Übersetzung für "Average receipt" in Deutsch
As
a
result,
average
production
in
receipt
of
the
aid
in
past
years
is
about
10
000
tonnes
less
than
the
output
that
would
have
qualified
had
Portuguese
olive-growers
been
involved
from
the
outset.
Deshalb
liegt
der
bisherige
Durchschnitt
der
beihilfefähigen
Erzeugung
um
etwa
10
000
Tonnen
unter
den
Mengen,
die
erzielt
werden
konnten,
wenn
die
portugiesischen
Ölbauern
die
Beihilferegelung
von
Anfang
an
genutzt
hätten.
TildeMODEL v2018
This
was
further
complicated
by
the
large
number
of
programming
documents,
which
meant
that
the
Commission
was
unable
to
respect
the
indicative
period
of
six
months
in
the
regulations
(714
months
on
average
between
receipt
of
the
plans
and
adoption
of
the
programming
documents).
Zu
dieser
Schwierigkeit
kam
noch
die
große
Anzahl
der
Programmplanungsdokumente,
weshalb
die
Kommission
die
in
den
Verordnungen
vorgesehene
Sechsmonatsfrist
für
die
Genehmigung
nicht
einhalten
konnte
(durchschnittlich
7,5
Monate
zwischen
dem
Eingang
der
Pläne
und
der
Verabschiedung
der
Programmplanungsdokumente).
EUbookshop v2
It
can
also
be
seen
that
the
average
receipts
have
not
evolved
along
the
same
lines
as
prices.
Außerdem
ist
festzustellen,
daß
die
Durchschnittserlöse
sich
nicht
in
Übereinstimmung
mit
den
Preisen
entwickeln.
EUbookshop v2
Typing
indicators,
read
receipts,
average
response
time,
stickers,
and
emojis
make
for
a
friendly
and
personal
support
experience.
Eingabeanzeige,
Lesebestätigungen,
durchschnittliche
Antwortzeit,
Sticker
und
Emojis
kreieren
eine
freundliche
und
persönliche
Support-Erfahrung.
CCAligned v1
On
average,
total
receipts
from
excise
duty
on
alcoholic
beverages
represent
10,5%
of
total
excise
duty
receipts
or
0,29
%
of
Member
States'
total
GDP
(see
an
overview
per
Member
State
in
Annex
A).
Im
Durchschnitt
machen
die
Einnahmen
aus
der
Verbrauchsteuer
auf
alkoholische
Getränke
10,5
%
des
gesamten
Verbrauchsteueraufkommens
oder
0,29
%
des
BIP
der
Mitgliedstaaten
aus
(vgl.
Überblick
nach
Mitgliedstaaten
in
Anhang
A).
TildeMODEL v2018
On
the
same
bid,
it
claims
that
BT
was,
at
most,
rated
at
2
%,
which
is
BT's
alleged
average
rates/receipts
ratio.
Beim
gleichen
Angebot
sei
BT
mit
höchstens
2
%
besteuert
worden,
was
dem
angeblichen
durchschnittlichen
Verhältnis
zwischen
Steuern
und
Einnahmen
von
BT
entspreche.
DGT v2019
First
of
all,
it
is
not
correct
to
assume
that,
since
BT
has
an
average
rates/receipts
ratio
of
2
%,
it
was
taxed
at
2
%
on
that
bid.
Zunächst
ist
es
nicht
richtig,
anzunehmen,
dass
BT,
weil
es
ein
durchschnittliches
Verhältnis
zwischen
Steuern
und
Einnahmen
von
2
%
hat,
bei
diesem
Angebot
mit
2
%
besteuert
wurde.
DGT v2019
A.
comparison
between
the
index
of
the
tax
inclusive
selling
price
of
gas,
the
gross
domestic
product
(GDP)
index
and
the
average
receipts
gives
the
following
results:
Ein
Vergleich
zwischen
den
Preisindizes
der
Gasverkäufe
(einschließlich
sämtlicher
Steuern
und
Abgaben),
dem
Preisindex
des
Bruttoinlandsprodukts
(BIP)
und
den
Durchschnittserlösen
ergibt
folgende
Zahlen:
EUbookshop v2
A
comparison
between
the
price
of
gas,
the
average
receipts
and
the
gross
domestic
prod
uct
price
index
(GDP)
gives
the
following
results:
Ein
Vergleich
zwischen
den
Gaspreisen,
den
Durchschnittserlösen
und
dem
Preisindex
des
Bruttoinlandsprodukts
(BIP)
ergibt
folgende
Zahlen:
EUbookshop v2
A
comparison
can
be
made
between
the
selling
price
of
gas,
the
gross
domestic
product
(GDP)
price
index
and
the
average
receipts
of
the
public
distribution
companies:
Der
Versuch
eines
Vergleichs
zwischen
den
Gasabgabepreisen,
dem
Preisindex
des
Bruttosozialprodukts
(BIP)
und
der
Durchschnittserlöse
der
öffentlichen
Versorgung
ergibt
folgendes
Bild:
EUbookshop v2
A
comparison
between
the
level
of
selling
prices
and
average
receipts
of
the
public
distribution
companies
shows
that
the
latter
rose
less
than
the
former
until
1980
and
faster
thereafter.
Ein
Vergleich
zwischen
dem
Niveau
der
Abgabepreise
und
den
Durchschnittserlösen
der
öffentlichen
Verteilung
zeigt,
daß
letztere
bis
1980
weniger
stark
und
in
der
Folge
stärker
anstiegen.
EUbookshop v2
Table
4.2D
shows
the
percentage
changes
in
average
receipts
and
expenditure
for
the
various
definitions
of
agricultural
households
compared
to
concept
la
(where
income
from
independent
agricultural
activity
is
the
main
source
of
the
entire
household,
which
is
the
definition
adopted
within
the
Socio-Economie
Accounts
of
the
Netherlands).
Tabelle
4.2D
schließlich
enthält
die
prozentualen
Änderungen
der
durchschnittlichen
Einnahmen
und
Ausgaben
bei
den
unter
schiedlichen
Definitionen
landwirtschaftlicher
Haushalte
im
Vergleich
zu
Konzept
la
(wo
das
Einkommen
aus
selbständiger
landwirtschaftlicher
Tätigkeit
die
Haupteinkommensquelle
des
gesamten
Haushalts
dar
stellt,
was
der
im
Rahmen
der
Sozioökonomischen
Gesamtrechnung
der
Niederlande
verwendeten
Definition
entspricht).
EUbookshop v2
When
expressed
as
averages
per
household
(Table
4.2B),
income
from
dependent
activity
and
social
benefits
rose
sharply,
but
not
enough
to
offset
the
average
drop
in
receipts
from
self-employment.
Ausgedrückt
als
Durchschnittswert
je
Haushalt
(Tabelle
4.2B)
nahmen
die
Einkommen
aus
unselbständiger
Tätigkeit
und
Sozialleistungen
stark
zu,
jedoch
nicht
genug,
um
das
durchschnittliche
Absinken
der
Einnahmen
aus
selbständiger
Beschäftigung
auszugleichen.
EUbookshop v2
Corrections
in
the
budget
balance
were
mainly
realised
through
expenditure
cuts
(-0.6
%
of
GDP
for
the
EU
average),
but
government
receipts
also
had
to
be
increased
(+0.2
%
of
GDP
for
the
EU
average)
in
several
Member
States.
Die
Haushaltsungleichgewichte
wurden
vor
allem
durch
Ausgabenkürzungen
korrigiert
(im
EUDurchschnitt
0,6
%
des
BIP),
doch
mußten
in
mehreren
Mitgliedstaaten
auch
die
Staatseinnahmen
erhöht
werden
(im
EUDurchschnitt
+0,2
%
des
BIP).
EUbookshop v2
Farmers
whose
receipts
average
more
than
FF
1
800
000
must
be
taxed
under
the
normal
system
of
taxing
actual
profits.
Landwirte,
deren
durchschnittliche
Einnahmen
1
800
000
FF
überschreiten,
fallen
zwangsläufig
unter
die
normale
Regelbesteuerung.
EUbookshop v2
To
conclude,
a
comparison
may
be
made
between
the
selling
price
of
gas,
the
implied
gross
domestic
product
(GDP)
price
index
and
the
average
receipts
of
British
Gas
from
the
domestic
market.
Anschließend
kann
ein
Vergleich
zwischen
Gasabgabepreis,
impliziertem
Preisindex
des
Bruttoinlandsprodukts
(BIP)
und
Durchschnittserlösen
der
British
Gas
auf
dem
Inlandsmarkt
vorgenommen
werden.
EUbookshop v2
The
average
receipts
correspond
to
the
domestic
tariffs
(prepayment
and
credit)
applied
in
Great
Britain
for
the
financial
year
ending
on
31
March.
Die
Durchschnittserlöse
entsprechen
den
Haushaltstarifen
(Vorauszahlungs-
und
Kredittarif)
in
Großbritannien
während
des
mit
dem
31.
März
endenden
Rechnungsjahr.
EUbookshop v2
The
standard
value
shall
be
fixed
at
the
beginning
of
the
fishing
year
and
shall
be
identical
for
all
the
producer
organisations
recognised
by
the
Member
State
concerned,
using
as
a
basis
the
average
receipts
from
disposal
via
the
outlets
for
the
Member
States
concerned
over
the
six
months
preceding
the
fixing
of
that
value.
Der
Pauschalwert
wird
zu
Beginn
des
Fischwirtschaftsjahres
für
alle
vom
betreffenden
Mitgliedstaat
anerkannten
Erzeugerorganisationen
in
gleicher
Höhe
festgesetzt;
Grundlage
hierfür
sind
die
für
die
einzelnen
Verwendungszwecke
erzielten
Durchschnittserlöse,
die
in
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
während
der
sechs
Monate
vor
Festsetzung
des
genannten
Werts
festgestellt
wurden.
JRC-Acquis v3.0