Übersetzung für "Atomic reactor" in Deutsch

For his services, Peres received a military atomic reactor in Dimona.
Für seine Dienste erhielt Peres einen militärischen Atomreaktor in Dimona.
ParaCrawl v7.1

It obviates the need for heavy metal shields for the atomic reactor, and this brings the era of space travel in atom-powered ships much closer.
Es entfällt die Notwendigkeit, den Atomreaktor mit wuchtigen Schutzwänden abzuschirmen, und das rückt die Ära der Atom-Raumschiffe bedeutend näher.
ParaCrawl v7.1

The 2011 year was marked by a number of major loss events around the world caused by natural catastrophes (tsunami with the subsequent threat of atomic reactor meltdown in Japan, flooding in Thailand), which in some cases burdened internationally active insurers with record claims.
Das Jahr 2011 war weltweit von einer Anzahl Grossschadenereignisse aus Naturkatastrophen geprägt (Tsunami mit anschließender atomarer Bedrohung in Japan, Überschwemmungen in Thailand), welche die international tätigen Versicherer mit rekordhohen Schäden zum Teil massiv belasteten.
ParaCrawl v7.1

Only if we assume lower temperatures towards the center of the sun the whole process becomes comprehensible (and not the atomic fusion reactor at the center of the sun).
Jedoch nur wenn wir von einer zum Sonneninneren niedrigeren Temperatur ausgehen wird der Gesamtprozess verständlich (und nicht den atomaren Fusionsreaktor im Sonneninneren annehmen).
ParaCrawl v7.1

Play as Sergeant Blitz, a special envoy on a secret mission. You must see through the actions of the enemy who would project to create an atomic reactor. Delivered to yourself, shoot down enemies that come and go.
Spielen Sie als Sergeant Blitz, einen Sondergesandten in geheimer Mission. Sie müssen durch die Aktionen des Gegners, die zu projizieren, um einen Atomreaktor zu schaffen sehen würde. Ausgeliefert an sich selbst, abzuschießen Feinde, die kommen und gehen.
CCAligned v1

Phycisists must go back to their desk and think their theory all over. If the sun is the stated atomic fusion reactor it must be an incrediblly nice fusion reactor: nearly none of its absolutely deadly radiation comes to the outside. Measurements of atomic radiation from the universe show that there is atomic radiation: but the big radiation is not coming from the sun, but from very distant galaxies.
Sollte die Sonne der von der Physik behauptete Fusions-Reaktor sein, muss es ein unglaublich netter Fusions-Reaktor sein: Fast nichts von seiner absolut tödlichen Strahlung entlässt er in seine Umgebung. Messungen der atomaren Strahlung im Weltraum zeigen, dass radioaktive Strahlung existiert: der wesentliche Teil kommt jedoch von einer sehr weit entfernten Galaxie (Und von der Dummheit der US-Militärs, die in den sechziger Jahren im Van-Allen-Gürtel atomare Experimente veranstalteten, um die Sowjet-Union auf diesem Wege zu bekämpfen - der Grund für die heutigen Hautkrebs-Fälle).
ParaCrawl v7.1

In the meantime, the EU is demanding that safe, modernised atomic energy reactors be closed.
Währenddessen fordert die EU die Schließung sicherer, modernisierter Atomreaktoren.
Europarl v8

They'll probably blame the death on our atomic reactors.
Man wird bestimmt die Atomreaktoren als Ursache für den Tod ansehen.
OpenSubtitles v2018

He chains himself to atomic reactors and that sort of thing.
Der kettet sich an Atomkraftwerke und so was.
OpenSubtitles v2018

Currently, new atomic reactors are being built around Germany in many countries.
Derzeit werden um Deutschland herum in vielen Ländern neue Reaktoren gebaut.
ParaCrawl v7.1

Suitable sources of radiation are natural or synthetic radioactive substances and, more particularly, atomic reactors.
Als Strahlenquellen kommen entsprechend natürliche oder künstliche radioaktive Stoffe und vor allem Atomreaktoren in Betracht.
EuroPat v2

Suitable sources of radiation accordingly include natural or artificial radioactive substances and in particular atomic reactors.
Als Strahlenquellen kommen entsprechend natürliche oder künsltiche radioaktive Stoffe und vor allem Atomreaktoren in Betracht.
EuroPat v2

Furthermore, Pakistan, India, China, North Korea, Israel and other unstable countries possess atomic reactors, supposedly for the production of energy for peaceful purposes in the industry of these countries.
Außerdem besitzen auch Pakistan, Indien, China, Nordkorea, Israel und andere labile Staaten Atomreaktoren, angeblich zur Erzeugung von Energie zur friedlichen Verwendung in der Wirtschaft dieser Länder.
ParaCrawl v7.1

Shutting down the atomic reactors is not the answer to the oppressing danger, but a revival of the church, so that it might live out the gospel and offer it to every man in his own language, to the end that the godless masses in all nations might repent and be saved.
Nicht das Abschalten der Atomkraftwerke ist die Antwort auf die bedrängende Gefahr, sondern eine Erweckung der Kirche, daß sie das Evangelium lebt und jedermann in seiner Sprache anbietet, damit die gottlosen Massen in allen Völkern sich bekehren.
ParaCrawl v7.1

In March 2011, the atom reactors in the Japanese Fukushima were severely damaged– it came to a catastrophic meltdown in three reactors.
Im März 2011 wurden die Kernkraftwerke im japanischen Fukushima schwer beschädigt – in drei Reaktoren kam es zu einer katastrophalen Kernschmelze.
ParaCrawl v7.1

Accordingly these alloys are above all applied in petrochemistry, in the field of gas turbine construction, in chemical processing technology, in space travel, in environmental protection installations and atomic reactors
Entsprechend sind diese Legierungen vor allem eingesetzt worden in der Petrochemie, im Bereich des Gasturbinenbaus, in der chemischen Verfahrenstechnik, in der Raumfahrt, in Umweltschutzanlagen und in Atomreaktoren.
EuroPat v2

3.2The SOFTWARE must not be used if its use may result in injuries of life, body, health of human beings or injuries of animals or ecological damages (e.g. no use for atomic reactors, weapons and medical appliances).
3.2Die SOFTWARE darf nicht genutzt werden, wenn durch die Nutzung bei Personen eine Verletzung von Leben, Körper, Gesundheit, bzw. Tier- oder Umweltschäden verursacht werden können (z.B. keine Nutzung für Atomreaktoren, Waffen und medizinische Geräte).
ParaCrawl v7.1