Übersetzung für "Average case" in Deutsch
The
average
amount
per
case
is
less
than
€15,000.
Der
Durchschnittsbetrag
pro
Fall
liegt
unter
15.000
€.
TildeMODEL v2018
This
is
on
average
only
the
case
with
approximately
one
third
of
the
enterprises.
Im
Durchschnitt
ist
das
nur
bei
etwa
einem
Drittel
der
Unternehmen
der
Fall.
TildeMODEL v2018
It's
average
for
a
case
like
this.
Für
so
einen
Fall
ist
das
normal.
OpenSubtitles v2018
The
values
given
are
in
each
case
average
values
from
3
individual
measurements.
Die
angegebenen
Werte
sind
Mittelwerte
aus
jeweils
3
Einzelmessungen.
EuroPat v2
The
values
given
are
in
each
case
average
values
from
three
individual
measurements.
Die
angegebenen
Werte
sind
Mittelwerte
aus
jeweils
drei
Einzelmessungen.
EuroPat v2
The
values
reported
in
the
results
tables
are
in
each
case
average
values
from
three
measurements.
Die
angegebenen
Werte
in
den
Ergebnistabellen
sind
jeweils
Mittelwerte
aus
drei
Messungen.
EuroPat v2
Which
parallel
sorting
algorithm
has
the
best
average
case
performance?
Welcher
parallele
Sortieralgorithmus
hat
die
beste
durchschnittliche
Fallleistung?
CCAligned v1
If
this
is
not
the
case,
average
values
for
the
whole
wall
may
be
used.
Ist
dies
nicht
der
Fall,
können
Durchschnittswerte
für
die
gesamte
Wand
verwendet
werden.
EUbookshop v2
An
averaging
unit
may
be
used
advantageously
for
calculating
the
moving
average
in
this
case,
as
well.
Auch
in
diesem
Fall
ist
ein
Mittelwertbilder
vorteilhaft
zur
Berechnung
des
gleitenden
Mittelwertes
einsetzbar.
EuroPat v2
The
recognition
of
realised
income
and
the
calculation
of
new
average
costs
(
in
case
of
foreign
exchange
purchases
)
and
average
prices
(
in
case
of
securities
purchases
)
is
conducted
at
settlement
date
(
1
)
.
Die
Ermittlung
von
realisierten
Einkünften
und
die
Berechnung
von
neuen
Durchschnittskosten
(
bei
Fremdwährungskäufen
)
und
Durchschnittspreisen
(
bei
Wertpapierkäufen
)
erfolgt
zum
Erfüllungstag
(
1
)
.
ECB v1
Attention
is
also
paid
to
improve
the
performance
of
staff,
to
reduce
the
average
client
case
load
per
employee
and
to
implement
quality
standards
of
work.
Das
Augenmerk
richtet
sich
auch
auf
die
Verbesserung
der
Leistung
des
Personals,
die
Verringerung
der
durchschnittlich
zu
bearbeitenden
Fälle
je
Arbeitnehmer
und
die
Umsetzung
von
Qualitätsstandards
der
Arbeit.
TildeMODEL v2018
Almost
all
Member
States
have
a
comparable
relation
between
the
total
amount
and
the
average
amount
per
case.
Bei
fast
allen
Mitgliedstaaten
ist
eine
vergleichbare
Verbindung
zwischen
dem
Gesamtbetrag
und
dem
durchschnittlichen
Betrag
pro
Fall
festzustellen.
TildeMODEL v2018
The
total
amount
involved
was
±
€30
million
and
the
average
amount
per
case
was
±€500,000.
Der
betroffene
Gesamtbetrag
betrug
rund
30
Mio.
€,
und
der
Durchschnittsbetrag
pro
Fall
belief
sich
auf
rund
500.000
€.
TildeMODEL v2018
The
total
amount
involved
was
±
€35.8
million
and
the
average
amount
per
case
was
±
€730,000.
Der
betroffene
Gesamtbetrag
betrug
rund
35,8
Mio.
€,
und
der
Durchschnittsbetrag
pro
Fall
belief
sich
auf
rund
730.000
€.
TildeMODEL v2018
In
the
Netherlands,
the
estimated
cost
of
an
average
patent
case
varies
between
60,000
and
200,000
at
first
instance
and
between
40,000
€
and
150,000
€
at
second
instance.
Für
die
Niederlande
werden
die
Kosten
eines
durchschnittlichen
Patentklageverfahrens
auf
60.000
bis
200.000
€
in
der
ersten
Instanz
und
auf
40.000
€
bis
150.000
€
in
der
zweiten
Instanz
veranschlagt.
TildeMODEL v2018
The
recognition
of
realised
income
and
the
calculation
of
new
average
costs
(in
case
of
foreign
exchange
purchases)
and
average
prices
(in
case
of
securities
purchases)
is
conducted
at
settlement
date
[1].
Die
Ermittlung
von
realisierten
Einkünften
und
die
Berechnung
von
neuen
Durchschnittskosten
(bei
Fremdwährungskäufen)
und
Durchschnittspreisen
(bei
Wertpapierkäufen)
erfolgt
zum
Erfüllungstag
[1].
DGT v2019
The
report
also
shows
that
while
the
annual
number
of
cases
handled
remained
stable,
the
case
resolution
rate
remained
high
and
average
case
handling
speed
increased
significantly.
In
dem
Bericht
wird
auch
darauf
verwiesen,
dass
die
jährliche
Zahl
der
behandelten
Fälle
stabil
geblieben
ist,
die
Problemlösungsquote
weiterhin
hoch
liegt
und
sich
die
durchschnittliche
Zeit
für
die
Behandlung
der
einzelnen
Fälle
stark
reduziert
hat.
TildeMODEL v2018
In
France,
the
cost
of
an
average
patent
litigation
case
in
the
above-mentioned
range
lies
between
50,000
€
and
200,000
€
at
first
instance
and
between
40,000
€
and
150,000
€
at
second
instance.
In
Frankreich
liegen
die
Kosten
eines
durchschnittlichen
Patentrechtsstreits
in
der
vorerwähnten
Spanne
zwischen
50.000
€
und
200.000
€
in
der
ersten
Instanz
und
zwischen
40.000
€
sowie
150.000
€
in
der
zweiten
Instanz.
TildeMODEL v2018