anderen
Licht.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
who
else
you've
bathed
in
front
of.
Ich
weiß
nicht,
vor
wem
Ihr
sonst
noch
gebadet
habt.
OpenSubtitles v2018
It's
like
he
bathed
in
the
stuff.
Es
ist,
als
ob
er
in
dem
Zeug
gebadet
hätte.
OpenSubtitles v2018
He
must
have
bathed
in
the
fountain
of
youth
at
halftime.
Er
hat
wohl
in
der
Pause
im
Jungbrunnen
gebadet.
OpenSubtitles v2018
The
cloth
was
bathed
in
his
blood.
Das
Tuch
wurde
in
seinem
Blut
gebadet.
OpenSubtitles v2018
As
all
men
do,
when
bathed
in
blood
and
victory.
Wie
alle
Männer
haben
wir
in
Blut
und
Sieg
gebadet.
OpenSubtitles v2018
But
for
me,
you
are
the
moon
bathed
in
colour.
Aber
für
mich
bist
du
der
Mond
gebadet
in
der
Farbe.
OpenSubtitles v2018
Orson,
you
haven't
bathed
in
over
a
week.
Orson,
du
hast
seit
einer
Woche
nicht
gebadet.
OpenSubtitles v2018
A
dog
who
hasn't
been
brushed
or
bathed
in
six
years.
Einen
Hund,
der
seit
sechs
Jahren
weder
gebürstet
noch
gebadet
wurde.
OpenSubtitles v2018