Übersetzung für "Back ache" in Deutsch
My
back
hurts
I
ache
everywhere...
Mein
Rücken
tut
weh,
alles
tut
weh.
OpenSubtitles v2018
If
I
slouch
around
on
the
sofa,
I
get
neck
and
back
ache.
Wenn
ich
krumm
auf
dem
Sofa
sitze,
bekomme
ich
Nacken-
und
Rückenschmerzen.
ParaCrawl v7.1
I
had
always
had
lower
back
ache
since
I
can
remember.
Ich
hatte
schon
seit
ich
denken
kann
Probleme
mit
dem
unteren
Rücken.
ParaCrawl v7.1
A
few
years
ago
my
back
started
to
ache
frequently.
Vor
einigen
Jahren
fing
mein
Rücken
an,
öfters
zu
schmerzen.
ParaCrawl v7.1
You
will
get
a
serious
back
ache
if
you
lift
something
heavy
suddenly.
Eine
schwere
Rückenschmerzen
erhalten
Sie
wenn
Sie
etwas
heben
schwere
plötzlich.
ParaCrawl v7.1
After
only
one
trip
I
had
terrible
back-ache.
Nur
nach
einer
Fahrt
hatte
ich
große
Rückenschmerzen.
ParaCrawl v7.1
I
woke
up
the
next
morning
with
a
terrible
back
ache.
Ich
wachte
am
nächsten
Morgen
mit
einem
schrecklichen
Rückenschmerzen.
ParaCrawl v7.1
A
slow
foxtrot
makes
your
back
ache,
and
your
partner
may
end
up
disappointed.
Ein
langsamer
Foxtrott
verursacht
Rückenschmerzen,
und
der
Partner
könnte
am
Ende
enttäuscht
sein.
Europarl v8
We
have
a
person
that
suffers
from
a
back-ache,
and
this
person
wants
to
get
rid
of
the
pain.
Wir
haben
also
eine
Person
die
unter
Rückenschmerzen
leidet
und
diese
Person
möchte
davon
befreit
sein.
ParaCrawl v7.1
The
overdose
symptoms
are
nausea,
emesis,
diarrhea,
lower
back
ache,
bloody
urine.
Die
Überdosis-Symptome
sind:
Übelkeit,
Erbrechen,
Durchfall,
niedriger
Rückenschmerzen,
blutiger
Urin.
ParaCrawl v7.1
Your
back
may
ache,
but
that
is
because
you
still
climb
towards
something
greater,
while
I
plummet.
Dein
Rücken
mag
schmerzen,
doch
er
tut
es,
weil
du
nach
Höherem
strebst,
während
ich
abstürze.
OpenSubtitles v2018
Your
belly
will
grow
soft
and
your
back
will
ache
in
the
night
and
gray
hairs
will
sprout
from
your
ears.
Dein
Bauch
wird
weich
und
dein
Rücken
wird
dir
nachts
weh
tun
und
graue
Haare
werden
aus
deinen
Ohren
sprießen.
OpenSubtitles v2018
I
lost
50
euros,
could
not
find
the
bus
to
my
listing
and
I
had
a
terrible
back
ache.
Ich
hatte
50
Euro
verloren,
konnte
den
Bus
zu
meiner
Unterkunft
nicht
finden
und
hatte
fürchterliche
Rückenschmerzen.
ParaCrawl v7.1
In
2005,
my
lower
back
started
to
ache
and
I
could
not
bend
over.
Im
Jahre
2005
begann
mein
unterer
Rücken
zu
schmerzen
und
ich
konnte
mich
nicht
mehr
nach
vorne
beugen.
ParaCrawl v7.1
A
great
example
is
the
case
of
Alisa
L.
a
56-year
old
school
teacher
who
reported
incidence
of
high
cholesterol,
severe
digestive
problems
and
strong
lower
back
ache.
Ein
gutes
Beispiel
ist
der
Fall
von
Alisa
L.,
der
56-jährigen
Lehrerin,
die
von
einem
hohen
Cholesterinspiegel,
schweren
Verdauungsproblemen
und
starken
Schmerzen
im
unteren
Rücken
berichtet.
ParaCrawl v7.1
Also,
don’t
sleep
with
your
neck
bent,
or
else,
you
will
wake
up
with
a
back
ache.
Auch,
schlafe
nicht
mit
deinem
Hals
gebogen,
oder
sonst,
Sie
werden
mit
einem
Rückenschmerzen
aufwachen.
ParaCrawl v7.1
I
was
slowly
deteriorating,
I
wasn
?t
able
to
walk,
I
walked
with
the
trunk
inclined
forwards
and
dragging
my
legs
without
being
able
to
bend
my
knees,
I
had
a
lot
of
back
ache,
I
wasn
?t
able
to
breathe,
and
I
starting
to
have
trouble
to
speak
and
I
?d
choke
frequently.
Es
ging
mir
langsam
immer
schlechter,
ich
konnte
nicht
gehen,
ich
lief
mit
dem
Körperrumpf
nach
vorne
gebeugt
und
zog
die
Beine
nach,
ohne
die
Knie
zu
beugen,
ich
hatte
schlimme
Rückenschmerzen,
ich
konnte
nicht
atmen,
ich
fing
an,
Sprachschwierigkeiten
zu
haben,
und
verschluckte
mich
oft.
ParaCrawl v7.1
I
was
slowly
deteriorating,
I
wasn´t
able
to
walk,
I
walked
with
the
trunk
inclined
forwards
and
dragging
my
legs
without
being
able
to
bend
my
knees,
I
had
a
lot
of
back
ache,
I
wasn´t
able
to
breathe,
and
I
starting
to
have
trouble
to
speak
and
I´d
choke
frequently.
Es
ging
mir
langsam
immer
schlechter,
ich
konnte
nicht
gehen,
ich
lief
mit
dem
Körperrumpf
nach
vorne
gebeugt
und
zog
die
Beine
nach,
ohne
die
Knie
zu
beugen,
ich
hatte
schlimme
Rückenschmerzen,
ich
konnte
nicht
atmen,
ich
fing
an,
Sprachschwierigkeiten
zu
haben,
und
verschluckte
mich
oft.
ParaCrawl v7.1
Realizing
what
triggered
your
back
ache
is
a
thing
you
have
to
talk
about
using
your
health
care
provider.
Zu
realisieren,
was
ausgelöst
Ihre
Rückenschmerzen
ist
eine
Sache,
die
Sie
über
die
Verwendung
von
Ihrem
Arzt
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1
About
October
2007
I
noticed
that
after
physical
activity
not
only
my
lower
but
also
the
middle
of
my
back
would
ache.
Um
das
Jahr
2007
habe
ich
bemerkt,
dass
nach
körperlichen
Aktivitäten
nicht
nur
mein
unterer,
sondern
auch
mein
mittlerer
Rücken
zu
schmerzen
begannen.
ParaCrawl v7.1
His
reply
to
Bob's
question
is
that
he
still
has
the
back-ache.
Auf
die
Frage
des
Martin
nach
seinem
Ergehen
erwidert
er,
daß
er
leider
noch
immer
diese
Rückenschmerzen
habe.
ParaCrawl v7.1