Übersetzung für "Back extension" in Deutsch
As
a
result
the
dual
function
of
the
seat
back
extension
device
104
can
be
particularly
advantageously
configured.
Hierdurch
kann
die
Doppelfunktion
der
Rückenlehnenverlängerungseinrichtung
104
besonders
vorteilhaft
ausgestaltet
werden.
EuroPat v2
It
will
be
understood,
that
the
seat
back
extension
device
can
be
configured
in
many
different
ways.
Es
versteht
sich,
dass
die
Rückenlehnenverlängerungseinrichtung
vielfältig
ausgestaltet
sein
kann.
EuroPat v2
The
Hesba
back
extension
extends
the
backrest
of
the
Hesba
stroller.
Die
Hesba
Rückenverlängerung
verlängert
die
Rückenlehne
des
Hesba
Sportwagens.
ParaCrawl v7.1
Change
back
the
extension
of
this
force.
Wechseln
Sie
zurück
die
Verlängerung
dieser
Kraft.
ParaCrawl v7.1
For
renewed
use
of
the
drive
device,
the
tensioning
element
can
be
moved
back
on
the
extension
piece.
Für
einen
erneuten
Einsatz
der
Antriebsvorrichtung
kann
das
Spannelement
auf
der
Verlängerung
wieder
zurück
bewegt
werden.
EuroPat v2
Thanks
to
the
integrated
infant
seat
for
newborns
and
the
patented
back
extension,
the
manduca
grows
with
your
baby.
Dank
integriertem
Sitzverkleinerer
für
Neugeborene
und
der
patentierten
Rückenverlängerung
wächst
die
manduca
mit
deinem
Baby
mit.
ParaCrawl v7.1
This
is
42cm
and
can
be
extended
with
the
back
extension
to
48cm.
Diese
ist
42cm
und
kann
mit
der
Rückenverlängerung
auf
48cm
verlängert
werden.
ParaCrawl v7.1
Given
that
background
and
considering
that
the
increased
burden-sharing
is
preserved
as
a
result
of
the
associated
prolongation
of
the
acquisition
ban
and
the
ban
to
call
or
buy
back
hybrids,
the
extension
of
the
divestiture
period
until
2015
can
be
seen
as
reasonable.
Vor
diesem
Hintergrund
und
angesichts
der
Tatsache,
dass
die
erhöhte
Lastenverteilung
infolge
der
damit
verbundenen
Verlängerung
des
Übernahmeverbots
sowie
des
Verbots
des
Calls
oder
Rückkaufs
von
hybriden
Instrumenten
erhalten
bleibt,
kann
die
Verlängerung
der
Veräußerungsfrist
bis
2015
als
angemessen
erachtet
werden.
DGT v2019
When
the
guide
sleeve
is
pushed
back
onto
the
extension
of
the
closing
cap,
the
sharpened
rear
end
of
the
cannula
first
pierces
the
rear
end
of
this
thin
tubing
and
then
pierces
the
closing
plug
in
the
extension.
Beim
Zurückschieben
der
Führungshülse
auf
den
Ansatz
der
Verschlußkappe
durchsticht
das
hintere,
angeschärfte
Kanülenende
zunächst
das
hintere
Ende
dieses
dünnen
Schlauches
und
erst
anschließend
den
Verschlußstopfen
im
Ansatz.
EuroPat v2
The
liquid
displaced
from
cylinder
space
11
by
the
retraction
of
extending
piston
3,
flows
back
through
extension
line
20
to
controllable
return
valve
52,
which
has
been
opened
by
the
pressure
in
retraction
line
22.
Die
beim
Einfahren
des
Ausfahrkolbens
3
von
diesem
aus
dem
Zylinderraum
11
verdrängte
Flüssigkeit
fließt
durch
die
Ausfahrleitung
20
zurück
zum
steuerbaren
Rückflußventil
52,
welches
unter
der
Wirkung
des
Drucks
in
der
Einfahrleitung
22
geöffnet
hat.
EuroPat v2
However,
with
slotted
disk
sectors
19
in
the
position
shown
and
with
bucking
coil
30
de-energized,
there
is
also
flux
through
core
extension
16
and
disk
13,
back
through
core
extension
17
to
the
magnet.
Sind
die
Sektoren
19
der
geschlitzten
Scheibe
13
jedoch
in
der
dargestellten
Position
und
ist
die
Kompensationsspule
aberregt,
so
durchsetzt
der
Magnetfluß
auch
den
Querschenkel
16,
die
Scheibe
13
und
den
Querschenkel
17
zurück
zum
Permanentmagneten.
EuroPat v2
To
remove
cassette
56
in
the
radial
direction,
lock
pin
61
is
pushed
back
into
extension
59
by
means
of
a
pin
117
provided
on
pallet
116.
Mittels
eines
an
der
Palette
116
angebrachten
Stiftes
117
ist
bei
Entnahme
der
Wechselkassette
56
der
Verriegelungsbolzen
61
so
weit
in
den
Ansatz
59
zurückzuschieben,
daß
eine
radiale
Verstellbewegung
der
Wechselkassette
56
vorgenommen
werden
kann.
EuroPat v2
The
sensor
47
is
mounted
on
a
holding
rod
48
so
as
to
be
capable
of
movement
and
can
therefore
be
pulled
back
into
the
extension
43
so
that
the
feed
process
may
not
be
disturbed.
Der
Sensor
47
ist
an
einer
Haltestange
48
beweglich
gelagert
und
kann
somit
in
den
Ansatz
43
zurückgezogen
werden,
damit
der
Aufspeisvorgang
nicht
gestört
wird.
EuroPat v2
In
this
embodiment
of
the
back
rest,
the
extension
23
may,
however,
also
be
manufactured
separately
from
the
resilient
plate
20,
thus
allowing
a
wide
variety
of
adjustments
to
be
made
to
the
spring
characteristics
and
to
various
sizes
of
back
rest,
whereas
all
other
parts
of
the
back
rest
are
mass
produced.
Bei
dieser
Variante
der
Rückenlehne
kann
die
Verlängerung
23
aber
auch
getrennt
von
der
biegeelastischen
Platte
20
hergestellt
sein,
was
es
ermöglicht,
vielfältige
Anpassungen
an
die
Federcharakteristik
und
verschiedene
Größen
von
Lehnen
bei
Serienfertigung
aller
sonstigen
Teile
der
Lehne
durchzuführen.
EuroPat v2