Übersetzung für "At the foyer" in Deutsch

The video is screened at the foyer of the HMKV.
Das HMKV Video des Monats wird im Foyer des HMKV gezeigt.
ParaCrawl v7.1

All of our snacks are prepared by hand at the Hoppbox kitchen at the Fondation Foyer Handicap.
Alle Snacks entstehen aus handverlesenen Zutaten in der Hoppbox-Küche der Fondation Foyer Handicap.
CCAligned v1

The presentation ceremony was held at the foyer in Greven.
Die Siegerehrung fand im Foyer in Greven statt.
ParaCrawl v7.1

Valuable objects can be secured in lockers at the foyer for a deposit.
Wertgegenstände können gegen Pfand in unseren Schließfächern im Foyer sicher verwahrt werden.
ParaCrawl v7.1

You will receive your pass at the info-point at the foyer.
Sie erhalten Ihre Parkausweise am Aussteller-Infopoint im Eingangsbereich der Messehalle.
ParaCrawl v7.1

A copy of this edition is kept for permanent display at the foyer on the first floor of the University Library.
Ein Exemplar dieses Faksimiledrucks kann im Foyer des Obergeschosses der Universitätsbibliothek besichtigt werden.
ParaCrawl v7.1

The evening box office at the foyer of Wiener Staatsoper opens one hour before curtain.
Die Abendkasse im Foyer der Wiener Staatsoper öffnet eine Stunde vor Vorstellungsbeginn.
ParaCrawl v7.1

All matches are shown on big screen at the Foyer Futebol.
Wir übertragen auf Großbildleinwand im Foyer Futebol.
ParaCrawl v7.1

The M2M Summit 2016 takes place at the CCD Stadthalle - Foyer First Floor.
Der M2M Summit 2016 findet in der CCD Stadthalle - Foyer 1. OG statt.
CCAligned v1

Even the shoe trees of Emperor Franz Joseph can be marveled at in the foyer here.
Im Foyer gibt es hier sogar die Leisten von Kaiser Franz Joseph zu bestaunen.
ParaCrawl v7.1

Alongside the festival, selected projects will be presented at the foyer of HFF München every day from 09 am to 11 pm.
Parallel zum Festival werden ausgewählte Projekte täglich von 9.00 bis 23.00 Uhr im Foyer ausgestellt.
CCAligned v1

At the accompanying Foyer Expo, heat pump and component manufacturers presented their current products and new products for interested summit participants.
In der begleitenden Foyer-Expo präsentierten Wärmepumpen- und Komponentenhersteller den interessierten Kongressteilnehmern aktuelle Produkte und Produktneuheiten.
ParaCrawl v7.1

At the Helvetia Art Foyer in Basel, works from the collection are exhibited and artists invited to provide individual exhibitions.
Im Helvetia Art Foyer in Basel werden Werke aus der Sammlung in Ausstellungen gezeigt sowie Kunstschaffende zu Einzelausstellungen eingeladen.
WikiMatrix v1

Elworthy previously founded the Oxford Research Group and Hayman was Chief Executive at the Foyer Federation.
Elworthy hatte vorher die Oxford Research Group ins Leben gerufen, Hayman war Geschäftsführerin der Foyer Federation, einer britischen Jugendhilfeorganisation.
WikiMatrix v1

The results were shown at the area „Let´s talk about…” at the Foyer of Hall 5.1/6.1.
Die Ergebnisse waren auf dem Vortragsareal „Let´s talk about“ im Foyer der Hallen 5.1 / 6.1 zu sehen.
ParaCrawl v7.1

A clearly mystical or unearthly realm It felt like the place I arrived at was the foyer entrance to Heaven.
Es fühlte sich so an, daß der Platz an dem ich ankam, das Foyer für den Eingang in den Himmel ist.
ParaCrawl v7.1

We wish you a wonderful semester and look forward to seeing new and familiar faces at the Foyer International.
Wir wünschen Euch ein interessantes und erlebnisreiches Semester und freuen uns schon darauf, neue Studierende und bekannte Gesichter bei uns im Foyer International zu treffen.
CCAligned v1

Visit Norevo at the foyer exhibition and discover our functional ingredients for chocolate products from the range of Confectionery Performers.
Besuchen Sie Norevo in der Foyer-Ausstellung und lernen Sie unsere funktionellen Ingredienzen aus der Reihe der Confectionery Performers zur Herstellung von Schokoladendragees kennen.
ParaCrawl v7.1

For visitors who couldn't get concert tickets, the Gilberto Gil concert will be shown on big screen at the Foyer Futebol at the House of World Cultures.
Für Besucher, die keine Karten mehr erhalten haben, wird das Konzert von Gilberto Gil auf Großbildleinwand im Foyer Futebol des Hauses der Kulturen der Welt gezeigt.
ParaCrawl v7.1

At the hotel foyer we are welcomed by the section chief of the wax tower museum, Mr. Takashi Fukushi and his assistant Mr. Keiji Oikawa, perfectly dressed in suits.
Im Foyer werden wir vom Sektions Chef des Tower Wax Museum, Mr. Takashi Fukushi und seinem Assistenten Mr. Keiji Oikawa, selbstredend in Anzüge gekleidet, empfangen.
ParaCrawl v7.1

So it is a good idea for you to create a unique welcome church DVD/video which can be displayed on plasma TV set or digital signage at the foyer.
So ist es eine gute Idee für Sie zu einem einzigartigen willkommen Kirche DVD / Video, die auf Plasma-Fernseher oder Digital Signage im Foyer angezeigt werden können.
ParaCrawl v7.1

A few scenes for the opening party of The Max nightclub at the Del Oro (foyer, stairway, elevator) were filmed inside the Silverado main house.
Ein paar Szenen für die Eröffnungsparty des Nachtclubs The Max im Del Oro (Foyer, Treppe, Aufzug) wurden im Haupthaus von Silverado gedreht.
ParaCrawl v7.1

During opening times, drinks and snacks are available in the cafeterias at the foyer, hall D and hall C.
In den Caféterias im Foyer Halle D und in der Halle C stehen während der Öffnungszeiten Getränke und Snacks zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe