Übersetzung für "As he wrote" in Deutsch
As
he
wrote
in
Pan-Europa:
"
So
schrieb
er
in
seinem
Buch
"Pan-Europa":
"
TildeMODEL v2018
As
in
France,
he
wrote
military
and
historical
fiction.
Wie
in
Frankreich
schrieb
er
militärische
und
historische
Romane.
WikiMatrix v1
As
early
as
2001,
he
wrote
his
first
analysis
of
the
upcoming
polysilicon
bottleneck
and
new
production
processes.
Bereits
2001
verfasste
er
seine
erste
Analyse
des
heraufziehenden
Polysilizium-Engpasses
und
neuer
Produktionsverfahren.
ParaCrawl v7.1
He
wrote
about
society
as
brillantly
as
he
wrote
satire
and
travel
reports.
Er
schrieb
Gesellschaftsromane
genauso
stilsicher
wie
Satiren
und
Reiseberichte.
ParaCrawl v7.1
As
he
wrote
he
relived
inwardly
the
sacred
experiences
he
was
recording.
Während
er
die
heiligen
Erlebnisse
aufzeichnete,
erlebte
er
innerlich
alles
noch
einmal.
ParaCrawl v7.1
Sieglbauer
stood
before
the
ruins
of
„his“
house,
as
he
wrote.
Sieglbauer
stand
vor
den
Trümmern
„seines“
Hauses,
wie
er
schreibt.
ParaCrawl v7.1
As
he
wrote
in
a
later
letter
():
Da
schrieb
er
in
einem
späteren
Schreiben
():
ParaCrawl v7.1
That
universal,
«Gnostic»
water
as
he
wrote.
Dieses
universelle
Wasser,
„gnostisch»,
wie
er
es
nannte.
ParaCrawl v7.1
Sieglbauer
stood
before
the
ruins
of
"his"
house,
as
he
wrote.
Sieglbauer
stand
vor
den
Trümmern
"seines"
Hauses,
wie
er
schreibt.
ParaCrawl v7.1
But
Ghanzekk
has
the
weapons
here,
as
he
wrote.
Aber
Ghanzekk
hat
hier
Waffen
gehabt,
das
hat
er
geschrieben.
ParaCrawl v7.1
As
he
wrote,
they
were
“De-Leninizing”
Leninism.
Wie
er
schrieb,
“ent-leninisierten”
sie
den
Leninismus.
ParaCrawl v7.1
As
he
later
wrote
(see
for
example):
Als
er
später
schrieb
(siehe
zum
Beispiel):
ParaCrawl v7.1
As
early
as
2001,
he
wrote
his
first
analysis
of
the
upcoming
polysilicon
bottleneck
and
alternative
production
processes.
Bereits
2001
verfasste
er
seine
erste
Analyse
des
heraufziehenden
Polysilizium-Engpasses
und
alternativer
Produktionsverfahren.
ParaCrawl v7.1
I'm
not
sure
I
can
read
it
as
fast
as
he
wrote
it,
but...
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
so
schnell
lese,
wie
er
schrieb,
aber...
OpenSubtitles v2018
He
was
impressed
with
the
Hare
Krishna
philosophy,
and
as
a
result
he
wrote
the
song
"Bow
Down
Mister".
Er
war
tief
beeindruckt
von
der
Hare-Krishna-Philosophie
und
schrieb
daraufhin
das
Lied
Bow
Down
Mister.
WikiMatrix v1
Service
was
certainly
aware
of
this
fact
as
he
wrote
his
biography.
Ganz
sicherlich
war
sich
Service
dieser
Tatsache
bewusst,
als
er
seine
Biographie
schrieb.
ParaCrawl v7.1
As
he
wrote
in
The
Class
Nature
of
the
Soviet
State,
published
in
1933:
Wie
er
in
"Der
Klassencharakter
des
Sowjetstaats",
veröffentlicht
1933,
schrieb:
ParaCrawl v7.1
Here
Knut
Hamsun
stayed,
as
he
wrote
"Look
back
on
happiness"
in
1911.
Hier
saß
Knut
Hamsun,
als
er
1911
"Die
letzte
Freude"
schrieb.
ParaCrawl v7.1
As
for
whether
he
wrote
the
support
letter
or
not,
it
didn't
matter.
Es
spielte
keine
Rolle,
ob
er
den
Brief
zu
unserer
Unterstützung
schrieb
oder
nicht.
ParaCrawl v7.1
Likewise
as
a
pupil,
he
wrote
his
first
scientific
article
for
the
Schweizer
Münzblätter.
Ebenfalls
noch
als
Schüler
hat
er
seinen
ersten
wissenschaftlichen
Aufsatz
in
den
Schweizer
Münzblättern
publiziert.
ParaCrawl v7.1
There
he
was
able
to
be
active
as
an
author
as
well
and
he
wrote
the
"Slavonische
Dorfgeschichten".
Dort
konnte
er
sich
auch
als
Autor
betätigen
und
er
schrieb
die
Slavonischen
Dorfgeschichten.
ParaCrawl v7.1
As
he
wrote
in
June
1957:
Im
Juni
1957
schrieb
er:
ParaCrawl v7.1