Übersetzung für "At par with" in Deutsch

As for the accommodations, both Mazda and Kia are at par with each other.
Wie für die Unterkünfte, die beide Mazda und Kia werden zu pari mit jedem anderen.
ParaCrawl v7.1

With about 98 airports the aviation industry in Norway is at par with the world's best.
Mit über 98 Flughäfen ist die Luftfahrtindustrie in Norwegen auf Augenhöhe mit den besten der Welt.
ParaCrawl v7.1

The prices are average and at par with the big players in the market.
Die Preise sind durchschnittlich und können sich mit den großen Anbietern auf dem Markt messen.
ParaCrawl v7.1

The beauty of this fuel is that it performs at par with regular diesel.
Das Schöne an diesem Treibstoff ist, dass er eine vergleichbare Leistung wie regulärer Dieselbrennstoff bietet.
ParaCrawl v7.1

In terms of the odds offered, 22Bet has set its odds at par with market averages.
Im Hinblick auf die angebotenen Quoten hat 22Bet seine Quoten auf das Niveau der Marktdurchschnitte gesetzt.
ParaCrawl v7.1

With about 98 airports the aviation industry in Norway is at par with the world’s best.
Mit über 98 Flughäfen ist die Luftfahrtindustrie in Norwegen auf Augenhöhe mit den besten der Welt.
ParaCrawl v7.1

These are exported at economical prices and are at par with the international quality standards.
Diese werden zu günstigen Preisen exportiert und sind auf Augenhöhe mit den internationalen Qualitätsstandards.
ParaCrawl v7.1

VPNSecure prices are at par with the big players.
Die Preise von VPNSecure können sich auf jeden Fall mit den Großen in der Branche messen.
ParaCrawl v7.1

This means that, in a country where wages are on a par at most with middle-income Europe, the price of vehicles, whether new or second hand, is exorbitant.
Das hat zur Folge, dass in einem Land, wo das Gehaltsniveau höchstens dem der EU-Länder mit mittlerem Einkommen entspricht, der Preis für einen neuen oder gebrauchten Pkw übertrieben hoch ist.
Europarl v8

Mexico is not at all on par with the United States, but they are quite close.
Mexiko ist überhaupt nicht gleich auf mit den Vereinigten Staaten, aber sie sind sich sehr nahe.
TED2020 v1

" This more or less would have put the Cubans at par with the South Africans on the southern front.
Diese Zahlen würden mehr oder weniger einen kräftemäßigen Ausgleich mit den Südafrikanern an der Südfront hergestellt haben.
Wikipedia v1.0

Scotland might try to keep its currency at par with sterling, but this would require larger reserves than a Scottish central bank could command, at least at the outset.
Schottland könnte versuchen, seine Währung auf dem gleichen Kurs wie das Pfund zu halten, doch das würde, zumindest zu Beginn, höhere Reserven erfordern, als die schottische Zentralbank aufbringen könnte.
News-Commentary v14

Most Europeans regard the single market (the free movement of people, goods and services within the EU) as the most positive achievement of the EU (57%), almost at par with peace among the Member States (55%).
Die meisten Befragten (57 %) halten den Binnenmarkt (Freizügigkeit, freier Verkehr von Waren und Dienstleistungen innerhalb der EU) für die größte Errungenschaft der EU, knapp dahinter folgt die Sicherung des Friedens unter den Mitgliedstaaten (55 %).
TildeMODEL v2018