Übersetzung für "Avant-gardism" in Deutsch
It
fuelled
the
conceptualization
of
artistic
avant-gardism.
Sie
war
der
Brennstoff
für
die
Konzeptualisierung
des
künstlerischen
Avantgardismus.
ParaCrawl v7.1
Avant-gardism
and
modernity
make
the
beauty
of
your
seat.
Avantgardismus
und
Modernität
machen
die
Schönheit
Ihres
Sitzes
aus.
ParaCrawl v7.1
And
in
both
places,
it
is
identical
to
a
specific
politization
of
the
avant-gardism.
Und
an
beiden
Orten
wird
es
mit
einer
spezifischen
Politisierung
des
Avantgardismus
identisch.
ParaCrawl v7.1
The
i
>
third
great
wave
of
the
European
Modern
Age
is
what
is
usually
described
as
avant-gardism.
Die
DRITTE
große
Welle
der
europaeischen
Moderne
ist,
was
man
gewöhnlich
als
Avantgardismus
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
representatives
of
Marxist
culture
are
on
the
whole
aesthetically
conservative
and
avant-gardism
is
damned
as
elitism.
Die
Vertreter
der
marxistischen
Kultur
sind
zumeist
ästhetisch
konservativ
und
verdammen
jede
Avantgarde
als
Elitismus.
ParaCrawl v7.1
The
third
big
wave
of
the
European
Modern
Age
is,
what
we
are
describing
usually
as
avant-gardism.
Die
DRITTE
große
Welle
der
europaeischen
Moderne
ist,
was
man
gewöhnlich
als
Avantgardismus
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
say
to
him
that
despite
my
understanding
-
and
I
understand
very
well
that
election
observation
is
not
yet
democracy
-
I
cannot
follow
him
on
the
path
of
this
philosophy
that
is
really
enlightened
despotism
or
revolutionary
avant-gardism,
where
even
Condorcet
talks
about
minorities.
Ich
muss
ihm
sagen,
dass
ich
ihm
bei
allem
Verständnis,
und
ich
verstehe
sehr
wohl,
dass
Wahlbeobachtung
noch
nicht
Demokratie
bedeutet,
hinsichtlich
dieser
Philosophie,
die
letztlich
den
aufgeklärten
Despotismus
oder
die
revolutionäre
Avantgarde
verkörpert,
wo
selbst
Condorcet
von
Minderheiten
spricht,
nicht
folgen
kann.
Europarl v8
Kitaj
pointed
out
that
London
boasted
many
artists
who
were
prepared
to
work
outside
the
rigid
avant-gardism
of
the
time.
Kitaj
betonte,
wie
stolz
London
damals
auf
seine
vielen
Künstler
war,
die
sich
in
ihren
Arbeiten
vom
rigiden
Avantgardismus
jener
Jahre
lösten.
ParaCrawl v7.1
Fully
according
to
the
specific
historical
moment,
the
poem
forms
such
a
sensually
formulated
bridge
between
two
linguistic
worlds,
the
radical
Modern
Age
unites
its
forces
and
creates
the
passionate
crossing
in
the
avant-gardism,
while
symmetrically
an
almost
seeming
steady
middle
term
is
constructed
in
the
poem
between
these
worlds.
Dem
konkreten
historischen
Augenblick
voll
entsprechend
bildet
das
Gedicht
so
einen
sinnlich
formulierten
Übergang
zwischen
zwei
Sprachwelten,
die
radikale
Moderne
sammelt
ihre
Kraefte
und
schafft
den
schwungvollen
Übergang
in
den
Avantgardismus,
waehrend
es
im
Gedicht
fast
ein
symmetrisch
anmutender
ausgeglichene
Mittelweg
zwischen
diesen
Welten
aufgebaut
ist.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
in
the
19th
century
reactionary
appeals
to
an
art
for
art’s
sake
clashed
with
principles
of
an
emerging
avant-gardism.
Tatsächlich
gerieten
im
19.
Jahrhundert
reaktionäre
Aufrufe
zu
einer
Kunst
um
der
Kunst
willen
mit
den
Prinzipien
eines
aufkommenden
Avantgardismus
in
Konflikt.
ParaCrawl v7.1
From
the
illusion
of
History
and
the
myth
of
progress
which
had
only
experienced
an
heroic
and
brief
shelf
life
to
the
tragical
and
caricatural
paroxysm
of
avant-gardism
which
ended
up
with
a
questionning
of
the
eighties:
we
called
this
post-modernism.
Die
Ilusion
von
Geschichte
und
der
Mythos
des
Fortschritts
hatten
eine
kurze
Karriere
auf
dem
Feld
der
Kunst,
und
haben
sich
mit
dem
karikaturhaften
und
tragischen
Höhepunkt
der
Avantgarde,
die
sichtbar
wurde
in
der
Verwirrung
der
Postmodernen,
in
den
Achtzigern
zu
erkennen
gegeben.
ParaCrawl v7.1
The
system
of
art-production
really
is
based
on
cultural
political
gains
that
the
second
and
third
wave
of
'avant-garde
artists'
made
in
their
battle
with
an
older
art
system
of
salons,
private
patronage,
etc.,
using
the
state
or
corporate
entities
(collections,
foundations)
to
create
laboratory
conditions
for
the
creation
of
both
ilks
of
avant-gardism,
both
'autonomous'
and
'engaged,'
both
'ethical'
and
'aesthetic.'
Das
System
der
Kunstproduktion
basiert
tatsächlich
auf
kulturpolitischen
Gewinnen,
welche
die
zweite
und
dritte
Welle
der
Avantgarde-KünstlerInnen
in
ihrem
Kampf
mit
einem
älteren
Kunstsystem
der
Salons,
des
privaten
Mäzenatentums
usw.
errangen,
wobei
sie
staatliche
oder
körperschaftliche
Instanzen
nutzen
(Sammlungen,
Stiftungen),
um
Laborbedingungen
für
die
Schaffung
beider
Ausprägungen
des
Avantgardismus
hervorzubringen,
eines,autonomen'
und
'engagierten'
wie
auch
eines
'ethischen'
und
'ästhetischen'.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
the
war,
and
its
following
decline
of
Austria-Hungary,
as
well
as
the
revolutions,
that
not
only
strengthen
the
new
attitudes
of
the
avant-gardism
already
developed
before
the
war,
but
also
rapidly
oriented
toward
the
radical
change.
Es
ist
der
Krieg,
der
ihm
folgende
Untergang
Österreich-Ungarns,
sowie
die
Revolutionen,
die
die
bereits
vor
dem
Krieg
entwickelten
neuen
Einstellungen
des
Avantgardismus
nicht
nur
verstaerken,
sondern
auch
kurzfristig
zur
umwaelzenden
Richtung
machen.
ParaCrawl v7.1
In
mimetic
relation,
the
avant-gardism
applies
as
absolutely
destructive
and
deconstructive,
the
(former)
objective
sphere
of
the
individual
art
forms
is
annihilated,
the
destruction
can
however
also
reach
the
own
elements
of
the
various
genres
(as
the
language
itself
or
the
harmonies
in
the
music).
In
MIMETISCHER
Beziehung
gilt
der
Avantgardismus
absolut
destruktiv
und
dekonstruktiv,
die
(frühere)
Gegenstaendliche
Sphaere
der
einzelnen
Kunstgattungen
wird
vernichtet,
die
Destruktion
kann
aber
auch
die
eigenen
Elemente
der
einzelnen
Gattungen
(wie
die
Sprache
selbst
oder
die
Harmonik
in
der
Musik)
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Klein
was
considered
to
be
one
of
the
leading
figures
of
postwar
avant-gardism
and
becameknown
for
his
large
monochrome
paintings.
Klein
gilt
als
eine
der
führenden
Figuren
des
Avantgardismus
der
Nachkriegszeit
und
wurde
für
seine
großen
monochromen
Gemälde
bekannt.
ParaCrawl v7.1
It,
as
well
as
other
pastel
shades
which
are
present
at
a
collection
softened
avant-gardism
and
straightforwardness
of
"revolutionary"
models.
Er
hat,
wie
auch
andere
Pastellschattierungen,
die
in
den
Sammlungen
anwesend
sind,
den
Avantgardismus
und
die
Geradlinigkeit
"der
revolutionären"
Modelle
gemildert.
ParaCrawl v7.1
His
rebel
character
remains
more
than
ever
in
his
creation
filled
with
Mediterranean
flavors
and
reflecting
Spanish
avant-gardism.
Heute
findet
sich
sein
rebellischer
Charakter
mehr
denn
je
in
seinen
Kreationen,
die
die
spanische
Avantgarde
widerspiegeln
und
mit
mediterranen
Aromen
gefülllt
sind.
ParaCrawl v7.1
In
mimetic
relationship,
the
avant-gardism
applies
as
absolutely
destructive
and
deconstructive,
the
(earlier)
objective
sphere
of
the
diverse
categories
of
art
is
destroyed,
the
destruction
can
however
also
reach
the
own
elements
of
the
diverse
genres
(like
the
language
itself
or
the
harmony
in
the
music).
In
MIMETISCHER
Beziehung
gilt
der
Avantgardismus
absolut
destruktiv
und
dekonstruktiv,
die
(frühere)
gegenstaendliche
Sphaere
der
einzelnen
Kunstgattungen
wird
vernichtet,
die
Destruktion
kann
aber
auch
die
eigenen
Elemente
der
einzelnen
Gattungen
(wie
die
Sprache
selbst
oder
die
Harmonik
in
der
Musik)
erreichen.
ParaCrawl v7.1
The
system
of
art-production
really
is
based
on
cultural
political
gains
that
the
second
and
third
wave
of
‘avant-garde
artists’
made
in
their
battle
with
an
older
art
system
of
salons,
private
patronage,
etc.,
using
the
state
or
corporate
entities
(collections,
foundations)
to
create
laboratory
conditions
for
the
creation
of
both
ilks
of
avant-gardism,
both
‘autonomous’
and
‘engaged,’
both
‘ethical’
and
‘aesthetic.’
Despite
all
the
differences
between
a
white
cube
gallery
and
a
discourse-concept
heavy
environment
of
research-based,
institutional
art,
there
is
in
both
cases
the
claim
of
‘rationalized’
manufacturing
of
a
certain
product,
whose
use
value
is
determined
by
the
entire
avant-gardist
repertoire.
Das
System
der
Kunstproduktion
basiert
tatsächlich
auf
kulturpolitischen
Gewinnen,
welche
die
zweite
und
dritte
Welle
der
Avantgarde-KünstlerInnen
in
ihrem
Kampf
mit
einem
älteren
Kunstsystem
der
Salons,
des
privaten
Mäzenatentums
usw.
errangen,
wobei
sie
staatliche
oder
körperschaftliche
Instanzen
nutzen
(Sammlungen,
Stiftungen),
um
Laborbedingungen
für
die
Schaffung
beider
Ausprägungen
des
Avantgardismus
hervorzubringen,
eines,autonomen‘
und
‚engagierten‘
wie
auch
eines
‚ethischen‘
und
‚ästhetischen‘.
ParaCrawl v7.1
Curated
by
Colin
Fallows
and
Synne
Genzmer,
the
exhibition
was
inaugurated
with
the
position
of
the
Beat
Generation
in
literary
history
and
the
avant-gardism
of
the
1960s.
Kuratiert
von
Colin
Fallows
und
Synne
Genzmer
setzte
die
Ausstellung
mit
der
Position
der
Beat
Generation
in
der
Literaturgeschichte
und
im
Avantgardismus
der
1960er
Jahre
ein.
ParaCrawl v7.1
This
wave,
that
is
to
be
identified
with
the
avant-gardism,
dispels
the
mimetic
principle
in
every
traditional
form.
Diese
Welle,
die
in
großen
Zügen
mit
dem
Avantgardismus
zu
identifizieren
sei,
beseitigt
das
mimetische
Prinzip
in
jeder
traditionellen
Form.
ParaCrawl v7.1
The
reconciled
achievements
of
the
European
and
Croatian
'avant-gardism',
which
used
to
be
separated,
are
obviously
at
work
here.
Augenscheinlich
sind
die
versöhnten,
einst
unstimmigen
Errungenschaften
der
europäischen
und
kroatischen
"Avantgarde"
am
Werk.
ParaCrawl v7.1