Übersetzung für "At first" in Deutsch

I would like to say that tomorrow, we are actually voting at first reading.
Ich möchte darauf hinweisen, dass wir morgen faktisch in erster Lesung abstimmen.
Europarl v8

The Member States must adopt measures to this end at the first opportunity.
Die Mitgliedstaaten müssen diesbezüglich bei erster Gelegenheit Maßnahmen ergreifen.
Europarl v8

The rules are not as restrictive as they might appear at first sight.
Die Regeln sind nicht so restriktiv wie sie auf den ersten Blick scheinen.
Europarl v8

We were unable to support the Rothley report at first reading.
Schon bei der ersten Lesung konnten wir den Rothley-Bericht nicht unterstützen.
Europarl v8

This stage is actually enhanced by the increased interinstitutional dialogue which takes place at first reading.
Diese Phase wird durch den ausgereiften interinstitutionellen Dialog der ersten Lesung bereichert werden.
Europarl v8

As I said, we are at first reading.
Wie gesagt, befinden wir uns in erster Lesung.
Europarl v8

That is what made agreement at first reading possible.
Dadurch wurde eine Einigung in erster Lesung möglich.
Europarl v8

The agreement at first reading is a result of this common political will.
Die Einigung in erster Lesung ist ein Ergebnis dieses gemeinsamen politischen Willens.
Europarl v8

I must say that it looks good at first glance.
Ich muss sagen, dass es auf den ersten Blick gut aussieht.
Europarl v8

But I thank Parliament for giving the Commission its support at first reading.
Trotzdem danke ich dem Haus für seine Unterstützung bei der ersten Lesung.
Europarl v8

At first, in 1991, that was not the case, as we know.
Das war, wie wir wissen, zunächst 1991 nicht so.
Europarl v8

There was also a majority on this point in Parliament at first reading.
Auch dieser Punkt ist mit Mehrheit im Parlament in der ersten Lesung durchgegangen.
Europarl v8

The Council has taken up most of the amendments tabled by Parliament at first reading.
Der Rat hat die vom Parlament in erster Lesung eingereichten Änderungsanträge mehrheitlich übernommen.
Europarl v8

The guarantee shall be irrevocable and capable of being called at first request.
Sie ist unwiderruflich und auf erstes Anfordern hin abrufbar.
DGT v2019

At first the term 'flexicurity' frightened people, alarmed them.
Zunächst erschreckte der Begriff "Flexicurity" die Menschen, alarmierte sie.
Europarl v8

So why not reach agreement at first reading as quickly as possible?
Warum also nicht so rasch wie möglich eine Einigung in erster Lesung erreichen?
Europarl v8

It is therefore important that we reach an agreement at first reading.
Daher ist es wichtig, dass wir in erster Lesung eine Einigung erzielen.
Europarl v8

We in Parliament made a number of basic comments at first reading.
Wir haben als Parlament in erster Lesung einige grundsätzliche Anmerkungen gemacht.
Europarl v8

As at the very first reading, the Commission supports Parliament's position.
Wie in der ersten Lesung unterstützt die Kommission den Standpunkt des Parlaments.
Europarl v8

The Council accepted a good deal of the report at first reading.
Der Rat hat viele Teile des Berichts in erster Lesung akzeptiert.
Europarl v8

At first reading, the European Parliament tabled a series of amendments.
In der ersten Lesung hat das Europäische Parlament eine Reihe von Änderungsanträgen eingebracht.
Europarl v8