Übersetzung für "Assembly industry" in Deutsch
In
the
automotive
industry,
assembly
processes
use
RFID
tags
as
well.
In
der
Automobilindustrie
werden
Montageprozesse
von
RFID-Tags
begleitet.
ParaCrawl v7.1
Promess
is
a
leading
manufacturer
of
high-quality
servo
presses
for
the
assembly
and
automation
industry.
Promess
ist
ein
führender
Hersteller
von
hochwertigen
Servopressen
für
die
Montage-
und
Automationsindustrie.
ParaCrawl v7.1
Because
of
its
advanced
technology
and
superior
performance,
automated
assembly
machines
will
become
the
development
trend
of
Assembly
Line
industry.
Wegen
ihrer
fortschrittlichen
Technologie
und
überlegenen
Leistung
werden
automatisierte
Montagemaschinen
zum
Entwicklungstrend
der
Fließbandindustrie
.
ParaCrawl v7.1
Because
of
its
advanced
technology
and
superior
performance,
automatic
capping
machine
will
become
the
development
trend
of
Assembly
Line
industry.
Wegen
seiner
fortgeschrittenen
Technologie
und
überlegenen
Leistung
wird
automatische
Verschließmaschine
der
Entwicklungstrend
der
Fließbandindustrie
werden.
ParaCrawl v7.1
The
measures
provided
for
in
Article
1
of
Protocol
7
to
the
Act
concerning
the
conditions
of
accession
and
the
adjustments
to
the
Treaties
referred
to
in
Article
10
concerning
imports
of
motor
vehicles
and
the
motor
vehicle
assembly
industry
in
Ireland
shall
apply
to
Egypt.
Die
Maßnahmen
nach
Artikel
1
des
Protokolls
Nr.
7
der
in
Artikel
10
genannten
Akte
über
die
Beitrittsbedingungen
und
die
Anpassungen
der
Verträge,
die
sich
auf
die
Einfuhr
von
Kraftfahrzeugen
und
die
Kraftfahrzeugmontage-Industrie
in
Irland
beziehen,
finden
auf
Ägypten
Anwendung.
JRC-Acquis v3.0
The
measures
provided
for
in
Article
1
of
Protocol
No
7
to
the
Act
concerning
the
Conditions
of
Accession
and
the
Adjustments
to
the
Treaties
referred
to
in
Article
10
concerning
imports
of
motor
vehicles
and
the
motor
vehicle
assembly
industry
in
Ireland
shall
apply
to
Egypt.
Die
Massnahmen
nach
Artikel
1
des
Protokolls
Nr.
7
der
in
Artikel
10
genannten
Akte
über
die
Beitrittsbedingungen
und
die
Anpassungen
der
Verträge,
die
sich
auf
die
Einfuhr
von
Kraftfahrzeugen
und
die
Kraftfahrzeugmontage-Industrie
in
Irland
beziehen,
finden
auf
Aegypten
Anwendung.
EUbookshop v2
The
measures
provided
for
in
Article
1
of
Protocol
No
7
to
the
Act
concerning
the
Conditions
of
Accession
and
the
Adjustments
to
the
Treaties
referred
to
in
Article
10
concerning
imports
of
motor
vehicles
and
the
motor
vehicle
assembly
industry
in
Ireland
shall
apply
to
Lebanon.
Die
Massnahmen
nach
Artikel
1
des
Protokolls
Nr.
7
der
in
Artikel
10
genannten
Akte
über
die
Beitrittsbedingungen
und
die
Anpassungen
der
Verträge,
die
sich
auf
die
Einfuhr
von
Kraftfahrzeugen
und
die
Kraftfahrzeugmontage-Industrie
in
Irland
beziehen,
finden
auf
Libanon
Anwendung.
EUbookshop v2
Notwithstanding
Article
13
of
the
Agreement,
the
measures
provided
for
in
paragraphs
1
and
2
of
Protocol
No
6
and
in
Article
1
of
Protocol
No
7
of
the
'Act
concerning
the
Conditions
of
Accession
and
the
Adjustments
to
the
Treaties'
drawn
up
and
adopted
within
the
Con
ference
between
the
European
Communities
and
the
Kingdom
of
Denmark,
Ireland,
the
Kingdom
of
Norway
and
the
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland
on
certain
quantitative
restrictions
relating
to
Ireland
and
on
imports
of
motor
vehicles
and
the
motor
vehicle
assembly
industry
in
Ireland
shall
apply
to
Austria.
Abweichend
von
Artikel
13
des
Abkommens
sind
die
Maßnahmen,
die
in
den
Absätzen
1
und
2
des
Protokolls
Nr.
6
und
in
Artikel
1
des
Protokolls
Nr.
7
zu
der
von
der
Konferenz
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
dem
Königreich
Dänemark,
Irland,
dem
Königreich
Norwegen
und
dem
Vereinigten
Königreich
Großbritannien
und
Nordirland
erstellten
und
festgelegten
„Akte
über
die
Beitrittsbedingungen
und
die
Anpassungen
der
Verträge"
vorgesehen
sind
und
sich
auf
bestimmte,
Irland
betreffende
mengenmäßige
Beschränkungen
beziehungsweise
auf
die
Ein
fuhr
von
Kraftfahrzeugen
und
die
Kraftfahrzeug-Montageindustrie
in
Irland
beziehen,
gegenüber
Österreich
anwendbar.
EUbookshop v2
Notwithstanding
Article
14
of
the
Agreement,
the
measures
provided
for
in
paragraphs
1
and
2
of
Protocol
No
6
and
in
Article
1
of
Protocol
No
7
of
the
'Act
concerning
the
Conditions
of
Accession
and
the
Adjustments
to
the
Treaties'
drawn
up
and
adopted
within
the
Con
ference
between
the
European
Communities
and
the
Kingdom
of
Denmark,
Ireland,
the
Kingdom
of
Norway
and
the
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland
on
certain
quantitative
restrictions
relating
to
Ireland
and
on
imports
of
motor
vehicles
and
the
motor
vehicle
assembly
industry
in
Ireland
shall
apply
to
Portugal.
Abweichend
von
Artikel
14
des
Abkommens
sind
die
Maßnahmen,
die
in
den
Absätzen
1
und
2
des
Protokolls
Nr.
6
und
in
Artikel
1
des
Protokolls
Nr.
7
zu
der
von
der
Konferenz
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
dem
Königreich
Dänemark,
Irland,
dem
Königreich
Norwegen
und
dem
Vereinigten
Königreich
Großbritannien
und
Nordirland
erstellten
und
festgelegten
„Akte
über
die
Beitrittsbedingungen
und
die
Anpassungen
der
Verträge"
vorgesehen
sind
und
sich
auf
bestimmte,
Irland
betreffende
mengenmäßige
Beschränkungen
beziehungsweise
auf
die
Ein
fuhr
von
Kraftfahrzeugen
und
die
Kraftfahrzeug-Montageindustrie
in
Irland
beziehen,
gegenüber
Portugal
anwendbar.
EUbookshop v2
Notwithstanding
Article
13
of
the
Agreement,
the
measures
provided
for
in
paragraphs
1
and
2
of
Protocol
No
6
and
in
Article
1
of
Protocol
No
7
of
the
'Act
concerning
the
Conditions
of
Accession
and
the
Adjustments
to
the
Treaties'
drawn
up
and
adopted
within
the
Con
ference
between
the
European
Communities
and
the
Kingdom
of
Denmark,
Ireland,
the
Kingdom
of
Norway
and
the
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland
on
certain
quantitative
restrictions
relating
to
Ireland
and
on
imports
of
motor
vehicles
and
the
motor
vehicles
assembly
industry
in
Ireland
shall
apply
to
Iceland.
Abweichend
von
Artikel
13
des
Abkommens
sind
die
Maßnahmen,
die
in
den
Absätzen
1
und
2
des
Protokolls
Nr.
6
und
in
Artikel
1
des
Protokolls
Nr.
7
zu
der
von
der
Konferenz
zwischen
den
Europäischen
Ge
meinschaften
und
dem
Königreich
Dänemark,
Irland,
dem
Königreich
Norwegen
und
dem
Vereinigten
Königreich
Großbritannien
und
Nordirland
erstellten
und
festgelegten
„Akte
über
die
Beitrittsbedingungen
und
die
Anpassungen
der
Verträge"
vorgesehen
sind
und
sich
auf
bsstimmte,
Irland
betreffende
mengenmäßige
Beschränkungen
beziehungsweise
auf
die
Einfuhr
von
Kraftfahrzeugen
und
die
Montageindustrie
in
Irland
beziehen,
gegenüber
Island
anwendbar.
EUbookshop v2
Notwithstanding
Article
13
of
the
Agreement,
the
measures
provided
for
in
paragraphs
1
and
2
of
Protocol
No
6
and
in
Article
1
of
Protocol
No
7
of
the
'Act
concerning
the
Conditions
of
Accession
and
the
Adjustments
to
the
Treaties'
drawn
up
and
adopted
within
the
Conference
between
the
European
Communities
and
the
Kingdom
of
Denmark,
Ireland,
the
Kingdom
of
Norway
and
the
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland
on
certain
quantitative
restrictions
relating
to
Ireland
and
on
imports
of
motor-vehicles
and
the
motor-vehicle
assembly
industry
in
Ireland
shall
apply
to
Finland.
Abweichend
von
Artikel
13
des
Abkommens
sind
die
Maßnahmen,
die
in
den
Absätzen
1
und
2
des
Protokolls
Nr.
6
und
in
Artikel
1
des
Protokolls
Nr.
7
der
von
der
Konferenz
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
dem
Königreich
Dänemark,
Irland,
dem
Königreich
Norwegen
und
dem
Vereinigten
Königreich
Großbritannien
und
Nordirland
erstellten
und
festgelegten
„Akte
über
die
Beitrittsbedingungen
und
die
Anpassungen
der
Verträge"
vorgesehen
sind
und
sich
auf
bestimmte,
Irland
betreffende
mengenmäßige
Beschränkungen
bzw.
auf
die
Einfuhr
von
Kraftfahrzeugen
und
die
Montageindustrie
in
Irland
beziehen,
gegen
über
Finnland
anwendbar.
EUbookshop v2
The
measures
provided
for
in
paragraphs
1
and
2
of
Protocol
No
6
and
in
Article
1
of
Protocol
No
7
to
the
Act
concerning
the
Conditions
of
Accession
and
the
Adjustments
to
the
Treaties
on
certain
quantitative
restrictions
relating
to
Ireland
and
on
imports
of
motor
vehicles
and
the
motor
vehicle
assembly
industry
in
Ireland
shall
apply
to
Israel.
Die
in
den
Absätzen
1
und
2
des
Protokolls
Nr.
6
und
in
Artikel
1
des
Protokolls
Nr.
7
der
Akte
über
die
Bei
trittsbedingungen
und
die
Anpassungen
der
Verträge
vorgesehenen
Massnahmen,
die
sich
auf
bestimmte
Irland
betreffende
mengenmässige
Beschränkungen
bzw.
die
Einfuhr
von
Kraftfahrzeugen
und
die
Kraftfahrzeugmontage-Industrie
in
Irland
beziehen,
finden
auf
Israel
Anwendung.
EUbookshop v2
The
measures
provided
for
in
Article
1
of
Protocol
No
7
to
the
Act
concerning
the
Conditions
of
Accession
and
the
Adjustments
to
the
Treaties
referred
to
in
Article
10
concerning
imports
of
motor
vehicles
and
the
motor
vehicle
assembly
industry
in
Ireland
shall
apply
to
Syria.
Die
Massnahmen
nach
Artikel
1
des
Protokolls
Nr.
7
der
in
Artikel
10
genannten
Akte
über
die
Beitrittsbedingungen
und
die
Anpassungen
der
Verträge,
die
sich
auf
die
Einfuhr
von
Kraftfahrzeugen
und
die
Kraftfahrzeugmontage-Industrie
in
Irland
beziehen,
finden
auf
Syrien
Anwendung.
EUbookshop v2
Notwithstanding
Article
13
of
the
Agreement,
the
measures
provided
for
in
paragraphs
1
and
2
of
Protocol
No
6
and
in
Article
1
of
Protocol
No
7
of
the
'Act
concerning
the
Conditions
of
Accession
and
the
Adjust
ments
to
the
Treaties'
drawn
up
and
adopted
within
the
Conference
between
the
European
Communities
and
the
Kingdom
of
Denmark,
Ireland,
the
Kingdom
of
Norway
and
the
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland
on
certain
quantitative
restrictions
relating
to
Ireland
and
on
imports
of
motor
vehicles
and
the
motor
vehicle
assembly
industry
in
Ireland
shall
apply
to
Switzerland.
Abweichend
von
Artikel
13
des
Abkommens
sind
die
Maßnahmen,
die
in
den
Absätzen
1
und
2
des
Protokolls
Nr.
6
und
in
Artikel
1
des
Protokolls
Nr.
7
zu
der
von
der
Konferenz
zwischen
den
Europäischen
Gemein
schaften
und
dem
Königreich
Dänemark,
Irland,
dem
Königreich
Norwegen
und
dem
Vereinigten
Königreich
Großbritannien
und
Nord
irland
erstellten
und
festgelegten
„Akte
über
die
Beitrittsbedingungen
und
die
Anpassungen
der
Verträge"
vorgesehen
sind
und
sich
auf
bestimmte,
Irland
betreffende
mengenmäßige
Beschränkungen
beziehungsweise
auf
die
Einfuhr
von
Kraftfahrzeugen
und
die
Montageindustrie
in
Irland
beziehen,
gegenüber
der
Schweiz
anwendbar.
EUbookshop v2
The
product
range
also
covers
electromechanical
assembly
systems
that
are
used
in
the
assembly
and
automation
industry
as
an
alternative
to
hydraulic,
pneumatic
and
pneumo-hydraulic
systems.
Zum
Produktspektrum
zählen
unter
anderem
elektromechanische
Fügeeinheiten,
die
in
der
Montage-
und
Automationsindustrie
als
Alternative
zu
hydraulischen,
pneumatischen
und
pneumohydraulischen
Systemen
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1