Übersetzung für "Avocation" in Deutsch

As an avocation, he published books that admonished of the dangers of communism.
Nebenberuflich verfasste er Bücher, die vor den Gefahren des Kommunismus warnten.
Wikipedia v1.0

But I still have an avocation.
Aber ich habe noch eine Nebenbeschäftigung.
OpenSubtitles v2018

I was thinking about Lady Jayne Wetherby and her decidedly unwholesome avocation.
Ich habe an Lady Jayne Wetherby und ihre ausgesprochen ungesunde Nebenbeschäftigung gedacht.
OpenSubtitles v2018

As an avocation, he published books that warned of the dangers of communism.
Nebenberuflich verfasste er Bücher, die vor den Gefahren des Kommunismus warnten.
WikiMatrix v1

He is also known for his avocation of the restoration of a Tudor farmhouse.
Bekannt ist er auch für sein Hobby, die Restaurierung eines Tudor-Bauernhauses.
WikiMatrix v1

We have all demonstrated this law through an avocation.
Wir haben dieses Gesetz alle durch ein Hobby demonstriert.
ParaCrawl v7.1

Charles Provan is a printer by trade and a lay theologian by avocation.
Charles Provan ist von Beruf Drucker und von Berufung Laientheologe.
ParaCrawl v7.1

Ornithology happens to be my avocation.
Ornithologie ist zufälligerweise mein Beruf.
OpenSubtitles v2018

Collie's professional career was spent as a scientist but his avocation was mountaineering.
Collie verbrachte seine berufliche Laufbahn als Wissenschaftler, aber seine Nebenbeschäftigung war das Bergsteigen.
WikiMatrix v1

Every chargeable avocation is the Directorate prohibited, with the exception of publications and activities in the field of teaching.
Jede entgeltliche Nebenbeschäftigung ist dem Direktorium untersagt, mit Ausnahme von Publikationen und Tätigkeiten im Bereich der Lehre.
WikiMatrix v1

If he had to choose between love and a degree, he would choose the first, considering it a priority, while viewing science as a self-indulgence, a pleasurable avocation.
Hätte er eine Wahl zwischen der Liebe und einem Doktortitel, so würde er sich für Erstere entscheiden, denn das ist sein vorrangiges Lebensziel und die Wissenschaft für ihn nur eine vergnügliche Nebenbeschäftigung.
ParaCrawl v7.1

Asano plays Kenji, an eccentric young man, who has a morbid sense for order and tidiness, has a gigantic collection of books in his home and whose avocation it is to kill himself.
Asano spielt Kenji, einen exzentrischen jungen Mann, der einen Ordnungswahn hat, einen riesigen Berg an Büchern in seinem Haus angesammelt hat und dessen Nebenbeschäftigung es ist sich umzubringen.
ParaCrawl v7.1

After months of selling these books, as interesting as it was, I began to want to use this new avocation to free myself from the legal field.
Nach den Monaten des Verkaufens dieser Bücher, so interessant, wie es war, fing ich an, diese neue Berufung verwenden zu wünschen, um mich vom zugelassenen freizugeben auffange.
ParaCrawl v7.1

Nothing could be more irksome than being asked to switch over to an avocation which the family has not practiced before.
Nichts mag ärgerlicher sein, als die Umstellung auf eine Berufung, der die Familie vorher nicht nachgegangen ist.
ParaCrawl v7.1

Married life, avocation, caste and creed, social and religious beliefs, poverty or illiteracy, etc., are no bars.
Ehrliches Leben, Beruf, Stand und Glauben, soziale und religiöse Zugehörigkeit, Armut und Unwissenheit sind kein Hindernis.
ParaCrawl v7.1