Übersetzung für "Atomic nuclei" in Deutsch

Positive atomic nuclei attract negative electrons.
Positive Atomkerne ziehen negative Elektronen an.
Tatoeba v2021-03-10

In a p-process protons are added to stable or weakly radioactive atomic nuclei.
Im p-Prozess werden Protonen an stabile oder schwach radioaktive Atomkerne angelagert.
WikiMatrix v1

Some of the alpha particles are absorbed by the atomic nuclei.
Einige der Alphateilchen werden von den Atomkernen aufgenommen.
WikiMatrix v1

Suitable heavy charged particles are protons, atomic nuclei or ionised atoms.
Als schwere geladene Teilchen kommen Protonen, Atomkerne oder ionisierte Atome in Betracht.
EuroPat v2

Different radio-frequency antennas have therefore previously been used for investigating respectively different atomic nuclei.
Zur Untersuchung verschiedener Atomkerne wurden deshalb bisher auch verschiedene Hochfrequenzantennen verwendet.
EuroPat v2

Examples of heavy charged particles are protons, atomic nuclei and ionised atoms.
Als schwere geladene Teilchen kommen Protonen, Atomkerne oder ionisierte Atome in Betracht.
EuroPat v2

Protons are the atomic nuclei of hydrogen atoms.
Protonen sind die Atomkerne von Wasserstoffatomen.
ParaCrawl v7.1

However, neutrinos should be produced alongside these high-energy atomic nuclei.
Allerdings sollten mit den energiereichen Atomkernen auch Neutrinos entstehen.
ParaCrawl v7.1

Among these particles are protons and neutrons that form atomic nuclei.
Dazu zählen zum Beispiel Protonen und Neutronen, die Atomkerne bilden.
ParaCrawl v7.1

Electrons form the atomic shells, protons and neutrons the atomic nuclei.
Elektronen bilden die atomaren Hüllen, Protonen und Neutronen die Atomkerne.
ParaCrawl v7.1

It might also be possible to dynamically change the properties of atomic nuclei.
Möglicherweise gelingt es auch, die Eigenschaften der Atomkerne dynamisch zu verändern.
ParaCrawl v7.1

Protons and heavy ions are positively charged atomic nuclei (particles).
Protonen und Schwerionen sind positiv geladene Atomkerne (Partikel).
ParaCrawl v7.1

An alternative is radiation therapy with charged atomic nuclei, such as protons.
Eine Alternative dazu ist die Therapie mit geladenen Atomkernen, beispielsweise mit Protonen.
ParaCrawl v7.1

The shells of the large atomic nuclei have a much more complex structure than electron shells, however.
Allerdings sind die Schalen der großen Atomkerne viel komplexer aufgebaut als Elektronenschalen.
ParaCrawl v7.1

They do this by accelerating atomic nuclei and colliding them with material samples.
Dazu beschleunigen sie Atomkerne und schießen sie auf Materialproben.
ParaCrawl v7.1

The reaction of the atomic nuclei in the sample is measured and analyzed.
Die Reaktion der Atomkerne in der Probe wird gemessen und analysiert.
EuroPat v2

Nuclear magnetic resonance measurements require media with elements whose atomic nuclei have a magnetic moment.
Kernmagnetische Resonanz-Messungen erfordern Medien mit Elementen, deren Atomkerne ein magnetisches Moment aufweisen.
EuroPat v2

This is given in atomic nuclei with a nuclear spin.
Das ist bei Atomkernen mit einem Kernspin gegeben.
EuroPat v2

The contrast agent has atomic nuclei with nuclear spins, which can be aligned in the magnetic field.
Das Kontrastmittel hat Atomkerne mit Kernspins, die im Magnetfeld ausgerichtet werden können.
EuroPat v2

If these are to fission other atomic nuclei of uranium they must be braked.
Sollen sie weitere Atomkerne des Urans spalten, so müssen sie abgebremst werden.
ParaCrawl v7.1

The radioactive atomic nuclei are known as radionuclides.
Die radioaktiven Atomkerne nennt man Radionuklide .
ParaCrawl v7.1

What are the limits to the existence of atomic nuclei?
Wo sind die Grenzen der Existenz von Atomkernen?
ParaCrawl v7.1

The Universe consisted of a hot soup of electrons and atomic nuclei.
Das Universum bestand aus einer heißen Brühe von Elektronen und Atomkernen.
ParaCrawl v7.1

It is amazing what insights the weighing of atomic nuclei can provide.
Es ist erstaunlich, welche Erkenntnisse das Wiegen von Atomkernen bringen kann.
ParaCrawl v7.1