Übersetzung für "At its side" in Deutsch
The
control
unit
ST
is
connected
at
its
input
side
to
the
data
bus
DB.
Die
Steuereinheit
ST
ist
eingangsseitig
mit
dem
Datenbus
DB
verbunden.
EuroPat v2
The
cover
14
comprises
at
its
upper
side
a
flat
joint
ring
16.
Der
Deckel
14
ist
an
der
Oberseite
mit
einem
flachen
Dichtungsring
16
versehen.
EuroPat v2
At
its
output
side,
the
register
Reg5
is
in
communiction
with
setting
inputs
of
the
counter
SZ.
Ausgangsseitig
steht
das
Register
Reg5
mit
Setzeingängen
des
Zähler
SZ
in
Verbindung.
EuroPat v2
Glazing
profile
strip
1
holds
panel
5
at
its
outer
side.
Die
Abdeckprofilleiste
1
hält
die
Scheibe
5
an
deren
Aussenseite
fest.
EuroPat v2
At
its
upper
side,
the
cylinder
14
is
equipped
with
a
vent
valve
16,
e.g.
Der
Zylinder
14
ist
an
seiner
Oberseite
mit
einem
Entlüftungsventil
16
versehen.
EuroPat v2
At
its
upper
side,
the
receptacle
49
is
closed
off
by
means
of
a
cover
55.
An
seiner
Oberseite
ist
der
Behälter
49
mittels
eines
Deckels
55
abgeschlossen.
EuroPat v2
The
carrier
plate
has
a
rectangular
cutout
56
at
its
front
side.
Die
Trägerplatte
54
weist
an
der
Vorderseite
einen
rechteckigen
Ausschnitt
56
auf.
EuroPat v2
At
its
input
side,
the
current
mirror
is
charged
with
a
ninth
current
source
43.
Eingangsseitig
ist
der
Stromspiegel
mit
einer
neunten
Stromeinprägung
43
beaufschlagt.
EuroPat v2
At
its
lower
side,
the
magnetic
tape
cassette
18
exhibits
two
engagements
13.
Die
Magnetbandkassette
18
weist
an
ihrer
Unterseite
zwei
Eingriffe
13
auf.
EuroPat v2
It
is
joined
to
the
lengthways
sections
2
at
its
side
edges
30
and
31.
Sie
wird
mit
den
Seitenrändern
30,
31
an
den
Längsprofilen
2
gehaltert.
EuroPat v2
The
locking
bolt
11
exhibits
at
least
a
projection
20
at
its
outer
side.
Der
Verriegelungsbolzen
11
weist
an
seiner
Außenseite
mindestens
einen
Vorsprung
20
auf.
EuroPat v2
The
lens
5
can
be
provided
at
its
inner
side
with
illumination
optics
6
.
Die
Lichtscheibe
5
kann
an
ihrer
Innenseite
mit
Leuchtoptiken
6
versehen
sein.
EuroPat v2
The
surge
pot
is
generally
open
at
its
side
remote
from
the
bottom
portion.
An
seiner
dem
Boden
abgekehrten
Seite
ist
der
Schwalltopf
im
allgemeinen
offen.
EuroPat v2
Thereby
it
absorbs
water
in
the
desired
manner
at
its
bottom
side.
Dabei
nimmt
sie
an
der
Unterseite
in
der
gewünschten
Weise
Wasser
auf.
EuroPat v2
At
its
input
side,
the
microprocessor
22
is
preceded
by
analog-to-digital
converters
21.
Dem
Mikroprozessor
22
sind
eingangsseitig
Analogdigitalwandler
21
vorgeschaltet.
EuroPat v2
At
its
other
side,
the
valve
part
21
has
a
planar
end
face.
Auf
der
anderen
Seite
besitzt
das
Ventilteil
eine
ebene
Stirnfläche.
EuroPat v2
At
its
output
side,
the
output
register
Reg4
is
connected
to
the
ring
conductor
arrangement.
Ausgangsseitig
ist
das
Ausgangsregister
Reg4
mit
der
zugehörigen
Ringleitungsanordnung
verbunden.
EuroPat v2
At
its
output
side,
this
AND
element
is
connected
to
the
line
RF
(FIG.
3).
Ausgangsseitig
ist
dieses
UND-Glied
an
die
Leitung
RF
(FIG
3)
angeschlossen.
EuroPat v2
At
its
output
side,
the
register
Reg5
is
in
communication
with
setting
inputs
of
the
counter
SZ.
Ausgangsseitig
steht
das
Register
Reg5
mit
Setzeingängen
des
Zähler
SZ
in
Verbindung.
EuroPat v2
The
piston
16
projects
from
the
housing
11
at
its
front
side
19.
Der
Kolben
16
ragt
aus
dem
Gehäuse
11
an
der
Vorderseite
19
heraus.
EuroPat v2
At
its
output
side,
the
signaling
unit
50
is
connected
to
a
logical
signaling
link
68
.
Ausgangsseitig
ist
die
Signalisierungseinheit
50
mit
einer
logischen
Signalisierungsstrecke
68
verbunden.
EuroPat v2