Übersetzung für "Bank guarantee letter" in Deutsch
The
EIB
will
guarantee
up
to
USD
520
million
of
selected
World
Bank
loans
in
Ukraine,
which
will
enable
the
World
Bank
to
guarantee
letter
of
credit
facilities
for
gas
purchases
by
Naftogaz.
Die
EIB
gewährt
eine
Garantie
von
bis
zu
520
Millionen
US-Dollar
für
ausgewählte
Darlehen
der
Weltbank
in
der
Ukraine.
Das
ermöglicht
es
der
Weltbank,
Akkreditive
für
Gaseinkäufe
durch
Naftogaz
abzusichern.
ParaCrawl v7.1
These
include
the
requirement
that
bank
guarantees
and
letters
of
credit
are
fully
collateralised
by
the
guarantors.
Zu
diesen
zählt
die
Anforderung,
dass
Bankbürgschaften
und
Dokumentenakkreditive
vollständig
von
den
Garantiegebern
besichert
sind.
DGT v2019
Material
business
activities
in
the
international
environment
are
usually
secured
by
bank
guarantees
or
letters
of
credit.
Wesentliche
Geschäftsaktivitäten
im
internationalen
Umfeld
werden
in
der
Regel
mit
Bankgarantien
oder
Letters
of
Credit
abgesichert.
ParaCrawl v7.1
Significant
international
business
activities
are
usually
secured
by
bank
guarantees
or
letters
of
credit.
Wesentliche
Geschäftsaktivitäten
im
internationalen
Umfeld
werden
in
der
Regel
mit
Bankgarantien
oder
Letters
of
Credit
abgesichert.
ParaCrawl v7.1
Material
business
activities
in
international
environments
are
usually
hedged
by
bank
guarantees
or
letters
of
credit.
Wesentliche
Geschäftsaktivitäten
im
internationalen
Umfeld
werden
in
der
Regel
mit
Bankgarantien
oder
Letters
of
Credit
abgesichert.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
Article
59(5)
of
Regulation
(EU)
No
909/2014,
which
includes
an
explicit
reference
to
Article 46(3)
of
Regulation
(EU)
No
648/2012,
bank
guarantees
or
letters
of
credit,
where
appropriate,
should
be
aligned
to
the
CPSS-IOSCO
Principles
and
meet
similar
requirements
as
those
laid
down
in
Regulation
(EU)
No
648/2012.
Nach
Artikel 59
Absatz 5
der
Verordnung
(EU)
Nr. 909/2014,
die
einen
ausdrücklichen
Verweis
auf
Artikel 46
Absatz 3
der
Verordnung
(EU)
Nr. 648/2012
enthält,
sollten
Bankbürgschaften
oder
gegebenenfalls
Dokumentenakkreditive
an
die
CPSS-ISOCO-Grundsätze
angepasst
sein
und
ähnliche
Anforderungen
wie
jene
erfüllen,
die
in
der
Verordnung
(EU)
Nr. 648/2012
niedergelegt
sind.
DGT v2019
In
order
to
preserve
the
efficiency
of
security
settlement
within
the
Union,
however,
when
bank
guarantees
or
letters
of
credit
are
used
in
relation
to
credit
exposures
that
may
arise
from
interoperable
CSD
links,
appropriate
alternative
risk
mitigants
should
be
allowed
to
be
considered
as
long
as
they
provide
an
equal
or
higher
level
of
protection
than
the
provisions
laid
out
in
Regulation
(EU)
No
648/2012.
Zur
Aufrechterhaltung
der
Wirksamkeit
von
Wertpapierlieferungen
und
-abrechnungen
in
der
Union
sollte,
wenn
Bankbürgschaften
oder
Dokumentenakkreditive
in
Verbindung
mit
Kreditrisiken
verwendet
werden,
die
aus
interoperablen
Zentralverwahrer-Verbindungen
resultieren
können,
eine
Berücksichtigung
angemessener
alternativer
Risikominderungen
erlaubt
sein,
solange
diese
einen
gleichwertigen
oder
höheren
Schutzgrad
bieten
als
die
Bestimmungen,
die
in
der
Verordnung
(EU)
Nr. 648/2012
festgelegt
sind.
DGT v2019
This
special
treatment
should
only
apply
to
bank
guarantees
or
letters
of
credit
protecting
an
interoperable
CSD
link
and
should
cover
exclusively
the
credit
exposure
between
the
two
linked
CSDs.
Diese
besondere
Behandlung
sollte
nur
auf
Bankbürgschaften
und
Dokumentenakkreditive
angewandt
werden,
die
eine
interoperable
Zentralverwahrer-Verbindung
besichern,
und
sollte
ausschließlich
das
Kreditrisiko
zwischen
den
zwei
verbundenen
Zentralverwahrern
abdecken.
DGT v2019
They
offer
to
pay
for
these
coveted
documents
(bank
guarantees,
bankers'
acceptances,
letters
of
credit)
either
in
cash
or
by
lending
to
the
bank's
clients
and
this
within
a
month
or
more
from
the
date
of
their
issuance.
Sie
bieten
Bezahlung
für
diese
begehrten
Dokumente
(Bankgarantien,
Bankwechsel,
Akkreditive)
an,
entweder
im
Bargeld
oder
durch
das
Verleihen
zu
der
den
Klienten
und
zu
diesem
Bank
innerhalb
eines
Monats
oder
mehr
nach
ihre
Austeilung.
ParaCrawl v7.1
Costs
for
bank
guarantees,
collaterals,
letters
of
credit,
collection
fees
etc.
are
the
liability
of
the
Contracting
partner,
unless
agreed
otherwise.
Kosten
für
Bankgarantien,
Bürgschaften,
Akkreditive,
Inkassogebühren
etc.
gehen
mangels
anderer
Vereinbarungen
zu
Lasten
des
Vertragspartners.
ParaCrawl v7.1