Übersetzung für "Awarded" in Deutsch
These
programmes
were
presented
to
and
awarded
by
the
Member
States
last
December.
Diese
Programme
wurden
den
Mitgliedstaaten
letzten
Dezember
vorgelegt
und
von
diesen
dann
gewährt.
Europarl v8
Mr
President,
today
we
awarded
the
Sakharov
Prize
to
Mr
Wei
Jingsheng.
Herr
Präsident,
heute
haben
wir
den
Sacharow-Preis
an
Wei
Jingsheng
verliehen.
Europarl v8
Operating
grants
shall
be
awarded
directly
to
the
beneficiaries
referred
to
in
point
2.1
of
the
Annex.
Betriebskostenzuschüsse
werden
den
unter
Nummer
2.1
des
Anhangs
genannten
Zuschussempfängern
direkt
gewährt.
DGT v2019
The
awarded
support
could
be
a
step
towards
this.
Die
gewährte
Unterstützung
könnte
einen
Schritt
in
diese
Richtung
darstellen.
Europarl v8
They
were
awarded
by
virtue
of
a
legislative
instrument
or
a
regulatory
decision.
Diese
Beihilfen
und
die
Kapitalerhöhungen
wurden
aufgrund
eines
Gesetzesbeschlusses
oder
einer
Rechtshandlung
gewährt.
DGT v2019
Mr
Leterme,
tomorrow,
the
Golden
Shoe
prize
will
be
awarded
in
Belgium.
Herr
Leterme,
morgen
wird
in
Belgien
der
Goldene
Schuh
verliehen.
Europarl v8
This
will
be
the
third
time
in
the
history
of
the
Sakharov
Prize
that
it
has
been
awarded
to
a
Cuban.
Zum
dritten
Mal
in
seiner
Geschichte
wird
der
Sacharow-Preis
an
einen
Kubaner
verliehen.
Europarl v8
Only
3
%
of
public
contracts
were
awarded
on
a
transborder
basis.
Nur
3
%
der
öffentlichen
Aufträge
werden
grenzüberschreitend
vergeben.
Europarl v8
A
procuring
entity
shall
prepare
a
report
in
writing
on
each
contract
awarded
under
paragraph
1.
Die
Beschaffungsstellen
erstatten
über
jeden
gemäß
Absatz
1
vergebenen
Auftrag
schriftlich
Bericht.
DGT v2019
Like
the
Holy
Father,
you
have
been
awarded
the
Charlemagne
Prize.
Sie
sind
wie
der
Heilige
Vater
mit
dem
Internationalen
Karlspreis
ausgezeichnet
worden.
Europarl v8
The
President
of
East
Timor
has
been
awarded
the
Nobel
Peace
Prize.
Der
Präsident
von
Osttimor
ist
mit
dem
Friedensnobelpreis
ausgezeichnet
worden.
Europarl v8
Public
contracts
cannot,
then,
simply
be
awarded
to
the
lowest
bidder.
Deshalb
können
öffentliche
Aufträge
nicht
einfach
an
den
niedrigsten
Bieter
vergeben
werden.
Europarl v8