Übersetzung für "Balking" in Deutsch

But it is not only Bonn that is balking at that, but others too.
Aber dagegen sperrt sich ja nicht nur Bonn, sondern auch andere.
Europarl v8

The Secretary General has submitted a reasonable reform plan, but a majority of UN member states, acting together as the so-called G-77, are balking, because they regard it as another step in reducing the authority of the General Assembly relative to the Security Council.
Der Generalsekretär hat einen vernünftigen Reformplan vorgelegt, aber eine Mehrheit der UNO-Mitgliedsstaaten, die zusammen als so genannte G 77 auftreten, sperrt sich dagegen, weil sie diesen Plan als einen weiteren Schritt der Kompetenzminderung der Generalversammlung gegenüber dem Sicherheitsrat ansieht.
News-Commentary v14

In Europe, voters in fiscally responsible countries like Germany and the Netherlands are balking at bailouts of governments, banks, and bondholders.
In haushaltspolitisch verantwortungsbewussten europäischen Ländern wie Deutschland und den Niederlanden sträuben sich die Wähler gegen Rettungsaktionen für Staaten, Banken und Anleiheinhaber.
News-Commentary v14

From the beginning of the Marxist-Leninist movement, since the late 60s, there was only one organization within the "ML-spectrum" in West Germany and Berlin(West) which, as it soon turned out in the discussion, was fundamentally balking at the revolutionary criticism of the phenomenon of the petty-bourgeoisified worker of imperialism, of labor aristocracy in Germany and of the trade unions firmly rooted in the capitalist system.
Es gab von Anfang der marxistisch-leninistischen Bewegung an, seit Ende der 60er Jahre, in Westdeutschland und Berlin(West) nur eine einzige Organisation innerhalb des "ML-Spektrums", die, wie sich bereits nach kurzer Auseinandersetzung zeigte, sich grundsätzlich gegen die revolutionäre Kritik an der Erscheinung des verkleinbürgerlichten Arbeiters im Imperialismus gesperrt hat, an der Arbeiteraristokratie in Deutschland und den fest im kapitalistischen System verankerten Gewerkschaften.
ParaCrawl v7.1

What is the synergy, during a decapitation process, between economic quagmires, Congressional alarm, public disgruntlement, and the Military balking? Each magnifies the other.
Wie ist die Synergie während eines Enthauptungsprozesses zwischen wirtschaftlichen Schwiergikeiten, Kongreßalarm, öffentlicher Verstimmung und dem zurückschreckenden Militär?
ParaCrawl v7.1

What is the synergy, during a decapitation process, between economic quagmires, Congressional alarm, public disgruntlement, and the Military balking?
Wie ist die Synergie während eines Enthauptungsprozesses zwischen wirtschaftlichen Schwiergikeiten, Kongreßalarm, öffentlicher Verstimmung und dem zurückschreckenden Militär?
ParaCrawl v7.1

Banks are balking at various government programs, with many not offering the loan modifications that they were supposed to, and some of the government programs are suffering due to increased economic activity.
Die Banken sperren sich gegen die verschiedenen staatlichen Programme, mit vielen nicht mit den Änderungen, die Darlehen wurden sie angenommen, und einige von der Regierung Programme leiden aufgrund der erhöhten wirtschaftlichen Tätigkeit.
ParaCrawl v7.1

It actually surpasses my understanding why the EU governments are still balking at it, and that is why I hope that, the next time you assemble together, you will have learned something from the Year of Education through Sport and will make of it a real European-level task which will not, of course, be proceeded with outside the bounds of subsidiarity.
Warum sich die EU-Regierungen da immer noch sträuben, entzieht sich eigentlich meinem Verständnis. Deswegen hoffe ich, dass Sie beim nächsten Mal, wenn Sie zusammensitzen, aus dem Jahr der Erziehung des Sports etwas gelernt haben und daraus eine wirkliche europäische Aufgabe machen, die sich natürlich nicht außerhalb der Subsidiarität abspielen wird.
Europarl v8

Ähnliche Begriffe